Search results

Saved words

Showing results for "daaG"

jalva

appearance, revelation

jalva-gar

manifest, present, conspicuous, present or manifest in full glory

jalva-rez

clear, manifest, conspicuous, splendid

jalva-figan

appearance, effulgence, apparent, manifest, revealed, visible

jalva-faroz

رک : جلوہ افروز۔

jalva-farosh

seller of splendour, effulgence

jalva-gustar

present, appear, manifest, reveal, appearing with well dress up

jalva-daar

رک : جلوہ گر۔

jalva-gaah

theatre, place of display

jalva-saaz

maker of effulgence-God

jalva-zaar

field of effulgence, manifestation

jalva-biiz

رک : جلوہ گر۔

jalva-afroz

appearance, exhibit

jalva denaa

چمکانا، لہرانا،نمودار کرنا۔

jalva-garii

manifestation, appearance in full glory and splendour

jalva-numaa

showing splendour

jalva-taazii

رک : جلوہ گری۔

jalva-rezii

appearance, manifestation, splendorous and glorious appearance

jalva-taabii

رک : جلوہ آرائی، نمود ونمائش۔

jalva-saazii

جلوہ ساز (رک) کا اسم کیفیت، رک : جلوہ گری۔

jalva karnaa

جلوہ گر ہونا، سج دھج دکھانا، دیدار دکھانا۔

jalva-pairaa

appearance

jalva-farmaa

grant & appearance, highlighted,

jalva-aaraa.ii

appearance, coming, appearing, display, showing

jalva-kunaa.n

appearance, appearing in full glory, shining, visible or seen

jalva-taraaz

رک : جلوہ گر۔

jalva dekhnaa

جلوہ دکھانا (رک) کا لازم ،عکس دیکھنا۔

jalva pa.Dnaa

عکس پڑنا،سایہ پڑنا،پرتو پڑنا۔

jalva-shumaar

نظارہ۔

jalva-numaa.ii

manifestation, appearance, expression, glory, proud

jalva dilaanaa

رک : جلوہ دینا۔

jalva-pardaaz

جلوہ دکھانے والا، نمودار ، نمایاں ۔

jalva-e-tuur

manifestation of God to Moses at Mount Sinai

jalva-e-maah

چان٘د کی روشنی، چان٘دنی۔

jalva chamaknaa

نظر آنا یا دکھائی دینا ،نمود و نمائش ہونا۔

jalva-saamaanii

being present with the wherewithal of, appearance, glory, proud

jalva farmaanaa

تشریف رکھنا،بیٹھنا۔

jalva-farmaa.ii

effulgence, appearance

jalva paka.Dnaa

با رونق ہونا، ترقی کرنا۔

jalva-gah-e-'aam

common place of appearance, public display of splendor

jalva-gaam-e-'aam

manifestation, publicity conspicuousness, splendor luster, effulgence

jalva-gaah-e-'aalam

دنیا، جہان

jalva-KHana

place of appearance, the courtyard in front of the palace of the king where king appears

jalva dikhaanaa

جلوہ آرا ہونا

jalvaagar honaa

appear in pomp and glory

jlava-e-gaah-e-'aam

public place of appearance

jalva-farmaa honaa

بیٹھنا

jalva numaa honaa

نظر آنا، سامنے آنا

jalva afroz honaa

اپنے آپ کو خاص انداز سے دکھانا

qamar-jalva

چاند کی طرح روشن و منوّر .

duur kaa jalva

بہت زیادہ جان پہچان نہ ہونا، معمولی شناسائی.

ziinat-e-jalva-gah-e-'aam

decoration of public place for spectacles

der-jalva

دیر سے آنے والا ، مراد : محبوب.

hairat-e-jalva

wonder caused by the effulgence, manifestation of beloved

manassa shuhuud par jalva gar honaa

منظر عام پر آنا ، ظاہر ہونا ، نظر آنا ؛ وجود میں آنا ، پیدا ہونا ۔

manassa shuhuud par jalva afroz honaa

منظر عام پر آنا ، ظاہر ہونا ، نظر آنا ؛ وجود میں آنا ، پیدا ہونا ۔

taKHt par jalva-farmaanaa

تخت پر بیٹھنا

aaGosh-e-vidaa'-e-jalva

time to part with the beloved's beauty

taKHt par jalva-farmaa honaa

تخت پر بیٹھنا، گدّی سنبھالنا

Meaning ofSee meaning daaG in English, Hindi & Urdu

daaG

दाग़داغ

Origin: Persian

Vazn : 21

English meaning of daaG

Noun, Masculine

  • A wound that has not completely healed is a sign that the wound has healed
  • Marks that were made of hot iron, horses, slaves and soldiers of the royal stables; The process of marking the horses etc.
  • smallpox marks, acne scars
  • spot, blemish, stigma, grief, scar, freckle
  • an identifying mark burned on livestock with a branding iron
  • blemish, stigma (that brings disgrace), stain
  • cauterization
  • maculae
  • scar, pockmark, sore, wound, injury
  • sorrow, grief, misfortune
  • speck, spot

Looking for similar sounding words?

daag (داگ)

رک : داغ .

Sher Examples

दाग़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • किसी चीज़ पर असली रंग से भिन्न रंग का निशान, धब्बा
  • घाव या ज़ख़्म जो पूरी तरह अच्छा न हुआ हो, ज़ख़्म अच्छा होने के बाद का निशान
  • सदमा, कष्ट एवं पीड़ा
  • किसी प्रिय के मरने का ग़म, सदमा
  • हसद, जलन
  • त्रुटि, बुराई, बदनामी या तिरस्कार, आरोप, धब्बा (तिरस्कार और बदनामी का सिलसिला)
  • निशान जो लोहा इत्यादि गर्म करके शाही अस्तबल के घोड़ों, ग़ुलामों और सैनिकों इत्यादि के लगाए जाते थे
  • घोड़ों इत्यादि के दाग़ने की प्रक्रिया
  • वह दफ़्तर जहाँ घोड़ों इत्यादि को दाग़ा जाए
  • खिचड़ी, पुलाव या खीर के पकाने में हांडी के पेंदे में खुरचन लगने का हल्का सा स्वाद या सुगंध
  • बघार, प्याज़ डाल कर कड़कड़ाया हुआ घी
  • चेचक के निशान
  • वह निशान जो फल पर पड़ जाए
  • मुहाँसे का निशान
  • दिल का घाव
  • विरह का सदमा अर्थात आघात

داغ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • کسی چیز پر اصلی رنگ سے مختلف رنگ کا نشان، دھبا
  • گھاؤ یا زخم جو پوری طرح اچھا نہ ہوا ہو، زخم اچھا ہونے بعد کا نشان
  • صدمہ، رنج و غم
  • کسی عزیز کے مرنے کا غم، صدمہ
  • حسد، جلن
  • عیب، برائی، بدنامی یا رسوائی، الزام، دھبا (بسلسلۂ رسوائی و بدنامی)
  • نشان جو لوہا وغیرہ گرم کر کے شاہی اصطبل کے گھوڑوں، غلاموں اور فوجی سپاہوں وغیرہ کے لگائے جاتے تھے
  • گھوڑوں وغیرہ کے داغنے کا عمل
  • وہ دفتر جہاں گھوڑوں وغیرہ کو داغا جائے
  • بگھار، پیاز ڈال کر کڑ کڑایا ہوا گھی
  • چیچک کے نشان
  • کھچڑی، پلاؤ یا کِھیر وغیرہ کے پکانے میں ہان٘ڈی کے پیندے میں کھرچن لگنے کا ہلکا سا مزا یا بو
  • وہ نشان جو پھل پر پڑ جائے
  • مہا سے کا نشان
  • دل کا زخم
  • جدائی کا صدمہ

Urdu meaning of daaG

  • Roman
  • Urdu

  • kisii chiiz par aslii rang se muKhtlif rang ka nishaan, dhabbaa
  • ghaa.o ya zaKham jo puurii tarah achchhaa na hu.a ho, zaKham achchhaa hone baad ka nishaan
  • sadma, ranj-o-Gam
  • kisii aziiz ke marne ka Gam, sadma
  • hasad, jalan
  • a.ib, buraa.ii, badnaamii ya rusvaa.ii, ilzaam, dhabbaa (basilasilaa-e-rusvaa.ii-o-badnaamii
  • nishaan jo lohaa vaGaira garm kar ke shaahii astabal ke gho.Don, gulaamo.n aur faujii sipaaho.n vaGaira ke lagaa.e jaate the
  • gho.Do.n vaGaira ke daaGne ka amal
  • vo daftar jahaa.n gho.Do.n vaGaira ko daaGaa jaaye
  • baghaar, pyaaz Daal kar ka.D ka.Daayaa hu.a ghii
  • chechak ke nishaan
  • khich.Dii, pulaav ya Khair vaGaira ke pakaane me.n haanDii ke pende me.n khurchan lagne ka halkaa saa mazaa ya buu
  • vo nishaan jo phal par pa.D jaaye
  • maha se ka nishaan
  • dil ka zaKham
  • judaa.ii ka sadma

Antonyms of daaG

Related searched words

jalva

appearance, revelation

jalva-gar

manifest, present, conspicuous, present or manifest in full glory

jalva-rez

clear, manifest, conspicuous, splendid

jalva-figan

appearance, effulgence, apparent, manifest, revealed, visible

jalva-faroz

رک : جلوہ افروز۔

jalva-farosh

seller of splendour, effulgence

jalva-gustar

present, appear, manifest, reveal, appearing with well dress up

jalva-daar

رک : جلوہ گر۔

jalva-gaah

theatre, place of display

jalva-saaz

maker of effulgence-God

jalva-zaar

field of effulgence, manifestation

jalva-biiz

رک : جلوہ گر۔

jalva-afroz

appearance, exhibit

jalva denaa

چمکانا، لہرانا،نمودار کرنا۔

jalva-garii

manifestation, appearance in full glory and splendour

jalva-numaa

showing splendour

jalva-taazii

رک : جلوہ گری۔

jalva-rezii

appearance, manifestation, splendorous and glorious appearance

jalva-taabii

رک : جلوہ آرائی، نمود ونمائش۔

jalva-saazii

جلوہ ساز (رک) کا اسم کیفیت، رک : جلوہ گری۔

jalva karnaa

جلوہ گر ہونا، سج دھج دکھانا، دیدار دکھانا۔

jalva-pairaa

appearance

jalva-farmaa

grant & appearance, highlighted,

jalva-aaraa.ii

appearance, coming, appearing, display, showing

jalva-kunaa.n

appearance, appearing in full glory, shining, visible or seen

jalva-taraaz

رک : جلوہ گر۔

jalva dekhnaa

جلوہ دکھانا (رک) کا لازم ،عکس دیکھنا۔

jalva pa.Dnaa

عکس پڑنا،سایہ پڑنا،پرتو پڑنا۔

jalva-shumaar

نظارہ۔

jalva-numaa.ii

manifestation, appearance, expression, glory, proud

jalva dilaanaa

رک : جلوہ دینا۔

jalva-pardaaz

جلوہ دکھانے والا، نمودار ، نمایاں ۔

jalva-e-tuur

manifestation of God to Moses at Mount Sinai

jalva-e-maah

چان٘د کی روشنی، چان٘دنی۔

jalva chamaknaa

نظر آنا یا دکھائی دینا ،نمود و نمائش ہونا۔

jalva-saamaanii

being present with the wherewithal of, appearance, glory, proud

jalva farmaanaa

تشریف رکھنا،بیٹھنا۔

jalva-farmaa.ii

effulgence, appearance

jalva paka.Dnaa

با رونق ہونا، ترقی کرنا۔

jalva-gah-e-'aam

common place of appearance, public display of splendor

jalva-gaam-e-'aam

manifestation, publicity conspicuousness, splendor luster, effulgence

jalva-gaah-e-'aalam

دنیا، جہان

jalva-KHana

place of appearance, the courtyard in front of the palace of the king where king appears

jalva dikhaanaa

جلوہ آرا ہونا

jalvaagar honaa

appear in pomp and glory

jlava-e-gaah-e-'aam

public place of appearance

jalva-farmaa honaa

بیٹھنا

jalva numaa honaa

نظر آنا، سامنے آنا

jalva afroz honaa

اپنے آپ کو خاص انداز سے دکھانا

qamar-jalva

چاند کی طرح روشن و منوّر .

duur kaa jalva

بہت زیادہ جان پہچان نہ ہونا، معمولی شناسائی.

ziinat-e-jalva-gah-e-'aam

decoration of public place for spectacles

der-jalva

دیر سے آنے والا ، مراد : محبوب.

hairat-e-jalva

wonder caused by the effulgence, manifestation of beloved

manassa shuhuud par jalva gar honaa

منظر عام پر آنا ، ظاہر ہونا ، نظر آنا ؛ وجود میں آنا ، پیدا ہونا ۔

manassa shuhuud par jalva afroz honaa

منظر عام پر آنا ، ظاہر ہونا ، نظر آنا ؛ وجود میں آنا ، پیدا ہونا ۔

taKHt par jalva-farmaanaa

تخت پر بیٹھنا

aaGosh-e-vidaa'-e-jalva

time to part with the beloved's beauty

taKHt par jalva-farmaa honaa

تخت پر بیٹھنا، گدّی سنبھالنا

Showing search results for: English meaning of daag, English meaning of daagh

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (daaG)

Name

Email

Comment

daaG

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone