تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"داخِل" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں داخِل کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
داخِل کے اردو معانی
صفت
-
(اندر) پہنچا ہوا، در آیا ہوا، گھسا ہوا، موجود، وارد، اندر جانے والا، گھسنے والا (خارج کی ضد)
مثال • تاجداروں نے رہائی پائی بارگاہِ زربفتی اِستاد تھی بادشاہ بہ فرحت اُس میں داخل تھے۔
- شمار کیا ہوا شامل، شریک، محسوب، مشمول
- کاغذات اور رجسٹر وغیرہ میں مندرج، اندراج کیا ہوا
-
مثل، مانند، بطور، بہ منزلہ
مثال • میں بھی مہمان داخل اُس میں اُترا ہوں۔
-
یقینی، لابدی
مثال • اب یہ شادی کسی کے روکے رُک نہیں سکتی ہوئی داخل سمجھیے .
- (رمل و نجوم) آسمانی برجوں کی اشکال میں سے ایک شکل
-
شامل، شریک
مثال • ایک نوجوان آدمی بڑی بے تکلفی سے زائرین کے ہجوم میں آ داخل ہوا۔
- قبضہ کرنا
- سپردگی، ادائیگی
- جو کسی خاص علاقہ یا مقام کی سرحد کو لانگھ کر اس میں داخل ہوا ہو
- کہیں آیا یا پہنچا ہوا
- ڈالنا، بھرتی ہونا
- جمع کیا ہوا
شعر
وہ کھڑا ہے ایک باب علم کی دہلیز پر
میں یہ کہتا ہوں اسے اس خوف میں داخل نہ ہو
بے بدن روح بنے پھرتے رہوگے کب تک
جاؤ چپکے سے کسی جسم میں داخل ہو جاؤ
جانے کس کو ڈھونڈنے داخل ہوا ہے جسم میں
ہڈیوں میں راستہ کرتا ہوا پیلا بخار
Urdu meaning of daaKHil
- Roman
- Urdu
- (indar) pahunchaa hu.a, dar aaya hu.a, ghusaa hu.a, maujuud, vaarid, andar jaane vaala, ghisne vaala (Khaarij kii zid
- shumaar kyaa hu.a shaamil, shariik, mahsuub, mashmuul
- kaaGzaat aur rajisTar vaGaira me.n mundraj, indiraaj kyaa hu.a
- misal, maanind, bataur, bahumanzilaa
- yaqiinii, laabdii
- (ramal-o-nujuum) aasmaanii burjo.n kii ishkaal me.n se ek shakl
- shaamil, shariik
- qabzaa karnaa
- supurdagii, adaayagii
- jo kisii Khaas ilaaqa ya muqaam kii sarhad ko laangh kar is me.n daaKhil hu.a ho
- kahii.n aaya ya pahunchaa hu.a
- Daalnaa, bhartii honaa
- jamaa kyaa hu.a
English meaning of daaKHil
Adjective
- entering, penetrating
- intruding, arriving
- entered, inserted, included, registered, filed
- admitted enrolled
- necessary, unavoidable
- entering (upon), taking possession (of)
दाख़िल के हिंदी अर्थ
विशेषण
- ( इन्दर) पहुंचा हुआ, दर आया हुआ, घुसा हुआ, मौजूद, वारिद, अंदर जाने वाला, घिसने वाला (ख़ारिज की ज़िद )
- शुमार क्या हुआ शामिल, शरीक, मह्सूब, मशमूल
-
मसल, मानिंद, बह तौर, बहुमंज़िला
उदाहरण • मैं भी मेहमान (अतिथि) दाख़िल उसमें उतरा हूँ।
-
निश्चित, ज़रूरी
उदाहरण • अब यह शादी किसी के रोके रुक नहीं सकती हुई दाख़िल समझिए
- काग़ज़ात और रजिस्टर इत्यादि में दर्ज किया हुआ, दर्ज अर्थात अंकित किया हुआ
- (ज्योतिष) आकाशीय कक्षाओं की आकृतियों में से एक आकृति
- शामिल, सम्मिलित
- क़ब्ज़ा करना
- सौंपने का भाव, अदा करने की दशा
- जो किसी विशेष क्षेत्र या स्थान की सीमा पार करके उसमें प्रवेश कर गया हो
- कहीं आया या पहुँचा हुआ
- डालना या भर्ती होना
- इकट्ठा किया हुआ
داخِل کے مترادفات
داخِل کے متضادات
داخِل سے متعلق کہاوتیں
داخِل کے مرکب الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
وَتَن
(قانون) معاش، جو قدیم زمانے میں سرکاری خدمت کے صلے میں پٹواری، مالی اور کوتوالی وغیرہ کو نقدی اور اراضی کی صورت میں ملتا تھا، ایک سرکاری عطیہ
وَطَن دُشْمَن
وہ جو اپنے وطن والوں سے دغا کرے، اپنے ملک کا بُرا چاہنے والا، وطن کو نقصان پہنچانے والا، غدار
وَطَن دار
(سیاسیات) وہ لوگ جنھیں سرکاری خدمات کے عوض تنخواہ کے بجائے زمین یا نقدی عطا ہوئی ہو نیز مالی ، کو توالی یا پٹواری وغیرہ ۔
وَطَنِ اَصلی
(تصوف) جگہ جہاں سے سب انسانوں کی روحیں دنیا میں آئی ہیں اور جہاں لوٹ کر جانا ہے ، عالم بالا ، عالم ارواح ۔
وَطَن بَدَری
وطن سے نکالے جانے کی حالت یا کیفیت ، وطن سے دوری ، اپنے وطن کو چھوڑ کر بحالت ِمجبوری کسی دوسری جگہ بسنا ، ہجرت ، ترک وطن ۔
وَطَنِ ثانی
نقل مکانی یا ہجرت کر کے آنے والے شخص کا دوسرا وطن جہاں وہ مستقل سکونت اختیار کرے ، دوسرا وطن ۔
وَطَنِ عارِضی
جگہ یا ملک جہاں عارضی طور پر قیام ہو ، ملک جہاں کچھ عرصے کے لیے (واپسی کے ارادے سے) ہجرت کی جائے ۔
وَطَنِ مالُوف
وہ جگہ جہاں عام طور پر قیام ہو اور اس سے دلی تعلق ہو، وہ جگہ جس سے الفت ہو، پیارا وطن، پیارا ملک، وطن عزیز
وَطَن فروشی
اپنے ہی ملک کے خلاف کسی لالچ کے تحت کام کرنا، ملک کا سودا کرنا، وطن بیچنا، ملک کو نقصان پہنچانا، غداری کرنا
وَطَنِ اِقامَت
(فقہ) عارضی طور پر قیام کرنے کا یا رہنے کا مقام ؛ مراد : جگہ جہاں پندرہ روز یا اس سے زیادہ مدتِ قیام ہو ۔
وَطَن اِختِیار کَرنا
ترک وطن کے بعد کسی دوسری جگہ رہائش اختیار کرنا، کسی دوسرے شہر میں جا کر آباد ہونا، سکونت اختیار کرنا، توطن کرنا
وَطَن کی مُحَبَّت ایک جُزوِ اِیمان ہے
اپنے ملک سے محبت ایمان کا حصہ ہے (اپنے ملک سے محبت کی اہمیت کو اُجاگر کرنے کے لیے مستعمل مقولہ) ۔
وَطَن کی مُحَبَّت ایک اِیمان کا جُزو ہے
اپنے ملک سے محبت ایمان کا حصہ ہے (اپنے ملک سے محبت کی اہمیت کو اُجاگر کرنے کے لیے مستعمل مقولہ) ۔
وَطَنی کُرسَن
(کاشت کاری) سرکار سے حاصل شدہ اراضی پر حق مالکانہ رکھنے والا کاشت کار جو براہ راست سرکار کو لگان ادا کرے اور بے دخل نہ کیا جائے نیز وہ کاشت کار جو کسی اراضی کو ایک خاص قانونی مدت سے اپنے قبضہء کاشت میں رکھتا ہو اور جب تک سرکاری لگان ادا کرتا رہے زمین سے بے دخل نہ کیا جا سکے ، موروثی کاشت کار
وَطَنی زَمِین
زمین کا وہ خطہ جو گاؤں کے عہدے دار ، سرگروہ ، پٹیل کو اس کی خدمات کے صلے کے طور پر ملتا ہے ۔
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gaazii
ग़ाज़ी
.غازِی
a warrior, a conqueror
[ Shaheed Abdul-Hamid ko unki bahaduri aur shujaat ki wajah se ghazi kaha jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daa'vat
दा'वत
.دَعْوَت
invitation
[ Faisal ne apne bache ki taqrib-e-wiladat mein rishtedaron ke sath padosiyon ki bhi dawat ki ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taa'viiz
ता'वीज़
.تَعْوِیذ
charm, amulet
[ Kaash Zaid imtihan mein pass hone ke liye mutala ya mehnat ke ba-jaaye taweez par bharosa na karta ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ta'assub
त'अस्सुब
.تَعَصُّب
bias, discrimination
[ Hindustani awam kayi sadiyon tak ghair-mulki hamla-aawaron ke taassub ka shikar rahi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
e'zaaz
ए'ज़ाज़
.اِعْزاز
distinction, honorific title
[ Maulana Azad National Urdu University ne Sanjiv Saraf Sahab ko Urdu ki khidmat ke liye Ph.D ke ezaaz se nawaza ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
du'aa
दु'आ
.دُعا
prayer, supplication (to God)
[ Rashid ke maashi halat mehnat-mazduri karne ke bawajood din-ba-din kharab hote gaye usne apni behtari ke liye Allah se duaa ki ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
e'tiraaz
ए'तिराज़
.اِعْتِراض
opposition, refusing assent, displeasure
[ Agar Usama ki sardari par tumko etiraz hai to uske baap (Zaid) kii sardari par bhi tum motariz (critique) the ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ta'ayyush
त'अय्युश
.تَعَیُّش
rejoicing
[ Taayyush aur kahili ne Zaid ko aish-o-ghaflat ke bistar par thapak-thapak kar sula diya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
e'jaaz
ए'जाज़
.اِعْجاز
wonder, surprise
[ Amitabh Bachchan ka is umr mein bhi adakari karna kisi ejaz se kam nahin hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taa'biir
ता'बीर
.تَعْبِیر
interpretation, explanation (particularly of dreams)
[ Har khwab ki ek tabir hoti hai sidhi ho ya ulti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (داخِل)
داخِل
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔