تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بُخار" کے متعقلہ نتائج

گَرْمی

حرارت، تپش، حِدّت، تمازت

گَرْمی ہونا

تپش ہونا، گرمی پڑنا، تمازت ہونا، گرمی کا موسم ہونا

گَرْمی دَانَہ

کانٹے دار گرمی، گھموری

گَرْمی کا زَمانَہ

موسم گرما ، گرمی کے دن ، گرمی کا موسم .

گَرْمی کی دو پَہَر

سخت گرم دوپہر ، گرمی کے موسم کی دوپہر .

گَرْمیٔ عِشْق

عشق کی شدت ، انتہائے عشق ، عشق کی زیادتی کا اظہار .

گَرْمیٔ رَفْتار

رفتار کی تیزی ، تیز رفتاری .

گَرْمی ناپ

بُخار یا جسم کی حرارت کو ناپنے کا آلہ ، مقیاس الحرارت ، حرارت پیما ، تھرمامیٹر .

گَرْمیٔ حُسْن

حسن کا نکھار ، شرارت ، چھب .

گَرْمیٔ گُفْتار

پُرجوش اندازِ گفتگو ، جوش اور ولولہ پیدا کرنے والی گفتگو یا انداز (عموماً تحریر و تقریر کے لیے مستعمل).

گَرْمی دانے

۔(لکھنؤ) مذکر وہ چھوٹے چھوٹے دانے جو گرمی کے موسم میں بدن پر نکل آتے ہیں۔

گَرْمی کَرْنا

گرمی بڑھانا، حدّت کا زیادہ کرنا، بدن میں گرمی بڑھا دینا

گَرْمی مَرْنا

جنسم میں حدّت کا احساس کم ہونا ، حرارت میں کمی محسوس ہونا .

گَرْمی پَڑْنا

شدّت کی گرمی ہونا، دھوپ کا تیز ہونا، موسمِ گرما کا آنا

گَرْمی کھانا

غصّہ کرنا ، طیش میں آنا .

گَرْمی کی رُت

گرمی کا موسم.

گَرْمی دِکھانا

show anger, become enraged

گَرْمی چَمَکْنا

گرمی کا زور پکڑنا ، گرمی کا بڑھ جانا .

گَرْمی پَکَڑْنا

شدت اختیار کرنا

گَرْمی کے رَنگ

ایسے ہلکے رن٘گ جن کا گرمی میں رواج ہو ، مثلاً بادامی ، پیازی ، خشخشی ، دودیا وغیرہ .

گَرْمی پَر آنا

(جانور کا) مستی میں آنا ، شہوت کا غلبہ ہونا .

گَرْمی نِکالْںا

غصّہ نکالنا ، کسی کو مارنا پیٹنا ؛ خواہشِ جماع کو مٹانا .

گَرْمی چھانٹْنا

غصّے کا مظاہرہ کرنا ، غصّہ کا اظہار کرنا ، اظہار برہمی کرنا ، غضب ناک ہونا .

گَرْمی کا مَوْسَم

رک : گرمی کا زمانہ ، موسمِ گرما ، گرمی کے دن .

گَرْمی دُور کَرنا

cool off

گَرْمی کا پُھونکے دینا

ماحول کا درجۂ حرارت بڑھنے سے جسم کا سخت بے چینی محسوس کرنا، بے حد تپش ہونا، سخت گرمی پڑنا

نَئِی گَرْمی ہونا

آغازِ شباب ہونا ، جوانی کی ابتدا ہونا ؛ اُمنگ یا جوش زیادہ ہونا ۔

طَبِیعَت میں گَرْمی ہونا

دل میں جوش ہونا ، دل میں ولولہ ہونا.

گَرْما گَرْمی

تیزی، جوش، شدّت

دِل گَرْمی

شوق، ولولہ، جوش

خُوں گَرْمی

الفت، تپاک، جذبے کی شدّت

بازار گَرْمی

گرم بازاری، بڑی گاہکی اور خریداری، خریدو فروخت کی کثرت، بڑا لین دین اور بیوپار، گہما گہمی

ٹَھنْڈی گَرْمی

رک : ٹھنڈی گرمیاں.

گُلابی گَرْمی

ہلکی گرمی ، ہلکا گرم موسم.

سَرْدی گَرْمی

ہر قسم کے تلخ و شیریں تجربات ، رنج و خوشی ؛ نشیب و فراز.

چِلْچِلاتی گَرْمی

intense heat

گُجّی گَرْمی

(لکھنؤ) برسات کی وہ گرمی جو ہوا بند ہونے سے ہوتی ہے ، حَبس .

پُشْت گَرْمی

حمایت، مدد، کمک، اعانت، پُشت پناہی

دِلِ گَرْمی

دل کی گرمی، دل کی جلن، دل کی تڑپ، جوش، ولولہ

مُحَبَّت کی گَرْمی

گرمیٔ محبت، سوز عشق و محبت کی فراوانی

دِماغ کی گَرْمی

غرور، گھمنڈ، دماغ کا خلل

گَرْما گَرْمی سے

بڑے تپاک سے، تیزی اور جوش کے ساتھ

نَہ جاڑے دُھوپ، نَہ گَرْمی چھاؤں

۔مثل۔ بیکار ہے۔ نکمّی چیز کے لیے مستعمل ہے۔(بنات النعش) حسن آرانے جھجر کا نام سن کر آنکھیں نیچی کرلیں۔ اور بولی کہ نگوڑے گاؤں نہ جاڑے دھوپ الخ۔

دِماغ کی گَرْمی اُتارْنا

گھمنڈ مِٹانا، جوش کو ٹھنڈا کرنا، مزاج ٹِھکانے کر دینا

دِماغ پَر گَرْمی چَڑْھنا

پاگل کی سی باتیں کرنا.

سَرْدی گَرْمی سے بَچانا

گرم و سرد موسم یا ہوا یا مکان سے محفوظ رکھنا

دِماغ کو گَرْمی چَڑھْنا

سِڑی ہو جانا، پاگل ہونا

دِماغ میں گَرْمی چَڑھْنا

دماغ خراب ہونا، پاگلوں کی سی باتیں کرنا

سَرْدی گَرْمی سے بَچنا

موسم کے اثر سے محفوظ رہنا

مَغْز کی گَرْمی چَھٹوانا

غرور خاک میں ملا دینا ؛ نخرہ ڈھوا دینا ۔

دِماغ کی گَرْمی چَھنٹ جانا

نشہ اُتر جانا، جوش ختم ہو جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں بُخار کے معانیدیکھیے

بُخار

buKHaarबुख़ार

اصل: فارسی

وزن : 121

موضوعات: تعمیر

  • Roman
  • Urdu

بُخار کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • کسی گرم یا ترچیز سے نکلنے والی حرارت، جسم مادّی کی طبعی گرمی
  • (تعمیر) چنائی کے ردوں کے درمیان کی جھریاں یا کھندانے جو ردوں کی تہ میں بھرپور چونا یا گارا نہ ہونے کی وجہ سے خالی رہ جائیں
  • پانی وغیرہ کو جوش کھانے یا گرم ہونے سے اوپر اٹنے والے ابخرات، بھاپ
  • وہ حرارت جو جسم میں اخلاط کے کسی نقصان سے عارض ہوتی ہے اور جس سے نبض تیز چلنے لگتی ہے، تپ
  • دھواں، دھونی
  • غم غصہ کدورت دشمنی (جو دل یا دماغ وغیرہ میں دبی ہوئی ہو)

شعر

Urdu meaning of buKHaar

  • Roman
  • Urdu

  • kisii garm ya trichiiz se nikalne vaalii haraarat, jism maaddii kii tibbii garmii
  • (taamiir) chinaa.ii ke rado.n ke daramyaan kii jhurriyaa.n ya Khandaane jo rado.n kii taa me.n bharpuur chuunaa ya gaaraa na hone kii vajah se Khaalii rah jaa.e.n
  • paanii vaGaira ko josh khaane ya garm hone se u.upar aTne vaale abaKhraat, bhaap
  • vo haraarat jo jism me.n aKhlaat ke kisii nuqsaan se aariz hotii hai aur jis se nabz tez chalne lagtii hai, tap
  • dhu.aa.n, dhonii
  • Gam Gussaa kuduurat dushmanii (jo dil ya dimaaG vaGaira me.n dabii hu.ii ho

English meaning of buKHaar

Noun, Masculine

  • fever, temperature
  • steam, vapour
  • fume, smoke
  • anger, rage, animosity

बुख़ार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • पानी वग़ैरा को जोश खाने या गर्म होने से ऊपर इटने वाले अबख़रात, भाप
  • ज्वर की बीमारी; शरीर का तापमान बढ़ने की अवस्था
  • - किसी गर्म या त्रिचीज़ से निकलने वाली हरारत, जिस्म माद्दी की तिब्बी गर्मी
  • {ला-अ.} किसी बात या कार्य के प्रति अतिशय लगाव।
  • तप, बदन गर्म होना, धुवाँ, भाप
  • वाष्प। भाप
  • शरीर में किसी प्रकार का रोग होने के कारण उसका बढ़ा हुआ ताप-मान। विकार जन्य शारी रिक ताप-वृद्धि। ज्वर। क्रि० प्र०-आना।-उतरना।-चढ़ना। २. उत्कट मनोवेग के फलस्वरूप होनेवाली उत्तेजना। जैसे-रुपए का नाम लेने पर उन्हें बुखार चढ़ जाता है।
  • ग़म ग़ुस्सा कुदूरत दुश्मनी (जो दिल या दिमाग़ वग़ैरा में दबी हुई हो)
  • धुआँ, धोनी
  • वाष्प, भाप, ज्वर, ताप, तप, क्रोध, गुस्सा, द्वेष, बुग्ज़
  • वो हरारत जो जिस्म में अख़्लात के किसी नुक़्सान से आरिज़ होती है और जिस से नब्ज़ तेज़ चलने लगती है, तप

بُخار کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

گَرْمی

حرارت، تپش، حِدّت، تمازت

گَرْمی ہونا

تپش ہونا، گرمی پڑنا، تمازت ہونا، گرمی کا موسم ہونا

گَرْمی دَانَہ

کانٹے دار گرمی، گھموری

گَرْمی کا زَمانَہ

موسم گرما ، گرمی کے دن ، گرمی کا موسم .

گَرْمی کی دو پَہَر

سخت گرم دوپہر ، گرمی کے موسم کی دوپہر .

گَرْمیٔ عِشْق

عشق کی شدت ، انتہائے عشق ، عشق کی زیادتی کا اظہار .

گَرْمیٔ رَفْتار

رفتار کی تیزی ، تیز رفتاری .

گَرْمی ناپ

بُخار یا جسم کی حرارت کو ناپنے کا آلہ ، مقیاس الحرارت ، حرارت پیما ، تھرمامیٹر .

گَرْمیٔ حُسْن

حسن کا نکھار ، شرارت ، چھب .

گَرْمیٔ گُفْتار

پُرجوش اندازِ گفتگو ، جوش اور ولولہ پیدا کرنے والی گفتگو یا انداز (عموماً تحریر و تقریر کے لیے مستعمل).

گَرْمی دانے

۔(لکھنؤ) مذکر وہ چھوٹے چھوٹے دانے جو گرمی کے موسم میں بدن پر نکل آتے ہیں۔

گَرْمی کَرْنا

گرمی بڑھانا، حدّت کا زیادہ کرنا، بدن میں گرمی بڑھا دینا

گَرْمی مَرْنا

جنسم میں حدّت کا احساس کم ہونا ، حرارت میں کمی محسوس ہونا .

گَرْمی پَڑْنا

شدّت کی گرمی ہونا، دھوپ کا تیز ہونا، موسمِ گرما کا آنا

گَرْمی کھانا

غصّہ کرنا ، طیش میں آنا .

گَرْمی کی رُت

گرمی کا موسم.

گَرْمی دِکھانا

show anger, become enraged

گَرْمی چَمَکْنا

گرمی کا زور پکڑنا ، گرمی کا بڑھ جانا .

گَرْمی پَکَڑْنا

شدت اختیار کرنا

گَرْمی کے رَنگ

ایسے ہلکے رن٘گ جن کا گرمی میں رواج ہو ، مثلاً بادامی ، پیازی ، خشخشی ، دودیا وغیرہ .

گَرْمی پَر آنا

(جانور کا) مستی میں آنا ، شہوت کا غلبہ ہونا .

گَرْمی نِکالْںا

غصّہ نکالنا ، کسی کو مارنا پیٹنا ؛ خواہشِ جماع کو مٹانا .

گَرْمی چھانٹْنا

غصّے کا مظاہرہ کرنا ، غصّہ کا اظہار کرنا ، اظہار برہمی کرنا ، غضب ناک ہونا .

گَرْمی کا مَوْسَم

رک : گرمی کا زمانہ ، موسمِ گرما ، گرمی کے دن .

گَرْمی دُور کَرنا

cool off

گَرْمی کا پُھونکے دینا

ماحول کا درجۂ حرارت بڑھنے سے جسم کا سخت بے چینی محسوس کرنا، بے حد تپش ہونا، سخت گرمی پڑنا

نَئِی گَرْمی ہونا

آغازِ شباب ہونا ، جوانی کی ابتدا ہونا ؛ اُمنگ یا جوش زیادہ ہونا ۔

طَبِیعَت میں گَرْمی ہونا

دل میں جوش ہونا ، دل میں ولولہ ہونا.

گَرْما گَرْمی

تیزی، جوش، شدّت

دِل گَرْمی

شوق، ولولہ، جوش

خُوں گَرْمی

الفت، تپاک، جذبے کی شدّت

بازار گَرْمی

گرم بازاری، بڑی گاہکی اور خریداری، خریدو فروخت کی کثرت، بڑا لین دین اور بیوپار، گہما گہمی

ٹَھنْڈی گَرْمی

رک : ٹھنڈی گرمیاں.

گُلابی گَرْمی

ہلکی گرمی ، ہلکا گرم موسم.

سَرْدی گَرْمی

ہر قسم کے تلخ و شیریں تجربات ، رنج و خوشی ؛ نشیب و فراز.

چِلْچِلاتی گَرْمی

intense heat

گُجّی گَرْمی

(لکھنؤ) برسات کی وہ گرمی جو ہوا بند ہونے سے ہوتی ہے ، حَبس .

پُشْت گَرْمی

حمایت، مدد، کمک، اعانت، پُشت پناہی

دِلِ گَرْمی

دل کی گرمی، دل کی جلن، دل کی تڑپ، جوش، ولولہ

مُحَبَّت کی گَرْمی

گرمیٔ محبت، سوز عشق و محبت کی فراوانی

دِماغ کی گَرْمی

غرور، گھمنڈ، دماغ کا خلل

گَرْما گَرْمی سے

بڑے تپاک سے، تیزی اور جوش کے ساتھ

نَہ جاڑے دُھوپ، نَہ گَرْمی چھاؤں

۔مثل۔ بیکار ہے۔ نکمّی چیز کے لیے مستعمل ہے۔(بنات النعش) حسن آرانے جھجر کا نام سن کر آنکھیں نیچی کرلیں۔ اور بولی کہ نگوڑے گاؤں نہ جاڑے دھوپ الخ۔

دِماغ کی گَرْمی اُتارْنا

گھمنڈ مِٹانا، جوش کو ٹھنڈا کرنا، مزاج ٹِھکانے کر دینا

دِماغ پَر گَرْمی چَڑْھنا

پاگل کی سی باتیں کرنا.

سَرْدی گَرْمی سے بَچانا

گرم و سرد موسم یا ہوا یا مکان سے محفوظ رکھنا

دِماغ کو گَرْمی چَڑھْنا

سِڑی ہو جانا، پاگل ہونا

دِماغ میں گَرْمی چَڑھْنا

دماغ خراب ہونا، پاگلوں کی سی باتیں کرنا

سَرْدی گَرْمی سے بَچنا

موسم کے اثر سے محفوظ رہنا

مَغْز کی گَرْمی چَھٹوانا

غرور خاک میں ملا دینا ؛ نخرہ ڈھوا دینا ۔

دِماغ کی گَرْمی چَھنٹ جانا

نشہ اُتر جانا، جوش ختم ہو جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بُخار)

نام

ای-میل

تبصرہ

بُخار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone