تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"داخِلی" کے متعقلہ نتائج

ظالِم

ظلم کرنے والا، جور و جفا ڈھانے والا، سنگ دل، بے رحم، ستمگر، ستمگار، تعدّی پسند

ظالِمَہ

ظلم کرنے والی عورت

ظالِمانَہ

ظلم سے بھرا ہوا، ازروئے ظلم، ظلم کے طریقے پر

ظالِمی

ظلم و ستم، جور و جفا

ظالِم کی چال ہی اَور ہے

ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

ظالِم سَر سَبْز نَہِیں ہوتا

ظالم کو اس کا ظلم پنپنے نہیں دیتا، ظالم اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے

ظالِم اَپْنی قَبْر آپ کھودْتا ہے

ظالم اپنی موت آپ بلاتا ہے، ظالم ظلم کی سزا پائے گا

ظالِم پُھولْتا پَھلْتا نَہِیں

ظلم انسان کو پنپنے نہیں دیتا ، ظالم انسان اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے ، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے.

ظالِمِین

بہت سارے ظلم کرنے والے

ظالِم کی داد خُدا دیتا ہے

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

ظالِم سوز

ظالم کو تباہ کرنے والا

ظالِم کا پَینڈا ہی نِرالا ہے

جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.

ظالِم کی عُمْر کوتاہ ہوتی ہے

ظالم بہت دنوں تک زندہ نہیں رہتا

ظالِم کی رَسّی دَراز ہوتی ہے

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

ظالِم گُداز

ظالم کو تباہ کر دینے والا ؛ عموماً حکمران جو ظلم و ستم کو ختم کرے ، عادل ، ظلم کو تباہ کرنے والا .

ظالِم سَماج

سن٘گدل معاشرہ، بے رحم سوسائٹی، ظلم کرنے والا معاشرہ، نا انصافی کرنے والے لوگ، دل آزاری کرنے والے افراد، (مجازاً) مخالفت، مزاحمت

ظالِم کی بیل نَہِیں بَڑھتی

ظالم کی اولاد نہیں بڑھتی

ظالِمِیَّت

ظلم و ستم کرنے کی حالت

ظالِم گُدازی

ظلم کو ختم کرنا

ظالِموں کا بادْشاہ

(کنایۃً) سخت ظالم، بڑا ستانے والا

ظالِم خُدا سے ڈَر

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

ظالِم خُدا کو مان

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

ظالِم تیرا ظُلْم کَب تَک رَہے گا، کَبھی تو خُدا ہماری بھی سُنے گا

مظلوم تنگ آ کر کہتا ہے ایک دن مظلوم کی فریاد بھی خدا سنتا ہے اور ظالم کے ظلم سے نجات ملتی ہے

ظالِم کی رَسّی دَراز تھی

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

ظالِم کی داد خُدا کے گَھر

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

ظالِم ظُلْم کَرے، نیک بَخْت بَرْگ بَھرے

ظالم ظلم کرتا ہے نیک بخت بھگتتے ہیں

ظالِمِ اَظْلَم

بہت بڑا ستانے والا، بہت زیادہ ظالم، بہت زیادہ تکلیف پہنچانے والا

ظالِمِ مَظْلُوم نُما

جو باطن میں سخت اور ظاہر میں نرم ہو

ہے ظالِم

کلمہ جو حسرت و افسوس اور رنج و ملال کے موقع پر بولا جاتا ہے، ہائے ظالم، ہائے کم بخت، ہائے افسوس

پیٹ بَڑا ظالِم ہے

hunger is a hard taskmaster

خُدا ظالِم سے پالا نَہ ڈالے

اللہ تعالیٰ ظالم سے بچائے

اردو، انگلش اور ہندی میں داخِلی کے معانیدیکھیے

داخِلی

daaKHiliiदाख़िली

نیز : داخْلی

اصل: عربی

وزن : 212

موضوعات: لسانیات

اشتقاق: دَخَلَ

  • Roman
  • Urdu

داخِلی کے اردو معانی

صفت

  • جو ظاہر میں نظر نہ آئے یا حواسِ ظاہری سے معلوم نہ ہو سکے
  • فرد کے نفس سے نِسبت رکھنے والا، عام مُشاہدے کے بجنائے ذاتی تخیّل سے تعلق رکھنے والا . تصوّرات کو اِنفرادی ذوق یا رُجحان کے زیرِاثر پیش کرنے والا، نفسی ،شخصی، انفرادی (معروضی و خارجی کی ضِد)
  • ایسا کلام جس میں نفسیاتی تجربات بیان کیے جائیں، وارداتِ قلبی سے تعلق رکھنے والا خیالی و جذبات (بیانیہ، محاکات وغیرہ کی ضِد)
  • عِلاج کا ایسا طریقہ جس میں تجربے سے دوچار ہونے والا براہِ راست آگاہ ہو، باطن کا مُشاہدہ
  • کِسی خاص جگہ یا مقبرے وغیرہ میں داخل ہونے کا مخصوص وقت یا دِن
  • (لِسانیات) کِسی زبان کی وہ قِسم جس میں تصریفی خُوبیاں طُرّۂ اِمتیاز ہوں، نامیاتی
  • مشمولہ، مُلحِقہ، جَبِلِّی، قُدرتی
  • مملوکہ، مقبُوضہ

شعر

Urdu meaning of daaKHilii

  • Roman
  • Urdu

  • jo zaahir me.n nazar na aa.e ya havaas-e-zaahirii se maaluum na ho sake
  • fard ke nafas se nisbat rakhne vaala, aam mushaahde ke bajnaa.e zaatii taKhiiXyal se taalluq rakhne vaala . tasoXvaraat ko infiraadii zauq ya rujhaan ke jere asar pesh karne vaala, nafasii, shaKhsii, infiraadii (maaruzii-o-Khaarijii kii zid)
  • a.isaa kalaam jis me.n nafasiyaatii tajurbaat byaan ki.e jaa.en, vaardaat-e-kalbii se taalluq rakhne vaala Khyaalii-o-jazbaat (byaaniyaa, muhaakaat vaGaira kii zid)
  • ilaaj ka a.isaa tariiqa jis me.n tajurbe se do-chaar hone vaala baraah-e-rast aagaah ho, baatin ka mushaahidaa
  • kisii Khaas jagah ya maqbare vaGaira me.n daaKhil hone ka maKhsuus vaqt ya din
  • (lisaaniyaat) kisii zabaan kii vo qasam jis me.n tasriifii Khuu.obyaa.n turr-e-imtiyaaz huu.n, naamiyaatii
  • mashmuulaa, mulahiqaa, jabiliXi.ii, kudartii
  • mamluukaa, maqbuu.ozaa

English meaning of daaKHilii

Adjective

दाख़िली के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • आंतरिक। भीतरी। अंतरंग। ' खारिजी ' का विपर्याय।
  • किसी ख़ास जगह या मक़बरे वग़ैरा में दाख़िल होने का मख़सूस वक़्त या दिन
  • जो ज़ाहिर में नज़र ना आए या हवास-ए-ज़ाहिरी से मालूम ना हो सके
  • दिली हार्दिक
  • ( लिसानियात) किसी ज़बान की वो क़सम जिस में तसरीफ़ी ख़ूओबयां तुर्र-ए-इम्तियाज़ हूँ, नामियाती
  • भीतरी, आंतरिक, अंदरूनी, मानसिक हार्दिक, रूहानी, दिली
  • इलाज का ऐसा तरीक़ा जिस में तजुर्बे से दो-चार होने वाला बराह-ए-रस्त आगाह हो , बातिन का मुशाहिदा
  • भीतरी, आंतरिक, अंदरूनी, मानसिक हार्दिक, रूहानी, दिली
  • ऐसा कलाम जिस में नफ़सियाती तजुर्बात बयान किए जाएं , वारदात-ए-कलबी से ताल्लुक़ रखने वाला, ख़्याली-ओ-जज़बात (ब्यानिया, मुहाकात वग़ैरा की ज़िद)
  • फ़र्द के नफ़स से निस्बत रखने वाला आम मुशाहदे के बजनाए ज़ाती तख़ी्यल से ताल्लुक़ रखने वाला.तसो्वरात को इन्फ़िरादी ज़ौक़ या रुजहान के जे़रे असर पेश करने वाला, नफ़सी, शख़्सी, इन्फ़िरादी (मारुज़ी-ओ-ख़ारिजी की ज़िद )
  • ममलूका, मक़बूओज़ा
  • मशमूला, मुलहिका, जबिलि्इई, कुदरती

داخِلی کے مترادفات

داخِلی کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ظالِم

ظلم کرنے والا، جور و جفا ڈھانے والا، سنگ دل، بے رحم، ستمگر، ستمگار، تعدّی پسند

ظالِمَہ

ظلم کرنے والی عورت

ظالِمانَہ

ظلم سے بھرا ہوا، ازروئے ظلم، ظلم کے طریقے پر

ظالِمی

ظلم و ستم، جور و جفا

ظالِم کی چال ہی اَور ہے

ظالم کے طریقے مختلف ہوتے ہیں .

ظالِم سَر سَبْز نَہِیں ہوتا

ظالم کو اس کا ظلم پنپنے نہیں دیتا، ظالم اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے

ظالِم اَپْنی قَبْر آپ کھودْتا ہے

ظالم اپنی موت آپ بلاتا ہے، ظالم ظلم کی سزا پائے گا

ظالِم پُھولْتا پَھلْتا نَہِیں

ظلم انسان کو پنپنے نہیں دیتا ، ظالم انسان اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے ، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے.

ظالِمِین

بہت سارے ظلم کرنے والے

ظالِم کی داد خُدا دیتا ہے

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

ظالِم سوز

ظالم کو تباہ کرنے والا

ظالِم کا پَینڈا ہی نِرالا ہے

جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.

ظالِم کی عُمْر کوتاہ ہوتی ہے

ظالم بہت دنوں تک زندہ نہیں رہتا

ظالِم کی رَسّی دَراز ہوتی ہے

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

ظالِم گُداز

ظالم کو تباہ کر دینے والا ؛ عموماً حکمران جو ظلم و ستم کو ختم کرے ، عادل ، ظلم کو تباہ کرنے والا .

ظالِم سَماج

سن٘گدل معاشرہ، بے رحم سوسائٹی، ظلم کرنے والا معاشرہ، نا انصافی کرنے والے لوگ، دل آزاری کرنے والے افراد، (مجازاً) مخالفت، مزاحمت

ظالِم کی بیل نَہِیں بَڑھتی

ظالم کی اولاد نہیں بڑھتی

ظالِمِیَّت

ظلم و ستم کرنے کی حالت

ظالِم گُدازی

ظلم کو ختم کرنا

ظالِموں کا بادْشاہ

(کنایۃً) سخت ظالم، بڑا ستانے والا

ظالِم خُدا سے ڈَر

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

ظالِم خُدا کو مان

کوئی بہت جھوٹ بولے یا کسی بے گناہ کو ستائے تو کہتے ہیں

ظالِم تیرا ظُلْم کَب تَک رَہے گا، کَبھی تو خُدا ہماری بھی سُنے گا

مظلوم تنگ آ کر کہتا ہے ایک دن مظلوم کی فریاد بھی خدا سنتا ہے اور ظالم کے ظلم سے نجات ملتی ہے

ظالِم کی رَسّی دَراز تھی

جو ظلم و جور کرتا ہے اس کی عمر زیادہ ہوتی ہے

ظالِم کی داد خُدا کے گَھر

زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے

ظالِم ظُلْم کَرے، نیک بَخْت بَرْگ بَھرے

ظالم ظلم کرتا ہے نیک بخت بھگتتے ہیں

ظالِمِ اَظْلَم

بہت بڑا ستانے والا، بہت زیادہ ظالم، بہت زیادہ تکلیف پہنچانے والا

ظالِمِ مَظْلُوم نُما

جو باطن میں سخت اور ظاہر میں نرم ہو

ہے ظالِم

کلمہ جو حسرت و افسوس اور رنج و ملال کے موقع پر بولا جاتا ہے، ہائے ظالم، ہائے کم بخت، ہائے افسوس

پیٹ بَڑا ظالِم ہے

hunger is a hard taskmaster

خُدا ظالِم سے پالا نَہ ڈالے

اللہ تعالیٰ ظالم سے بچائے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (داخِلی)

نام

ای-میل

تبصرہ

داخِلی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone