Search results

Saved words

Showing results for "chamak"

sho'la

flame, fire, blaze, flash

sho'la-e-naKHl

flame of palm tree

sho'la-e-zulmat

flame of darkness

sho'la-nafas

fiery, flame-voiced orator, rhetoric, narrative, provocative

sho'la-ra.ng

color of flame, gorgeous, gaudy

sho'la-zan

blazing, flashing

sho'la-sifat

like flame, bright and red like fire

sho'la-figan

casting flame

sho'la-e-ruKH

blazing beauty, beloved

sho'la-e-Gam

غم کی آگ

sho'la-qad

(Metaphorically) beautiful, pretty, handsome

sho'la-bez

شعلہ پیدا کرنے والا

sho'la-var

like a flame, as a flame

sho'la-e-husn

نہایت حسین معشوق

sho'la-dam

رک : آتش نفس

sho'la-KHez

flaming, resplendent, brilliant

sho'la-ruKHo.n

flame-faced

sho'la-e-teG

تلوار کی آب

sho'la-saa

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

sho'la-e-barq

lightening

sho'la-e-razm

جنگ کا زور یا جوش

sho'la-posh

characterized with fire, like flame

sho'la-vash

blaze or flame-faced

sho'la-ruu

flame-faced, a radiant beauty, a blazing beauty, having a bright countenance

sho'la-KHuu

fiery in disposition, hot-tempered, fiery-tempered, beloved

sho'la-e-multahib

blazing flame

sho'la-e-mauj-e-talab

flame of the wave of desire

sho'la-saa.n

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

sho'la-zaa

blazing, flaming, resplendent, radiant, flame

sho'la-guu.n

like flame, like fire

sho'la-giir

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

sho'la-a.ngez

दे. 'शो'ल:अफ्गन'।

sho'la-e-maste'jil

fast moving, blazing flame

sho'la-ruKHii

face being red

sho'la-zanii

blaze, blazing, the act of blazing or flaming

sho'la-e-aah

آہ کی گرمی

sho'la-e-tanhaa

lonely flame, (met.) the heart

sho'ala-e-barham

angry blaze, flash

sho'la-e-imkaa.n

flame of possibilities

sho'la-zaar

the firehouse, the place

sho'la-faam

red and brightly colored like flame, gorgeous, gaudy

sho'la-e-taabaa.n

bright flame

sho'la-ruuyo.n

flame faced

sho'la-ruu.ii

flame faced, angered

sho'la-e-tuur

flash of mountain of Sinai, the light or flash that Prophet Moses saw at mountain Sinai, i.e. flash of lightning

sho'la-KHuu.ii

fieriness of disposition

sho'la-baarii

spraying flame, blaze

sho'la-baafii

to making flame, to prepare flame

sho'la-baar

raining flames of fire, flaming, blazing, raining fire and brimstone

sho'la-taab

(Metaphorically) as bright as flame

sho'la-naak

inciteful, angry-man

sho'la-kaar

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

sho'la-e-jaam

(Metaphorically) wine

sho'la-e-taak

wine made from grapes

sho'la-e-naar

fire flame

sho'la-baaro.n

flaming

sho'la-fishaa.n

(Metaphorically) firebrand

sho'la-andaam

the one who have blazing and glowing body

sho‘ala-e-jaa.n

flame of life

sho'la-e-aatish

آگ کی لپٹ (نکلنا کے ساتھ)

Meaning ofSee meaning chamak in English, Hindi & Urdu

chamak

चमकچمک

Origin: Hindi

Vazn : 12

English meaning of chamak

Noun, Feminine

  • Bright, Glitter, Flash, Shine
  • magnet
  • shine, glitter, sheen, lustre, gleam, flash, coruscation
  • success, prosperity
  • sudden flash of temper, startled feeling, outburst
  • sudden twinge of pain

Sher Examples

चमक के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ताता
  • प्रकाश, आकाशीय बिजली का प्रकाश, दर्द
  • = चमक
  • किसी वस्तु का वह गुण या तत्त्व जिसके कारण उसमें से प्रकाश निकलता है। जैसे-कपड़े, बिजली या सोने की चमक।
  • चमकने की क्रिया या भाव।
  • चमकने की क्रिया या भाव; चमचमाहट; तेज; दीप्ति; दमक
  • चमकीलापन; आभा; कांति; ओप; उजास
  • रोशनी
  • शरीर के किसी भी अंग में होने वाली आकस्मिक पीड़ा; झटका लगने से होने वाला दर्द; चिलक
  • चौंकने की क्रिया; चौंक; भड़क।

چمک کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • چن٘بک ، مقناطیس ، آہن ربا ، کہربا.
  • جھلک ، روشنی ، تابانی.
  • تیزی ، طرّاری ، تڑپ ، پھرتی.
  • شان و شوکت ، آب و تاب ، ساز و سامان ؛ رونق.
  • ہلکا درد جو رک رک کر اٹھتا ہے ، تپک.
  • (کہار) پالکی یا ڈولی لے جاتے وقت اگلا کہار پچھلے کہار کو خبردار کرنے کے لئے بطور اشارہ بولتا ہے جب راہ میں کسی جانور کا خطرہ ہو.
  • عام پرندے شکاری پرندے کےخوف سے اپنے آپ کو چھپاتے ہیں اور جب کوئی شکاری پرندہ دکھائی دیتا ہے وہ اپنے ہم جنسوں کو خبردار کرنے کے لیے ایک خاص بولی بولتے ہیں اس خبردار کرن والی آواز کو چمک یا دمہ کہتے ہیں.

Urdu meaning of chamak

  • Roman
  • Urdu

  • chumbak, maqnaatiis, aahan rubaa, kahrubaa
  • jhalak, roshnii, taabaanii
  • tezii, tarraarii, ta.Dap, phurtii
  • shaan-o-shaukat, aab-o-taab, saaz-o-saamaan ; raunak
  • halkaa dard jo ruk ruk kar uThtaa hai, tapak
  • (kahaar) paalakii ya Dolii le jaate vaqt uglaa kahaar pichhle kahaar ko Khabardaar karne ke li.e bataur ishaaraa boltaa hai jab raah me.n kisii jaanvar ka Khatraa ho
  • aam parinde shikaarii parinde ke Khauf se apne aap ko chhupaate hai.n aur jab ko.ii shikaarii parindaa dikhaa.ii detaa hai vo apne ham jinso.n ko Khabardaar karne ke li.e ek Khaas bolii bolte hai.n is Khabardaar kiraN vaalii aavaaz ko chamak ya dama kahte hai.n

Related searched words

sho'la

flame, fire, blaze, flash

sho'la-e-naKHl

flame of palm tree

sho'la-e-zulmat

flame of darkness

sho'la-nafas

fiery, flame-voiced orator, rhetoric, narrative, provocative

sho'la-ra.ng

color of flame, gorgeous, gaudy

sho'la-zan

blazing, flashing

sho'la-sifat

like flame, bright and red like fire

sho'la-figan

casting flame

sho'la-e-ruKH

blazing beauty, beloved

sho'la-e-Gam

غم کی آگ

sho'la-qad

(Metaphorically) beautiful, pretty, handsome

sho'la-bez

شعلہ پیدا کرنے والا

sho'la-var

like a flame, as a flame

sho'la-e-husn

نہایت حسین معشوق

sho'la-dam

رک : آتش نفس

sho'la-KHez

flaming, resplendent, brilliant

sho'la-ruKHo.n

flame-faced

sho'la-e-teG

تلوار کی آب

sho'la-saa

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

sho'la-e-barq

lightening

sho'la-e-razm

جنگ کا زور یا جوش

sho'la-posh

characterized with fire, like flame

sho'la-vash

blaze or flame-faced

sho'la-ruu

flame-faced, a radiant beauty, a blazing beauty, having a bright countenance

sho'la-KHuu

fiery in disposition, hot-tempered, fiery-tempered, beloved

sho'la-e-multahib

blazing flame

sho'la-e-mauj-e-talab

flame of the wave of desire

sho'la-saa.n

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

sho'la-zaa

blazing, flaming, resplendent, radiant, flame

sho'la-guu.n

like flame, like fire

sho'la-giir

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

sho'la-a.ngez

दे. 'शो'ल:अफ्गन'।

sho'la-e-maste'jil

fast moving, blazing flame

sho'la-ruKHii

face being red

sho'la-zanii

blaze, blazing, the act of blazing or flaming

sho'la-e-aah

آہ کی گرمی

sho'la-e-tanhaa

lonely flame, (met.) the heart

sho'ala-e-barham

angry blaze, flash

sho'la-e-imkaa.n

flame of possibilities

sho'la-zaar

the firehouse, the place

sho'la-faam

red and brightly colored like flame, gorgeous, gaudy

sho'la-e-taabaa.n

bright flame

sho'la-ruuyo.n

flame faced

sho'la-ruu.ii

flame faced, angered

sho'la-e-tuur

flash of mountain of Sinai, the light or flash that Prophet Moses saw at mountain Sinai, i.e. flash of lightning

sho'la-KHuu.ii

fieriness of disposition

sho'la-baarii

spraying flame, blaze

sho'la-baafii

to making flame, to prepare flame

sho'la-baar

raining flames of fire, flaming, blazing, raining fire and brimstone

sho'la-taab

(Metaphorically) as bright as flame

sho'la-naak

inciteful, angry-man

sho'la-kaar

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

sho'la-e-jaam

(Metaphorically) wine

sho'la-e-taak

wine made from grapes

sho'la-e-naar

fire flame

sho'la-baaro.n

flaming

sho'la-fishaa.n

(Metaphorically) firebrand

sho'la-andaam

the one who have blazing and glowing body

sho‘ala-e-jaa.n

flame of life

sho'la-e-aatish

آگ کی لپٹ (نکلنا کے ساتھ)

Showing search results for: English meaning of chamaq

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (chamak)

Name

Email

Comment

chamak

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone