تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"چَراغ گُل، پَگڑی غائِب" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں چَراغ گُل، پَگڑی غائِب کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
چَراغ گُل، پَگڑی غائِب کے اردو معانی
- اُس موقع پر مستعمل ہے جب کسی اچھی حالت کے بعد اس کی متضاد کیفیت محیط اور مسلط ہو جائے
- جب وہ صورت پیدا ہو جائے جو چراغ بجھتے ہی اندھیرے میں ہوتی ہے آنکھ بچی اور مال اڑا لیا گیا، موقع ملتے ہی چیز غائب کردینا
- جہاں ایسے بدمعاش اکٹھے ہوئے ہوں کہ تھوڑی سی بے احتیاطی سے شریف آدمیوں کو نقصان پہنچنے کا ڈر ہو
Urdu meaning of charaaG gul, pag.Dii Gaa.ib
- Roman
- Urdu
- is mauqaa par mustaamal hai jab kisii achchhii haalat ke baad us kii mutazaad kaifiiyat muhiit aur musallat ho jaaye
- jab vo suurat paida ho jaaye jo chiraaG bujhte hii andhere me.n hotii hai aa.nkh bachchii aur maal u.Daa liyaa gayaa, mauqaa milte hii chiiz Gaayab kardenaa
- jahaa.n a.ise badmaash ikaTThe hu.e huu.n ki tho.Dii sii be ehatiyaatii se shariif aadmiiyo.n ko nuqsaan pahunchne Dar ho
चराग़ गुल, पगड़ी ग़ाइब के हिंदी अर्थ
- उस समय के लिए प्रयुक्त है जब किसी अच्छी स्थिति के बाद उस की उल्टी स्थिति हो जाए
- जब वह स्थिति आ जाए जो दीप बुझते ही अंधेरे में होती है अर्थात आँख बची और माल उड़ा लिया गया, अवसर मिलते ही वस्तु ग़ाइब कर देना
- जहाँ ऐसे गुंडे इकट्ठे हुए हों कि थोड़ी सी ही असावधानी से भले व्यक्तियों को हानि पहुँचने का डर हो
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
پَگْڑی بَدَلْنا
بھائی بنانا ، بھائی چارہ کرنا (رسم تھی کہ جب دو شخص باہم چارہ کرتے تو ایک دوسرے سے پگڑی بدل لیتے).
پَگْڑی تھام کَر دیکْھنا
پگڑی یا ٹوپی وغیرہ کو پکڑ کر بلندی کی طرف دیکھنا تا کہ پگڑی گر نہ جائے ، اون٘چائی کی طرف احتیاط سے نظر اٹھانا.
پَگڑی پَیروں پَر رَکھنا
place one's turban at the feet of another as a token of submission or supplication
پَگْڑی کا چور باندھا جاوے اور کَکْڑی کا چور مارا جاوے
نا انصافی کے فیصلے پر کہتے ہیں جب بڑی خطا کی معمولی سزا اور چھوٹی خطا کی سخت سزا کسی کو دی جائے .
پَگْڑی رَکھ گِھی چَکھ
ایمانداری میں بڑا فائدہ ہوتا ہے اگر آدمی عزت قائم رکھے تو اس سے بڑھ کر کوئی چیز نہیں
پَگْڑی رَکھ گِھی کھا
ایمانداری میں بڑا فائدہ ہوتا ہے اگر آدمی عزت قائم رکھے تو اس سے بڑھ کر کوئی چیز نہیں
پَگڑی رَکھ گھی چَکھ
ایمانداری میں بڑا فائدہ ہوتا ہے اگر آدمی عزت قائم رکھے تو اس سے بڑھ کر کوئی چیز نہیں
پَگڑی رَکھ اَور گِھی چَکھ
ایمانداری میں بڑا فائدہ ہوتا ہے اگر آدمی عزت قائم رکھے تو اس سے بڑھ کر کوئی چیز نہیں
پَگْڑی بَدَل
من٘ھ بولا بھائی ، وہ شخص جو بھائی چارے کے عہد کی بنا پر دوسرے کا بھائی بنے (یہ رسم تھی کہ جب دو شخص باہم بھائی چارہ کرتے تو ایک دوسرے کی پگڑی بدل کر سر پر رکھ لیتے).
پَگْڑی والا
حکیم ، طبیب ، وید (شگون بد سمجھ کر عورتیں نام نہیں لیتی ہیں) ؛ شوہر (عورتیں بربنائے شرم کہتی ہیں).
پِنگُوڑا
۔ (بکسر اول و واو معروف) دہلی۔ مذکر۔ ہنڈولا۔ ایک قسم کا جھوٗلا جس میں بچوں کو لٹاکر جھونک دیتے ہیں۔
pagoda
ہندوؤں یا بدھوں کا مخروطی شکل کا مندر یا مقدس مقام، خصوصاً ہندوستان اور مشرق بعید میں کئی منزلہ مینار ۔.
لال پَگْڑی
लाल रंग की पगड़ी या साफा, भारत की स्वाधीनता से पहले पुलिस के सिपाहियों की वर्दी का हिस्सा, वह सिपाही या अधिकारी जो लाल पगड़ी पहने हो
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
afzal
अफ़ज़ल
.اَفْضَل
better, preferable, superior
[ Imaandari ke sath kam paisa kamaana dhoka-dahi se zyada daulat kamaane se afzal hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bar-'aks
बर-'अक्स
.بَر عَکْس
opposite
[ Dusron ke aql se badshah banne ke bar-aks apne dimagh se faqir banna zyada achchha hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
musta'idii
मुस्त'इदी
.مُسْتَعِدی
readiness, promptitude, alertness
[ Mustaidi ke sath yoga karte rahne se bimariyon ka tadaruk hota hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
e'tibaar
ए'तिबार
.اِعْتِبار
regard, respect, view
[ Husain apne naana aur naani ke etibar se sabse afzal (most prominent) hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'amala
'अमला
.عَمَلہ
staff of servants or workers, operators, executors
[ Damkal ke amala ne aatish-zadgi ke muamlon mein badi mustaidi se kaam kia hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aatish-zadagii
आतिश-ज़दगी
.آتِش زَدَگی
conflagration, setting fire to houses
[ Daftar ke dastawezat atish-zadgi ki wajah se barbad ho gaye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
istifaada
इस्तिफ़ादा
.اِسْتِفادَہ
to gain advantage, profit, gain
[ Ustad ne talaba ko dibacha (Prefece) se sitifada karne ke lie ke kaha ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muKHaalif
मुख़ालिफ़
.مُخالِف
opponent, enemy
[ Maujooda hukumat par dabav dalne ke liye mukhalif partiyon ne hath mila liya hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tasavvur
तसव्वुर
.تَصَوُّر
imagination, fancy
[ Aisi duniya ka sirf tasavvur hi kiya ja sakta hai jahan sab chain se hon ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
difaa'ii
दिफ़ा'ई
.دِفاعی
serving for defence, defensive
[ Khel mein jeetne ke liye hamla karne ke sath difayi mahaarat bhi zaruri hoti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (چَراغ گُل، پَگڑی غائِب)
چَراغ گُل، پَگڑی غائِب
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
تازہ ترین بلاگ
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔