Search results

Saved words

Showing results for "choTii"

rozgaar

age, time, the world employment, livelihood, service, livelihood, fortune

rozgaar-pesha

wage-earner, one whose occupation is paid employment of any sort, paid employee

rozgaar karnaa

doing business

rozgaar badalnaa

زمانہ بدلنا.

rozgaar lagnaa

obtain or get employment, enter a service

rozgaar chhuuTnaa

be dismissed from service, be out of work

rozgaar phirnaa

بُرا وقت آ پڑنا.

rozgaar chamaknaa

قِسمت کار باور ہونا ، حالات کا سازگار ہونا.

rozgaar se honaa

مُلازم ہونا.

rozgaar aur dushman baar baar nahii.n milte

occupation and enemies are not found at command

rozgaar se lagaanaa

کاروبار یا مُلازمت دِلانا ، ذریعۂ معاش فراہم کرنا.

rozgaar tiir karnaa

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، تباہ کرنا.

rozgaar jaataa rahnaa

نوکری سے برطرف ہونا .

rozgaar hammaam kii lu.ngii hai

نوکری ایک کی نہیں ہوتی ، کبھی کوئی اس جگہ پر ہوتا ہے کبھی کوئی یعنی اس کا کوئی اعتبار نہیں (نہانے کے وقت حمّامی لُنگی دیتا ہے اور پِھر لے لیتا ہے).

'arza-gar

عرضی گزرا ، درخواست کرنے والا.

pareshaa.n-rozgaar

troubled, ill conditioned, whose time is unpleasant

shoriida-rozgaar

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

bad-rozgaar

victim of circumstances

aashufta-rozgaar

comfortless, sad, unhappy, whoever has no employment

mashhuur-rozgaar

world famous

pareshaan-rozgaar

بدحال ، مصیبت زدہ.

paraaganda-rozgaar

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

havaadis-e-rozgaar

time cycle, rotation of time, the turmoil of time

tabaah-rozgaar

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

rozii-rozgaar

مُلازمت ، ذریعۂ معاش یا روزگار.

siyaah-rozgaar

struck with misfortune, troubled

tiira-rozgaar

unfortunate, adversity

siyah-rozgaar

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

vahiid-e-rozgaar

unique, rare one of the times

tavaarud-e-rozgaar

for time to pass, passing of lifetime

shaahid-e-rozgaar

سورج

'ajaa.ib-e-rozgaar

singular in one's time, unparalleled, incomparable, unique

gardish-e-rozgaar

vicissitudes of life, livelihood

'umda-e-rozgaar

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

daanaa-e-rozgaar

worldly-wise

daftar-e-rozgaar

employment exchange

'allaama-e-rozgaar

اپنے زمانے کا بہت بڑا عالم اور فاضل، یکتائے زمانہ عالم، ہمسروں میں سے منتخب عالم

Gam-e-rozgaar

worries of life, sorrow of subsistence

talaash-e-rozgaar

search for employment

aashob-e-rozgaar

vicissitudes of life or world, worldwide tumult, upheaval of the age

ablaq-e-rozgaar

night and day

maadar-e-rozgaar

nature, world, universe, energy

shaahaan-e-rozgaar

بادشاہ وقت

shohra-e-rozgaar

worldly fame

diida-e-rozgaar

زمانہ، وقت

naabiGa-e-rozgaar

the genius person of his/her time

naadir-e-rozgaar

rare, wonderful of world

Guulaan-e-rozgaar

a materialist

naadira-e-rozgaar

unique, unusual, rare

duKHtar-e-rozgaar

(met.) the highs and lows of time

'ajuuba-e-rozgaar

very rare or strange thing

'ajuubah-e-rozgaar

a rarity, a peculiar object of interest

naira.ngii-e-rozgaar

cycle of fate, reversal of fortune

ta.ngii-e-rozgaar

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

munshii-e-rozgaar

مراد : زمانہ (جو کہ احکام شب و روز صفحہء ہستی پر لکھتا ہے) ، گردش طبعی جس سے تغیرات رونما ہوتے ہیں ۔

tohfa-e-rozgaar

gift of employment, world

aafat-e-rozgaar

adversity of life, daily problems of life

safha-e-rozgaar

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

saf.ha-e-rozgaar

(کنایۃً) دُنیا.

Meaning ofSee meaning choTii in English, Hindi & Urdu

choTii

चोटीچوٹی

Origin: Hindi

Vazn : 22

Tags: Colloquial Shoe Hinduism

Pictorial Reference

Upload more images

English meaning of choTii

Noun, Feminine

  • pigtail, a plaited lock of hair worn by women at the back, lock or wisp of hair on the crown of a Hindu's head
  • a bird's crest
  • pigtail braid top lock worn by Hindu made
  • mountain, top, peak, apex, pinnacle, summit

Sher Examples

चोटी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी चीज़ के ऊपर का सिरा
  • पहाड़ या किसी इमारत वग़ैरा का सब से ऊंचा हिस्सा
  • (हिंदू) बालों की वो लुट जो सर मुंडाते वक़्त हिंदू चन्दया पूछ छोड़ देते हैं, टीकी
  • औरत के गुंधे बाल, शिखर और सर्वाेच्च स्थान
  • वो चंद बाल जो बच्चों के सर पर मिन्नत के तौर पर छोड़ देते हैं
  • स्त्रियों के सिर के वे बड़े और लंबे बाल जो कई प्रकार से लट या लटों के रूप में गूंथे रहते हैं। वेणी। मुहा०-चोटी करना स्त्रियों का सिर के बाल गथ और सँवारकर उनकी लट या वेणी बनाना।
  • सर
  • (ओ) सरदार, सरग़ना और उस्ताद
  • (चोटी की सजावट का फूल और लड़ीयाँ) एक ज़ेवर जो औरतें सर पर पहनती हैं , वो हिस्सा जिस से तराज़ू को लटकाते हैं
  • (जूता साज़ी) हिंदूस्तानी जूती की एडी के ऊपर की नोक जिस को पकड़ को तंग जूती पैर में चढ़ाते हैं
  • . नोक, फुंनग, दरख़्त का सब से ऊंचा सिरा
  • इंतिहा, हद
  • औरतों के सर के बाल, गुँधे हुए बाल जो औरतों की गर्दन से नीचे पीठ पर पड़े होते हैं, चुटिया
  • धागों का बना हुआ वो लच्छा जो बाल गूँध कर आख़िर में लगा कर गूँथते हैं, चुटिला
  • बुलंदी, सब से ऊंची जगह , किलस और किंगरा
  • स्त्रियों के सिर के बालों की गूँथी हुई लटें या वेणी; केशगुच्छ
  • सर के लंबे बाल जो बाअज़ मर्द मुंडवाने की बजाय दोनों शानों पर छोड़ देते हैं, पट्ठे
  • रंगीन या काले सूतों का गुच्छा जो चोटी में बाँधा जाता है
  • पुरुषों के सिर पर पीछे थोड़े से बढ़ाए गए बाल; चुंदी; शिखा
  • चिड़ियों के सिर की कलग़ी

چوٹی کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • عورتوں کے سر کے بال، گندھے ہوئے بال جو عورتوں کی گردن سے نیچے پیٹھ پر پڑے ہوتے ہیں، چُٹیا
  • دھاگوں کا بنا ہوا وہ لچھا جو بال گون٘دھ کر آخر میں لگا کر گون٘تھتے ہیں، چُٹلا
  • (ہندو) بالوں کی وہ لٹ جو سر منڈاتے وقت ہندو چندیا پو چھوڑ دیتے ہیں
  • سر کے لمبے بال جو بعض مرد منڈوانے کی بجائے دونوں شانوں پر چھوڑ دیتے ہیں، پٹھے
  • وہ چند بال جو بچوں کے سر پر منّت کے طور پر چھوڑ دیتے ہیں
  • پہاڑ یا کسی عمارت وغیرہ کا سب سے اونچا حصہ
  • بلندی، سب سے اونچی جگہ‏، کلس ، کنگرہ، قبہ
  • سرورق ، پیشانی، بالائی حصہ، ۹ جولائی سنہ رواں اودھ اخبار ہے چوٹی پر منشی جی آنجہانی کی شبیہ نظر آئی
  • انتہا، حد
  • وہ پر جو پرندوں کے سر پر ابھرے ہوتے ہیں، کلغی
  • (زر بافی) بادلے کا ریشمیں سر بند یعنی وہ ڈورا جس سے بادلے کے لچّھے کا سر باندھا جاتا ہے
  • (جوتا سازی) ہندوستانی جوتی کی اڈّی کے اوپر کی نوک جس کو پکڑ کو تنگ جوتی پیر میں چڑھاتےہیں
  • نوک، پُھننگ، درخت کا سب سے اونچا سرا
  • (چوٹی کی سجاوٹ کا پھول اور لڑیاں) ایک زیور جوعورتیں سر پر پہنتی ہیں‏، وہ حصہ جس سے ترازو کو لٹکاتے ہیں
  • کسی چیز کے اوپر کا سرا
  • سر
  • (عو) سردار، سرغنہ، استاد

Urdu meaning of choTii

Roman

  • aurto.n ke sar ke baal, gu.ndhe hu.e baal jo aurto.n kii gardan se niiche piiTh par pa.De hote hain, chuTyaa
  • dhaago.n ka banaa hu.a vo lachchha jo baal guu.ndh kar aaKhir me.n laga kar guu.nthate hain, chuTlaa
  • (hinduu) baalo.n kii vo luT jo sar munDaate vaqt hinduu chandyaa puu chho.D dete hai.n
  • sar ke lambe baal jo baaaz mard munDvaane kii bajaay dono.n shaano.n par chho.D dete hain, paTThe
  • vo chand baal jo bachcho.n ke sar par minnat ke taur par chho.D dete hai.n
  • pahaa.D ya kisii imaarat vaGaira ka sab se u.unchaa hissaa
  • bulandii, sab se u.unchii jagah, kilas, kunguraa, qubba
  • sar-e-varq, peshaanii, baalaa.ii hissaa, ९ julaa.ii san ravaa.n avadh aKhbaar hai choTii par munshii jii aa.njhaanii kii shabiyaa nazar aa.ii
  • intihaa, had
  • vo par jo parindo.n ke sar par ubhre hote hain, kalGii
  • (zar baafii) baadle ka reshme.n sar band yaanii vo Dora jis se baadle ke lachchhাe ka sar baandhaa jaataa hai
  • (juutaa saazii) hinduustaanii juutii kii eDii ke u.upar kii nok jis ko paka.D ko tang juutii pair me.n cha.Dhaate hai.n
  • nok, phunnag, daraKht ka sab se u.unchaa siraa
  • (choTii kii sajaavaT ka phuul aur la.Diiyaa.n) ek zevar jo aurte.n sar par pahantii hain, vo hissaa jis se taraazuu ko laTkaate hai.n
  • kisii chiiz ke u.upar ka siraa
  • sar
  • (o) sardaar, saraGnaa, ustaad

Synonyms of choTii

Antonyms of choTii

Related searched words

rozgaar

age, time, the world employment, livelihood, service, livelihood, fortune

rozgaar-pesha

wage-earner, one whose occupation is paid employment of any sort, paid employee

rozgaar karnaa

doing business

rozgaar badalnaa

زمانہ بدلنا.

rozgaar lagnaa

obtain or get employment, enter a service

rozgaar chhuuTnaa

be dismissed from service, be out of work

rozgaar phirnaa

بُرا وقت آ پڑنا.

rozgaar chamaknaa

قِسمت کار باور ہونا ، حالات کا سازگار ہونا.

rozgaar se honaa

مُلازم ہونا.

rozgaar aur dushman baar baar nahii.n milte

occupation and enemies are not found at command

rozgaar se lagaanaa

کاروبار یا مُلازمت دِلانا ، ذریعۂ معاش فراہم کرنا.

rozgaar tiir karnaa

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، تباہ کرنا.

rozgaar jaataa rahnaa

نوکری سے برطرف ہونا .

rozgaar hammaam kii lu.ngii hai

نوکری ایک کی نہیں ہوتی ، کبھی کوئی اس جگہ پر ہوتا ہے کبھی کوئی یعنی اس کا کوئی اعتبار نہیں (نہانے کے وقت حمّامی لُنگی دیتا ہے اور پِھر لے لیتا ہے).

'arza-gar

عرضی گزرا ، درخواست کرنے والا.

pareshaa.n-rozgaar

troubled, ill conditioned, whose time is unpleasant

shoriida-rozgaar

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

bad-rozgaar

victim of circumstances

aashufta-rozgaar

comfortless, sad, unhappy, whoever has no employment

mashhuur-rozgaar

world famous

pareshaan-rozgaar

بدحال ، مصیبت زدہ.

paraaganda-rozgaar

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

havaadis-e-rozgaar

time cycle, rotation of time, the turmoil of time

tabaah-rozgaar

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

rozii-rozgaar

مُلازمت ، ذریعۂ معاش یا روزگار.

siyaah-rozgaar

struck with misfortune, troubled

tiira-rozgaar

unfortunate, adversity

siyah-rozgaar

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

vahiid-e-rozgaar

unique, rare one of the times

tavaarud-e-rozgaar

for time to pass, passing of lifetime

shaahid-e-rozgaar

سورج

'ajaa.ib-e-rozgaar

singular in one's time, unparalleled, incomparable, unique

gardish-e-rozgaar

vicissitudes of life, livelihood

'umda-e-rozgaar

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

daanaa-e-rozgaar

worldly-wise

daftar-e-rozgaar

employment exchange

'allaama-e-rozgaar

اپنے زمانے کا بہت بڑا عالم اور فاضل، یکتائے زمانہ عالم، ہمسروں میں سے منتخب عالم

Gam-e-rozgaar

worries of life, sorrow of subsistence

talaash-e-rozgaar

search for employment

aashob-e-rozgaar

vicissitudes of life or world, worldwide tumult, upheaval of the age

ablaq-e-rozgaar

night and day

maadar-e-rozgaar

nature, world, universe, energy

shaahaan-e-rozgaar

بادشاہ وقت

shohra-e-rozgaar

worldly fame

diida-e-rozgaar

زمانہ، وقت

naabiGa-e-rozgaar

the genius person of his/her time

naadir-e-rozgaar

rare, wonderful of world

Guulaan-e-rozgaar

a materialist

naadira-e-rozgaar

unique, unusual, rare

duKHtar-e-rozgaar

(met.) the highs and lows of time

'ajuuba-e-rozgaar

very rare or strange thing

'ajuubah-e-rozgaar

a rarity, a peculiar object of interest

naira.ngii-e-rozgaar

cycle of fate, reversal of fortune

ta.ngii-e-rozgaar

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

munshii-e-rozgaar

مراد : زمانہ (جو کہ احکام شب و روز صفحہء ہستی پر لکھتا ہے) ، گردش طبعی جس سے تغیرات رونما ہوتے ہیں ۔

tohfa-e-rozgaar

gift of employment, world

aafat-e-rozgaar

adversity of life, daily problems of life

safha-e-rozgaar

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

saf.ha-e-rozgaar

(کنایۃً) دُنیا.

Showing search results for: English meaning of chotee, English meaning of choti

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (choTii)

Name

Email

Comment

choTii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone