تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"چاہِ کَنْعاں" کے متعقلہ نتائج

یُوسُف

ایک مشہور پیغمبر کا نام، جو حسن وجمال میں اپنا نظیر نہیں رکھتے تھے، عزیز مصر کی بیوی جس کا نام زلیخا تھا ان پر عاشق ہوگئی تھیں

یُوسُف دَہر

(کنایتہ) اپنے زمانے کا حسین ترین شخص ، یوسف وقت ۔

یُوسُف لِقا

یوسفؑ کی شکل و صورت والا ، یوسفؑ کی طرح نہایت حسین نظر آنے والا ۔

یُوسُف آسا

حضرت یوسفؑ کی طرح، حضرت یوسفؑ کی مانند، حسین، خوبصورت

یوسف شمائل

یوسف جیسی فطرت والا، ہمدرد، غم گسار

یُوسُف نِژاد

وہ جو یوسفؑ کی نسل سے ہو ؛ مراد : حضرتِ یوسفؑ کی طرح حسین ۔

یُوسُف مَوعُود

جس حضرتِ یوسفؑ کے آنے کا وعدہ ہو (حضرت عیسیٰ علیہ السلام کو مسیحِ موعود کہتے ہیں اسی طرز پر بنالیا گیا ہے ، حقیقتاً حضرت یوسف علیہ السلام کے دوبارہ نزول کی کوئی مستند روایت نہیں ہے) ۔

یُوسُف نَظِیر

رک : یوسف آسا ، یوسف کی مانند ، یوسف جیسا ، نہایت حسین ۔

یُوسُف طَلْعَت

युसूफ़ जैसा सौन्दर्य रखने वाला (वाली)

یُوسُف جَمال

حضرت یوسف کا سا حسین

یُوسُف فَروشی

حضرت یوسفؑ کو بازارِ مصر میں بیچنے کا عمل ؛ (مجازاً) رسوا کرنے کا کام ۔

یُوسُف جَبِیں

युसूफ़-जैसा माथा | रखनेवाला (वाली) अर्थात् बहुत ही सुंदर।

یُوسُف صِفات

युसुफ़-जैसे गुणोंवाला।

یُوسُف کَنعانی

رک : یوسفِ کنعان ۔

یُوسُف یَثرِب

مراد : آنحضرت صلی اللہ علیہ و آلہٖ وسلم ۔

یُوسُف وَقت

لفظاً: زمانے کا یوسف، مجازاً: اپنے وقت کا سب سے حسین و جمیل اور اہل شخص

یُوسُف سارِکا

حضرت یوسفؑ جیسا ، حضرت یوسفؑؑؑ کی شکل و صورت والا ؛ (کنایتہ) حسین و جمیل ۔

یُوسُف تِمْثال

दे. ‘यूसुफ़जमाल’।

یُوسُفی

حجرت یوسف علیہ السّلام کی مثل حسین ہونے کی حلات ؛ (مجازاً) حسن و جمال.

یُوسُف بے کارْوَاں

حضرت یوسفؑ جو بے یارو مددگار رہ گئے تھے

یُوسُفِ کَنعان

مراد: حضرت یوسف علیہ السلام

یُوسُفِ ہِند

ہندوستان کا حسین ترین اور اہل شخص ۔

یُوسُف عَصر

(لفظاً) زمانے کا یوسف

یُوسُفِ ثانی

دوسرا یوسف حضرتؑ یوسف کا سا حسین، بہت حسین

یُوسُفِ گُم گَشتَہ

حضرت یوسف علیہ السلام کی طرح کھویا ہوا ؛ (کنایتہ) نہایت حسین و جمیل شخص ۔

یُوسُفِستاں

(کنایتہََ)جگہ جہاں نہایت حسین لوگ رہتے ہوں نیز نہایت حسین جگہ

یُوسُف مِصر

مصر کا حسین ترین شخص

یُوسُفِیَّت

حضرت یوسف علیہ السّلام کی صفات و عادات ؛ حضرت یوسف علیہ السّلام جیسا ہنوے کی حالت وکیفیت.

حضرت یوسف

हज़रत यूसुफ़ जो हज़रत याक़ूब के पुत्र थे

رَشْکِ یُوسُف

جس کی خوبصورتی پر یوسف علیہ السلام رشک کریں، بے حد حیسن، بہت ہی خوبصورت

چاہِ یُوسف

وہ کنواں جس میں پیغمبر یوسف کو ان کے بھائیوں نے پھینک دیا تھا

پَیراہَنِ یُوسُف

پیراہن ابراہیم، حضرت یوسف علیہ السلام کی وہ مبارک قمیص جو حضرت یعقوب علیہ السلام کی بے نور آن٘کھوں پر ڈالا گیا تو ان کی آن٘کھیں پُرنور ہوگئیں جو بیٹے کی جدائی کے سبب بے نور ہوگئی تھیں (کہا جاتا ہے کہ یہ ہی پیراہن ہے جو حضرت ابریہیم کو عطا ہوا تھا)

حُسْنِ یُوسُف

حضرت یوسف کا حُسن، کمالِ حُسن

یَکے یُوسُف و ہَزار خَرِیدار

اس وقت مستعمل جبکہ ایک چیز کے بہت سے خواہش مند ہوں

ہَزار بار جو یُوسُف بِکے غُلام نَہِیں

اگر انسان میں عمدہ اوصاف ہوں تو وہ کسی کا غلام نہیں رہ سکتا بلکہ غلامی میں سرداری کرتا ہے ۔

گُر گے دَہَن آلُودَہ و یُوسُف را نَہ دَرِیدَہ

بے خطا ناحق تہمت میں گرفتار ہوا ، بھیٹے کا من٘ھ بھرا مگر اس نے یوسف کو نہیں پھاڑا ، بدنام کچھ کرے یا نہ کرے الزام اسی پر آتا ہے.

سونت کی اَنْٹی اَور یُوسُف کی خَرِیداری

اُس وقت کہتے ہیں جب بِساط تھوڑی ہو مگر حوصلہ زیادہ ہو، حیثیت سے زیادہ کُچھ کرنے کی آرزو.

یاس فِزا

مایوسی میں اضافہ کرنے والا / والی ، ناامیدی کو بڑھانے والا / والی ۔

سُوت کی اَنْٹی اَور یُوسُف کی خَرِیداری

جب کوئی معمولی حیثیت والا آدمی کسی عظیم الشان کام میں ہاتھ ڈالنا چاہے .

یاس آفریں

مایوسی یا افسردگی پیدا کرنے والا

یا شافی

اے شفا دینے والے ؛ مراد : اﷲ تعالیٰ ، کلمہ جو دوا کے استعمال کے وقت پڑھتے ہیں ۔

یہ صاف صاف ہے

یہ واقعی بات ہے اس میں کچھ لگی لپٹی نہیں ہے، یہ بالکل واضح ہے، اس میں کوئی شک نہیں ہے

یا شافی یا کافی

ایک کلمہ جو دوا کے استعمال کرتے وقت حالت بیماری میں کہا جاتا ہے ؛ اے شفا دینے والے ، مراد اللہ تعالیٰ ۔

یا شَفِیعَ الوَریٰ

اے مخلوقِ خدا کی شفاعت کرنے والے، حضور نبی اکرم صلّی اﷲ علیہ وآلہٖ وسلّم کا لقب

یا شَفِیعَ المُذنِبِیں

جناب رَبُّ العزت میں گنہگاروں کی سفارش کرنے والے، آنحضرت صلّی اﷲ علیہ وآلہٖ وسلّم کی ذاتِ والا صفات کی طرف اشارہ بطور استمداد یا ندا

جو بندہ نوازی کرے جاں اس پہ فدا ہے، بے فیض اگر یوسفِ ثانی ہے تو کیا ہے

جو شخص مہربانی کرے اس پر لوگ فدا ہوتے ہیں، بے فیض شخص کسی کام کا نہیں ہوتا

اردو، انگلش اور ہندی میں چاہِ کَنْعاں کے معانیدیکھیے

چاہِ کَنْعاں

chaah-e-kan'aa.nचाह-ए-कनआँ'

وزن : 2222

  • Roman
  • Urdu

چاہِ کَنْعاں کے اردو معانی

فارسی، عربی - اسم، مذکر

  • ملک شام میں طبریہ کے قریب وہ کنواں جس میں حضرت یوسف عیلہ السّلام کو ان کے سوتیلے بھائیوں ہے حسد کی بنا پر گرا دیا تھا کہ ان کے باپ حضرت یعقوب علیہ السّلام حضرت یوسف علیہ السّلام کو ان سے زیادہ چاہتے تھے

Urdu meaning of chaah-e-kan'aa.n

  • Roman
  • Urdu

  • mulak shaam me.n tabriih ke qariib vo ku.naa.n jis me.n hazrat yuusuf a.ilaa assalaam ko un ke sautele bhaa.iiyo.n hai hasad kii banaa par gira diyaa tha ki in ke baap hazrat yaaquub alaihi assalaam hazrat yuusuf alaihi assalaam ko in se zyaadaa chaahte the

English meaning of chaah-e-kan'aa.n

Persian, Arabic - Noun, Masculine

  • the well of Syria in which Yusuf (Joseph) was imprisoned, the well into which Joseph was thrown by his brothers

चाह-ए-कनआँ' के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • सीरिया में वह अंधा कुआँ जिसमें पैग़म्बर यूसुफ़ को उनके सौतेले भाइयों ने डाला था

چاہِ کَنْعاں کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

یُوسُف

ایک مشہور پیغمبر کا نام، جو حسن وجمال میں اپنا نظیر نہیں رکھتے تھے، عزیز مصر کی بیوی جس کا نام زلیخا تھا ان پر عاشق ہوگئی تھیں

یُوسُف دَہر

(کنایتہ) اپنے زمانے کا حسین ترین شخص ، یوسف وقت ۔

یُوسُف لِقا

یوسفؑ کی شکل و صورت والا ، یوسفؑ کی طرح نہایت حسین نظر آنے والا ۔

یُوسُف آسا

حضرت یوسفؑ کی طرح، حضرت یوسفؑ کی مانند، حسین، خوبصورت

یوسف شمائل

یوسف جیسی فطرت والا، ہمدرد، غم گسار

یُوسُف نِژاد

وہ جو یوسفؑ کی نسل سے ہو ؛ مراد : حضرتِ یوسفؑ کی طرح حسین ۔

یُوسُف مَوعُود

جس حضرتِ یوسفؑ کے آنے کا وعدہ ہو (حضرت عیسیٰ علیہ السلام کو مسیحِ موعود کہتے ہیں اسی طرز پر بنالیا گیا ہے ، حقیقتاً حضرت یوسف علیہ السلام کے دوبارہ نزول کی کوئی مستند روایت نہیں ہے) ۔

یُوسُف نَظِیر

رک : یوسف آسا ، یوسف کی مانند ، یوسف جیسا ، نہایت حسین ۔

یُوسُف طَلْعَت

युसूफ़ जैसा सौन्दर्य रखने वाला (वाली)

یُوسُف جَمال

حضرت یوسف کا سا حسین

یُوسُف فَروشی

حضرت یوسفؑ کو بازارِ مصر میں بیچنے کا عمل ؛ (مجازاً) رسوا کرنے کا کام ۔

یُوسُف جَبِیں

युसूफ़-जैसा माथा | रखनेवाला (वाली) अर्थात् बहुत ही सुंदर।

یُوسُف صِفات

युसुफ़-जैसे गुणोंवाला।

یُوسُف کَنعانی

رک : یوسفِ کنعان ۔

یُوسُف یَثرِب

مراد : آنحضرت صلی اللہ علیہ و آلہٖ وسلم ۔

یُوسُف وَقت

لفظاً: زمانے کا یوسف، مجازاً: اپنے وقت کا سب سے حسین و جمیل اور اہل شخص

یُوسُف سارِکا

حضرت یوسفؑ جیسا ، حضرت یوسفؑؑؑ کی شکل و صورت والا ؛ (کنایتہ) حسین و جمیل ۔

یُوسُف تِمْثال

दे. ‘यूसुफ़जमाल’।

یُوسُفی

حجرت یوسف علیہ السّلام کی مثل حسین ہونے کی حلات ؛ (مجازاً) حسن و جمال.

یُوسُف بے کارْوَاں

حضرت یوسفؑ جو بے یارو مددگار رہ گئے تھے

یُوسُفِ کَنعان

مراد: حضرت یوسف علیہ السلام

یُوسُفِ ہِند

ہندوستان کا حسین ترین اور اہل شخص ۔

یُوسُف عَصر

(لفظاً) زمانے کا یوسف

یُوسُفِ ثانی

دوسرا یوسف حضرتؑ یوسف کا سا حسین، بہت حسین

یُوسُفِ گُم گَشتَہ

حضرت یوسف علیہ السلام کی طرح کھویا ہوا ؛ (کنایتہ) نہایت حسین و جمیل شخص ۔

یُوسُفِستاں

(کنایتہََ)جگہ جہاں نہایت حسین لوگ رہتے ہوں نیز نہایت حسین جگہ

یُوسُف مِصر

مصر کا حسین ترین شخص

یُوسُفِیَّت

حضرت یوسف علیہ السّلام کی صفات و عادات ؛ حضرت یوسف علیہ السّلام جیسا ہنوے کی حالت وکیفیت.

حضرت یوسف

हज़रत यूसुफ़ जो हज़रत याक़ूब के पुत्र थे

رَشْکِ یُوسُف

جس کی خوبصورتی پر یوسف علیہ السلام رشک کریں، بے حد حیسن، بہت ہی خوبصورت

چاہِ یُوسف

وہ کنواں جس میں پیغمبر یوسف کو ان کے بھائیوں نے پھینک دیا تھا

پَیراہَنِ یُوسُف

پیراہن ابراہیم، حضرت یوسف علیہ السلام کی وہ مبارک قمیص جو حضرت یعقوب علیہ السلام کی بے نور آن٘کھوں پر ڈالا گیا تو ان کی آن٘کھیں پُرنور ہوگئیں جو بیٹے کی جدائی کے سبب بے نور ہوگئی تھیں (کہا جاتا ہے کہ یہ ہی پیراہن ہے جو حضرت ابریہیم کو عطا ہوا تھا)

حُسْنِ یُوسُف

حضرت یوسف کا حُسن، کمالِ حُسن

یَکے یُوسُف و ہَزار خَرِیدار

اس وقت مستعمل جبکہ ایک چیز کے بہت سے خواہش مند ہوں

ہَزار بار جو یُوسُف بِکے غُلام نَہِیں

اگر انسان میں عمدہ اوصاف ہوں تو وہ کسی کا غلام نہیں رہ سکتا بلکہ غلامی میں سرداری کرتا ہے ۔

گُر گے دَہَن آلُودَہ و یُوسُف را نَہ دَرِیدَہ

بے خطا ناحق تہمت میں گرفتار ہوا ، بھیٹے کا من٘ھ بھرا مگر اس نے یوسف کو نہیں پھاڑا ، بدنام کچھ کرے یا نہ کرے الزام اسی پر آتا ہے.

سونت کی اَنْٹی اَور یُوسُف کی خَرِیداری

اُس وقت کہتے ہیں جب بِساط تھوڑی ہو مگر حوصلہ زیادہ ہو، حیثیت سے زیادہ کُچھ کرنے کی آرزو.

یاس فِزا

مایوسی میں اضافہ کرنے والا / والی ، ناامیدی کو بڑھانے والا / والی ۔

سُوت کی اَنْٹی اَور یُوسُف کی خَرِیداری

جب کوئی معمولی حیثیت والا آدمی کسی عظیم الشان کام میں ہاتھ ڈالنا چاہے .

یاس آفریں

مایوسی یا افسردگی پیدا کرنے والا

یا شافی

اے شفا دینے والے ؛ مراد : اﷲ تعالیٰ ، کلمہ جو دوا کے استعمال کے وقت پڑھتے ہیں ۔

یہ صاف صاف ہے

یہ واقعی بات ہے اس میں کچھ لگی لپٹی نہیں ہے، یہ بالکل واضح ہے، اس میں کوئی شک نہیں ہے

یا شافی یا کافی

ایک کلمہ جو دوا کے استعمال کرتے وقت حالت بیماری میں کہا جاتا ہے ؛ اے شفا دینے والے ، مراد اللہ تعالیٰ ۔

یا شَفِیعَ الوَریٰ

اے مخلوقِ خدا کی شفاعت کرنے والے، حضور نبی اکرم صلّی اﷲ علیہ وآلہٖ وسلّم کا لقب

یا شَفِیعَ المُذنِبِیں

جناب رَبُّ العزت میں گنہگاروں کی سفارش کرنے والے، آنحضرت صلّی اﷲ علیہ وآلہٖ وسلّم کی ذاتِ والا صفات کی طرف اشارہ بطور استمداد یا ندا

جو بندہ نوازی کرے جاں اس پہ فدا ہے، بے فیض اگر یوسفِ ثانی ہے تو کیا ہے

جو شخص مہربانی کرے اس پر لوگ فدا ہوتے ہیں، بے فیض شخص کسی کام کا نہیں ہوتا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (چاہِ کَنْعاں)

نام

ای-میل

تبصرہ

چاہِ کَنْعاں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone