تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بَتاشا" کے متعقلہ نتائج

گَرْد

غبار ، دھول ، مٹّی

گَرْدَنَہ

(معماری) رک : گردنا (معنی ۳) .

گَرْد خورَہ

(گاڑی پانی) گاڑی کے پیچھے لگا ہوا پردہ جو چلتی گاڑی کے پیچھے اُڑنے والی گرد کو روکے

گَرْدِش

دوری حرکت، چکر، دور، پھیر، گھماؤ

گَرْدِنْدَہ

گھومنے والا ، گردش کرنے والا .

گَرْد ہونا

ماند ہو جانا، بے رونق ہو جانا

گَرْدِیدَہ

پلٹا ہوا، پھرا ہوا، مُڑا ہوا، بدلا ہوا، ناراض، جھکا ہوا، ناگوار گزرنا، نفرت کرتا

گَرْدُونَہ

(آواز بھرنے کا) ریکارڈ جو گول ہوتا ہے جیسے گراموفون ریکارڈ .

گَرْدَن

سر اور تن کا درمیانی حصّہ، جسم کا ایک بہت اہم عضو جو سر اور جسم کے درمیان ہوتا ہے، گلو، گلا، عنق

گَرْدانِیَہ

(موسیقی) آواز ، آہنگ .

گَرْد آلُودَہ

جس پر دھول پڑی ہوئی ہو ، خاک سے اٹا ہوا .

گَرْد ہو جانا

مر مِٹنا ، فنا ہو جانا .

گَرْد نَہ پانا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْد کو نَہ پانا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْدا

تن٘با کو اور چونے کو ملا کر بنایا ہوا سفوف یا بُراداہ جو تن٘باکو کی جگہ استعمال کرتے ہیں ، زردہ .

گَرْدی

پھرنا ، گھومنا ؛ مرکبات میں بطور لاحقۂ مستعمل ، جیسے : دشت گردی ، آسماں گردی وغیرہ .

گَرْد بھی نَہ پانا

نام نشان نہ ملنا ، سراغ لگانے میں نا کام ہو جانا .

گَرْد نَہ نَظَر آنا

۔ بھاگنے والے کاپتا نہ ملنا؎

گَرْد نَہ چُھو سَکنا

۔ ہمسری نہ کرسکنا۔؎

گَرْد پَھٹَکْنے نَہ دینا

۔ پاس نہ آنے دینا۔قریب نہ آنے دینا۔؎

گَرْدَنِ کوہ

(جغرافیہ) پہاڑ کی چوٹی سے نیچے کا حصہ ، چوٹی کے قریب حصّہ .

گَرْد کَش

فرش کی صفائی کا برقی آلہ چو خاک کو کھینچ لیتا ہے .

گَرْد کو نَہ پَہُنْچْنا

ہمسری نہ کر سکنا ، مقابلہ نہ کرسکنا ، پیچھے رہ جانا

گَرْد کو نَہ پَہُنْچا

۔ برابر نہ ہوسکنا۔ ہمسری نہ کرسنا۔؎

گَرْدِشی

گردشی سے متعلق یا منسوب، چکّر دار، حلقہ دار، تراکیب میں مستعمل

گَرْدِشا

رک : گردش نما ، گردش کرنے والا .

گَرْد تَک نَہ پَہُنچْنا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْد پوش

۱. وہ کپڑا یا غلاف جو کسی چیز مثلاً بلنگ ، صندوق ، زین وغیرہ ہر گرد سے محفوط رہنے کے لیے بچھا دیا جاتا ہے ، گرد سے محفوظ رکھنے والا غلاف .

گَرْدِش زَدَہ

مصیبت کا مارا، آفت رسیدہ

گَرْدِ راہ

راستے کی دھول

گَرْدَن گاہ

سڑک جو پہاڑ کی چوٹی پر ہو .

گَرْد بَرْد

بے رونق، تباہ، برباد، شکست خوردہ

گَرْدان ہونا

(کنایۃً) گرویدہ ہونا .

گَرْدَنی

گھوڑے پر ڈالنے کا کپڑا جو گردن سے لے کر پٹھوں تک پڑا رہتا ہے

گَرْدَنا

چان٘ٹا جو گُدّی پر مارا جائے ، دھول ، دھپّا .

گَرْدَنْگ

स्त्री की कमाई खानेवाला, दैयूस, भगभोगी, भंडुवा।।

گَرْدَن ہِلْنا

جُھومنا .

گَرْداں

پھرنے والا، گھومنے والا، گردش کنندہ، دوار جیسے: گردون گرداں، چرخ گرداں

گَرْدیزی

سیدوں کا ایک قبیلہ جو گردیز سے تعلق رکھتا ہے .

گَرْدُوں جاہ

दे. ‘गर्दूइक्तिदार’।

گَرْدَن ہِلانا

انکار کرنا، نہیں کہنا (اس صورت میں گردن دائیں بائیں ہلاتے ہیں)

گَرْد باد

غبار آلود، خاک آلود، بگولہ، غبار کا جھکَڑ، ہوا جس میں گرد وغبار ملا ہو

گَرْد ناک

گردآلود، غبار میں اٹا ہوا

گَرْد گِیر

گرد و غبار کو روکنے والا آلہ .

گَرْدَن نہ اُٹْھنا

خوف سے سر جھکا رہنا، دم مارنے کی جرأت نہ ہونا، سکت نہ رہنا، بے دم ہوجانا

گَرْدَن خَمِیدَہ

جس کی گردن جھکی ہوئی ہو ؛ گردن جھکائے ہوئے .

گَرْدُوں پَناہ

ایسی عزت و منزلت والے جو آسمان کو پناہ دیں

گَرْدِیدَنی

फिरने के योग्य, घूमने के योग्य, चक्कर खाने के योग्य ।।

گَرْدَن نَہ اُٹھانا

اف نہ کرنا، دم نہ مارنا

گَرْدَن پَر بوجْھ رَہنا

بارِ اعمال ذمّے رہنا، گناہوں کا وبال سر پر رہنا

گَرْدَن پَر بوجْھ ہونا

بارِ احسان میں دبنا، کسی کا ممنونِ احسان ہونا؛ گناہوں کا وبال سر پر ہونا، ناگوارِ خاطر ہونا؛ گراں بار ہونا

گَرْد اُڑْنا

ہوا کے زور میں غبار کا زمین سے بلند ہونا

گَرْد آلُود

خاک میں ملا ہوا، دھول ملا ہوا، غبار آلود

گَرْدَن دَبی ہونا

ممنون احسان ہونا ، مرہون منت ہونا .

گَرْدَن نِیچی ہونا

شرم سے گردن جُھک جانا، غرور ڈھ جانا، شرمندگی ہونا، اُن کے سامنے اُن کی گردن نخوت نیچی ہو

گَرْدَن تَیّار ہونا

گردن کا فربہ اور موٹا ہونا ؛ جان دینے پر آمادہ ہونا ، قتل ہونے کے لیے گردن جھکانے پر رضا مند ہونا .

گَرْدَن نِیچی رَہْنا

(خوف یا شرم وغیرہ سے) گردن جُھکی رہنا ، مرعوب رہنا ، شرمندہ رہنا .

گَرْدَن پَر خُون ہونا

کسی کے قتل کا گناہ سر پر ہونا، قتل کا مجرم ہونا

گَرْدَن سِیدھی ہونا

گردن میں خم نہ ہونا، خیمدگی نہ ہونا

گَرْدَن کا ہار بَنْنا

محبوب ہو جانا ، گلے کا ہار ہونا .

اردو، انگلش اور ہندی میں بَتاشا کے معانیدیکھیے

بَتاشا

bataashaaबताशा

اصل: ہندی

وزن : 122

  • Roman
  • Urdu

بَتاشا کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • لباب، بلبلہ
  • (مجازاً) بڑی بوند
  • ایک قسم کی مٹھائی جو شکر کے قوام سے بشکل حباب بنائی جاتی ہے اور اس کے محدب حصے میں ننھے ننھے سوراخ ہوتے ہیں
  • سفید آٹے یا میدے سے بنا ایک قسم کا سموسا
  • ایک قسم کی آتشبازی

صفت

  • ناپائیدار، جلد مٹنے والا

شعر

Urdu meaning of bataashaa

  • Roman
  • Urdu

  • labaab, bulbula
  • (majaazan) ba.Dii buu.nd
  • ek kism kii miThaa.ii jo shukr ke qavaam se bashkal hubaab banaa.ii jaatii hai aur is ke muhaddib hisse me.n nanhe nanhe suuraaKh hote hai.n
  • safaid aaTe ya maide se banaa ek kism ka samosa
  • ek kism kii aatishbaazii
  • naapaaydaar, jalad miTne vaala

English meaning of bataashaa

Noun, Masculine

  • a thing filled with wind, bubble, bubble-like sweetmeat
  • sweetmeat or sugar-cake (of a spongy texture, and hollow within)
  • a kind of samosa prepared with white-flour
  • a kind of firework (a small pomegranate)

Adjective

बताशा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • बुलबुला, बुद्- बुद, बुल्ला
  • एक प्रकार की मिठाई (यह चीनी की चाशनी को टपकाकर बनाई जाती है, टपकने पर पानी के वायुभरे बुलबुले से बन जाने हैं जो जमने पर खोखले और हलके होते है)
  • सफ़ेद आटा या मैदे से बना एक प्रकार का समोसा
  • एक प्रकार की आतशबाजी जो अनार की तरह छूटती है और जिसमें बड़े बड़े फूल से गिरते हैं

विशेषण

بَتاشا سے متعلق دلچسپ معلومات

بتاشا اول مفتوح، دیبی پرشاد سحر بدایونی نے ’’بتاشہ‘‘ کو درست اور’’بتاسہ‘‘ کو غلط بتایا ہے۔ حقیقت یہ ہے کہ ’’بتاشہ/بتاشا‘‘ ہی اب عام طور پر بولا جاتا ہے۔ میر نے’’بتاشا‘‘ ہی لکھا ہے ؎ ہائے اس شربتی لب سے جدا کچھ بتاشا سا گھلاجاتا ہے جی ’’آصفیہ‘‘ میں ’’بتاسا‘‘ لکھا ہے اور کہا ہے کہ آج کل ’’بتاشا‘‘ عام ہے۔ حقیقت یہ ہے کہ ’’بتاسا‘‘ بالکل شاذ بھی نہیں۔ یہ ضرورہے کہ ’’بتاسا‘‘ کو الف سے لکھنے اور’’بتاشہ‘‘ کو چھوٹی ہ سے لکھنے کا رواج اب عام ہو رہا ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

گَرْد

غبار ، دھول ، مٹّی

گَرْدَنَہ

(معماری) رک : گردنا (معنی ۳) .

گَرْد خورَہ

(گاڑی پانی) گاڑی کے پیچھے لگا ہوا پردہ جو چلتی گاڑی کے پیچھے اُڑنے والی گرد کو روکے

گَرْدِش

دوری حرکت، چکر، دور، پھیر، گھماؤ

گَرْدِنْدَہ

گھومنے والا ، گردش کرنے والا .

گَرْد ہونا

ماند ہو جانا، بے رونق ہو جانا

گَرْدِیدَہ

پلٹا ہوا، پھرا ہوا، مُڑا ہوا، بدلا ہوا، ناراض، جھکا ہوا، ناگوار گزرنا، نفرت کرتا

گَرْدُونَہ

(آواز بھرنے کا) ریکارڈ جو گول ہوتا ہے جیسے گراموفون ریکارڈ .

گَرْدَن

سر اور تن کا درمیانی حصّہ، جسم کا ایک بہت اہم عضو جو سر اور جسم کے درمیان ہوتا ہے، گلو، گلا، عنق

گَرْدانِیَہ

(موسیقی) آواز ، آہنگ .

گَرْد آلُودَہ

جس پر دھول پڑی ہوئی ہو ، خاک سے اٹا ہوا .

گَرْد ہو جانا

مر مِٹنا ، فنا ہو جانا .

گَرْد نَہ پانا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْد کو نَہ پانا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْدا

تن٘با کو اور چونے کو ملا کر بنایا ہوا سفوف یا بُراداہ جو تن٘باکو کی جگہ استعمال کرتے ہیں ، زردہ .

گَرْدی

پھرنا ، گھومنا ؛ مرکبات میں بطور لاحقۂ مستعمل ، جیسے : دشت گردی ، آسماں گردی وغیرہ .

گَرْد بھی نَہ پانا

نام نشان نہ ملنا ، سراغ لگانے میں نا کام ہو جانا .

گَرْد نَہ نَظَر آنا

۔ بھاگنے والے کاپتا نہ ملنا؎

گَرْد نَہ چُھو سَکنا

۔ ہمسری نہ کرسکنا۔؎

گَرْد پَھٹَکْنے نَہ دینا

۔ پاس نہ آنے دینا۔قریب نہ آنے دینا۔؎

گَرْدَنِ کوہ

(جغرافیہ) پہاڑ کی چوٹی سے نیچے کا حصہ ، چوٹی کے قریب حصّہ .

گَرْد کَش

فرش کی صفائی کا برقی آلہ چو خاک کو کھینچ لیتا ہے .

گَرْد کو نَہ پَہُنْچْنا

ہمسری نہ کر سکنا ، مقابلہ نہ کرسکنا ، پیچھے رہ جانا

گَرْد کو نَہ پَہُنْچا

۔ برابر نہ ہوسکنا۔ ہمسری نہ کرسنا۔؎

گَرْدِشی

گردشی سے متعلق یا منسوب، چکّر دار، حلقہ دار، تراکیب میں مستعمل

گَرْدِشا

رک : گردش نما ، گردش کرنے والا .

گَرْد تَک نَہ پَہُنچْنا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْد پوش

۱. وہ کپڑا یا غلاف جو کسی چیز مثلاً بلنگ ، صندوق ، زین وغیرہ ہر گرد سے محفوط رہنے کے لیے بچھا دیا جاتا ہے ، گرد سے محفوظ رکھنے والا غلاف .

گَرْدِش زَدَہ

مصیبت کا مارا، آفت رسیدہ

گَرْدِ راہ

راستے کی دھول

گَرْدَن گاہ

سڑک جو پہاڑ کی چوٹی پر ہو .

گَرْد بَرْد

بے رونق، تباہ، برباد، شکست خوردہ

گَرْدان ہونا

(کنایۃً) گرویدہ ہونا .

گَرْدَنی

گھوڑے پر ڈالنے کا کپڑا جو گردن سے لے کر پٹھوں تک پڑا رہتا ہے

گَرْدَنا

چان٘ٹا جو گُدّی پر مارا جائے ، دھول ، دھپّا .

گَرْدَنْگ

स्त्री की कमाई खानेवाला, दैयूस, भगभोगी, भंडुवा।।

گَرْدَن ہِلْنا

جُھومنا .

گَرْداں

پھرنے والا، گھومنے والا، گردش کنندہ، دوار جیسے: گردون گرداں، چرخ گرداں

گَرْدیزی

سیدوں کا ایک قبیلہ جو گردیز سے تعلق رکھتا ہے .

گَرْدُوں جاہ

दे. ‘गर्दूइक्तिदार’।

گَرْدَن ہِلانا

انکار کرنا، نہیں کہنا (اس صورت میں گردن دائیں بائیں ہلاتے ہیں)

گَرْد باد

غبار آلود، خاک آلود، بگولہ، غبار کا جھکَڑ، ہوا جس میں گرد وغبار ملا ہو

گَرْد ناک

گردآلود، غبار میں اٹا ہوا

گَرْد گِیر

گرد و غبار کو روکنے والا آلہ .

گَرْدَن نہ اُٹْھنا

خوف سے سر جھکا رہنا، دم مارنے کی جرأت نہ ہونا، سکت نہ رہنا، بے دم ہوجانا

گَرْدَن خَمِیدَہ

جس کی گردن جھکی ہوئی ہو ؛ گردن جھکائے ہوئے .

گَرْدُوں پَناہ

ایسی عزت و منزلت والے جو آسمان کو پناہ دیں

گَرْدِیدَنی

फिरने के योग्य, घूमने के योग्य, चक्कर खाने के योग्य ।।

گَرْدَن نَہ اُٹھانا

اف نہ کرنا، دم نہ مارنا

گَرْدَن پَر بوجْھ رَہنا

بارِ اعمال ذمّے رہنا، گناہوں کا وبال سر پر رہنا

گَرْدَن پَر بوجْھ ہونا

بارِ احسان میں دبنا، کسی کا ممنونِ احسان ہونا؛ گناہوں کا وبال سر پر ہونا، ناگوارِ خاطر ہونا؛ گراں بار ہونا

گَرْد اُڑْنا

ہوا کے زور میں غبار کا زمین سے بلند ہونا

گَرْد آلُود

خاک میں ملا ہوا، دھول ملا ہوا، غبار آلود

گَرْدَن دَبی ہونا

ممنون احسان ہونا ، مرہون منت ہونا .

گَرْدَن نِیچی ہونا

شرم سے گردن جُھک جانا، غرور ڈھ جانا، شرمندگی ہونا، اُن کے سامنے اُن کی گردن نخوت نیچی ہو

گَرْدَن تَیّار ہونا

گردن کا فربہ اور موٹا ہونا ؛ جان دینے پر آمادہ ہونا ، قتل ہونے کے لیے گردن جھکانے پر رضا مند ہونا .

گَرْدَن نِیچی رَہْنا

(خوف یا شرم وغیرہ سے) گردن جُھکی رہنا ، مرعوب رہنا ، شرمندہ رہنا .

گَرْدَن پَر خُون ہونا

کسی کے قتل کا گناہ سر پر ہونا، قتل کا مجرم ہونا

گَرْدَن سِیدھی ہونا

گردن میں خم نہ ہونا، خیمدگی نہ ہونا

گَرْدَن کا ہار بَنْنا

محبوب ہو جانا ، گلے کا ہار ہونا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بَتاشا)

نام

ای-میل

تبصرہ

بَتاشا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone