Search results

Saved words

Showing results for "basaarat"

'arsa

interval, time, duration, period, a while

'arsa-gah

میدان ، وسعتِ مکانی.

'arsa-e-jang

battlefield

'arsa-e-ja.ng

battleground

'arsa-e-hashr

the ground of doomsday

'arsa-e-'araz

وہ شے جو بذات خود قائم نہ ہو بلکہ دوسری چیز کی وجہ سے قائم ہو جیسے کپڑے پر رنگ یا کاغذ پر حروف، رنگ یا حروف کپڑے یا کاغذ کی وجہ سے قائم ہیں اس لیے عرض ہیں اور کپڑا اور کاغذ جوہر (جوہر کا نقیص)

'arsa-e-ziist

duration of life

'arsa-e-mahshar

the Day of Judgement

'arsa-gaah

a battlefield

'arsa-e-zamiin

area of land

'arsa-e-qataal

battleground

'arsa-e-daraaz

long duration

'arsa-e-hayaat

a life time, span of life

'arsa-e-jangaah

battlefield

'arsa-e-ja.ngaah

battleground

'arsa-e-tahriik

(electricity) excitation time

'arsa-e-qayaamat

the Resurrection plain, place where on the day of resurrection entire mankind will assemble

'arsa-e-paikaar

battlefield

'arsa khii.nchnaa

دیر کرنا ، وقت لینا.

'arsa khi.nchnaa

intransitive verb of 'arsa khii.nchnaa', to be late

'arsa-e-qiyaamat

the ground of doomsday

'arsa-e-shitaviyyat

hibernation

'arsa-gah-e-hayaat

world, planet, earth, globe

'arsa-gaah-e-'aalam

world, earth, globe, planet

'arsa ta.ng honaa

'intransitive verb' to be harassed, be in pain, be racked with pain, go through something, ache

'arsa-e-zindagii tang honaa

زندگی تھوڑی رہ جانا، سخت مصیبت ہونا کہ آدمی جان سے تنگ آجائے

'arsa khichnaa

(intransitive verb) to be late

'arsa tang karnaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa ta.ng karaanaa

to put somebody in dire trouble

'arsa-e-ziist ta.ng honaa

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

'arsa-e-hayaat tang karnaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa-e-hayaat ta.ng honaa

عرصۂ حیات تنگ کر دینا کا لازم، جان ضیق میں ڈالنا

'arsa-e-ziist ta.ng kar denaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa tang kar denaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa-e-hayaat tang kar denaa

to harass, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa se tel jal chukaa hai

مدّت سے زور ختم ہو چکا ہے.

'arsa honaa

دیر ہونا، تاخیر ہونا

'arsa karnaa

to be late, delay, loiter, linger, dawdle

'arsa lagnaa

intransitive of 'arsa lagaanaa', to be late

'arsa lagaanaa

delay, take long time

'arsa ho jaanaa

دیر ہوجانا

daurii-'arsa

(سائنس) وہ وقت جس میں کوئی حسم اپنا ایک ارتعاش پورا کرتا ہے، انگ: Time Period.

kuchh 'arsa pahle

تھوڑے دن پہلے ؛ چند دن قبل یا چند سال قبل.

bayaan-e-'arsa-e-razm

description of wartime, the account of the battlefield

arsa-e-hayaat ta.ng karnaa

to persecute, make life difficult

Meaning ofSee meaning basaarat in English, Hindi & Urdu

basaarat

बसारतبَصارَت

Origin: Arabic

Vazn : 122

Word Family: b-s-r

English meaning of basaarat

Noun, Feminine

  • sight, power of seeing, vision, the power of seeing with the eyes

    Example Aankhen bahut khubsoorat sahi basarat se mahroom hon to unhen aankhen kaun kahe

  • understanding, knowledge

Sher Examples

बसारत के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • आँखों की रोशनी, आँखों से देखने की शक्ति, दृष्टि, नज़र

    उदाहरण आँखें बहुत ख़ूबसूरत सही बसारत से महरूम हों तो उन्हें आँखेंं कौन कहे

  • बुद्धी, समझ, दृष्टिकोण, सोच

بَصارَت کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • آنکھوں کی روشنی، بینائی کی طاقت، دیکھنے کی قوت

    مثال آنکھیں بہت خوبصورت سہی بصارت سے محروم ہوں تو انہیں آنکھیں کون کہے

  • فہم، عقل، سمجھ

Urdu meaning of basaarat

  • Roman
  • Urdu

  • aa.nkho.n kii roshnii, biinaa.ii kii taaqat, dekhne kii quvvat
  • fahm, aqal, samajh

Synonyms of basaarat

Antonyms of basaarat

Related searched words

'arsa

interval, time, duration, period, a while

'arsa-gah

میدان ، وسعتِ مکانی.

'arsa-e-jang

battlefield

'arsa-e-ja.ng

battleground

'arsa-e-hashr

the ground of doomsday

'arsa-e-'araz

وہ شے جو بذات خود قائم نہ ہو بلکہ دوسری چیز کی وجہ سے قائم ہو جیسے کپڑے پر رنگ یا کاغذ پر حروف، رنگ یا حروف کپڑے یا کاغذ کی وجہ سے قائم ہیں اس لیے عرض ہیں اور کپڑا اور کاغذ جوہر (جوہر کا نقیص)

'arsa-e-ziist

duration of life

'arsa-e-mahshar

the Day of Judgement

'arsa-gaah

a battlefield

'arsa-e-zamiin

area of land

'arsa-e-qataal

battleground

'arsa-e-daraaz

long duration

'arsa-e-hayaat

a life time, span of life

'arsa-e-jangaah

battlefield

'arsa-e-ja.ngaah

battleground

'arsa-e-tahriik

(electricity) excitation time

'arsa-e-qayaamat

the Resurrection plain, place where on the day of resurrection entire mankind will assemble

'arsa-e-paikaar

battlefield

'arsa khii.nchnaa

دیر کرنا ، وقت لینا.

'arsa khi.nchnaa

intransitive verb of 'arsa khii.nchnaa', to be late

'arsa-e-qiyaamat

the ground of doomsday

'arsa-e-shitaviyyat

hibernation

'arsa-gah-e-hayaat

world, planet, earth, globe

'arsa-gaah-e-'aalam

world, earth, globe, planet

'arsa ta.ng honaa

'intransitive verb' to be harassed, be in pain, be racked with pain, go through something, ache

'arsa-e-zindagii tang honaa

زندگی تھوڑی رہ جانا، سخت مصیبت ہونا کہ آدمی جان سے تنگ آجائے

'arsa khichnaa

(intransitive verb) to be late

'arsa tang karnaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa ta.ng karaanaa

to put somebody in dire trouble

'arsa-e-ziist ta.ng honaa

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

'arsa-e-hayaat tang karnaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa-e-hayaat ta.ng honaa

عرصۂ حیات تنگ کر دینا کا لازم، جان ضیق میں ڈالنا

'arsa-e-ziist ta.ng kar denaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa tang kar denaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa-e-hayaat tang kar denaa

to harass, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa se tel jal chukaa hai

مدّت سے زور ختم ہو چکا ہے.

'arsa honaa

دیر ہونا، تاخیر ہونا

'arsa karnaa

to be late, delay, loiter, linger, dawdle

'arsa lagnaa

intransitive of 'arsa lagaanaa', to be late

'arsa lagaanaa

delay, take long time

'arsa ho jaanaa

دیر ہوجانا

daurii-'arsa

(سائنس) وہ وقت جس میں کوئی حسم اپنا ایک ارتعاش پورا کرتا ہے، انگ: Time Period.

kuchh 'arsa pahle

تھوڑے دن پہلے ؛ چند دن قبل یا چند سال قبل.

bayaan-e-'arsa-e-razm

description of wartime, the account of the battlefield

arsa-e-hayaat ta.ng karnaa

to persecute, make life difficult

Showing search results for: English meaning of basarat

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (basaarat)

Name

Email

Comment

basaarat

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone