تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بَرکَت" کے متعقلہ نتائج

گَرْد

غبار ، دھول ، مٹّی

گِرد

آس پاس، اطراف، اِدھر اُدھر، چاروں طرف

گُرْد

پہلوان، بہادر، طاقت ور

گَرْدِش

دوری حرکت، چکر، دور، پھیر، گھماؤ

گَرْد خورَہ

(گاڑی پانی) گاڑی کے پیچھے لگا ہوا پردہ جو چلتی گاڑی کے پیچھے اُڑنے والی گرد کو روکے

گَرْدَن

سر اور تن کا درمیانی حصّہ، جسم کا ایک بہت اہم عضو جو سر اور جسم کے درمیان ہوتا ہے، گلو، گلا، عنق

گَرْدَنَہ

(معماری) رک : گردنا (معنی ۳) .

گَرْد ہونا

ماند ہو جانا، بے رونق ہو جانا

گَرْد کَش

فرش کی صفائی کا برقی آلہ چو خاک کو کھینچ لیتا ہے .

گَرْدِنْدَہ

گھومنے والا ، گردش کرنے والا .

گَرْد آلُودَہ

جس پر دھول پڑی ہوئی ہو ، خاک سے اٹا ہوا .

گَرْد پوش

۱. وہ کپڑا یا غلاف جو کسی چیز مثلاً بلنگ ، صندوق ، زین وغیرہ ہر گرد سے محفوط رہنے کے لیے بچھا دیا جاتا ہے ، گرد سے محفوظ رکھنے والا غلاف .

گَرْد بَرْد

بے رونق، تباہ، برباد، شکست خوردہ

گَرْد ہو جانا

ماند ہو جانا ، بے رونق ہو جانا ؛ بے حقیقت ہو جانا ، بے اثر ہو جانا .

گَرْد نَہ پانا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْدِیدَہ

پلٹا ہوا، پھرا ہوا، مُڑا ہوا، بدلا ہوا، ناراض، جھکا ہوا، ناگوار گزرنا، نفرت کرتا

گَرْدُونَہ

(آواز بھرنے کا) ریکارڈ جو گول ہوتا ہے جیسے گراموفون ریکارڈ .

گَرْدِ راہ

راستے کی دھول

گَرْدا

تن٘با کو اور چونے کو ملا کر بنایا ہوا سفوف یا بُراداہ جو تن٘باکو کی جگہ استعمال کرتے ہیں ، زردہ .

گَرْدی

پھرنا ، گھومنا ؛ مرکبات میں بطور لاحقۂ مستعمل ، جیسے : دشت گردی ، آسماں گردی وغیرہ .

گَرْدانِیَہ

(موسیقی) آواز ، آہنگ .

گَرْد باد

غبار آلود، خاک آلود، بگولہ، غبار کا جھکَڑ، ہوا جس میں گرد وغبار ملا ہو

گَرْد ناک

گردآلود، غبار میں اٹا ہوا

گَرْد گِیر

گرد و غبار کو روکنے والا آلہ .

گَرْد کو نَہ پانا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْدَنِ کوہ

(جغرافیہ) پہاڑ کی چوٹی سے نیچے کا حصہ ، چوٹی کے قریب حصّہ .

گَرْدِشی

گردشی سے متعلق یا منسوب، چکّر دار، حلقہ دار، تراکیب میں مستعمل

گَرْدِشا

رک : گردش نما ، گردش کرنے والا .

گَرْدِش زَدَہ

مصیبت کا مارا، آفت رسیدہ

گَرْد بھی نَہ پانا

نام نشان نہ ملنا ، سراغ لگانے میں نا کام ہو جانا .

گَرْد نَہ نَظَر آنا

۔ بھاگنے والے کاپتا نہ ملنا؎

گَرْد نَہ چُھو سَکنا

۔ ہمسری نہ کرسکنا۔؎

گَرْد اُڑْنا

ہوا کے زور میں غبار کا زمین سے بلند ہونا

گَرْد آلُود

خاک میں ملا ہوا، دھول ملا ہوا، غبار آلود

گَرْدَن گاہ

سڑک جو پہاڑ کی چوٹی پر ہو .

گَرْد کو نَہ پَہُنْچا

۔ برابر نہ ہوسکنا۔ ہمسری نہ کرسنا۔؎

گَرْدِ سَفَر

سفر کی تھکان

گَرْد کو نَہ پَہُنْچْنا

ہمسری نہ کر سکنا ، مقابلہ نہ کرسکنا ، پیچھے رہ جانا

گَرْد تَک نَہ پَہُنچْنا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْد پَھٹَکْنے نَہ دینا

۔ پاس نہ آنے دینا۔قریب نہ آنے دینا۔؎

گَرْد اُٹْھنا

ہوا کے زور میں غبار کا زمین سے بلند ہونا

گَرْد جَمْنا

کسی چیز یا جگہ پر دھول بیٹھ جانا، غبار کا ایک جگہ بیٹھ جانا

گَرْدَنا

چان٘ٹا جو گُدّی پر مارا جائے ، دھول ، دھپّا .

گَرْدَنی

گھوڑے پر ڈالنے کا کپڑا جو گردن سے لے کر پٹھوں تک پڑا رہتا ہے

گَرْد اُڑائی

سڑک ہر چلنے کا محصول جو سابق مین مسافروں سے لیا جاتا تھا ، سڑک گھسائی

گَرْد اُڑانا

غبار کو ہوا کے زور سے فضا میں پھیلا دینا، دھول اُڑانا

گَرْد آمیزی

گرد کی ملاوٹ ، گرد آلود ہونا .

گَرْدَنْگ

स्त्री की कमाई खानेवाला, दैयूस, भगभोगी, भंडुवा।।

گَرْد جَھڑْنا

دھول صاف ہونا، غبار یا کدورت کا دور ہونا

گَرْداں

پھرنے والا، گھومنے والا، گردش کنندہ، دوار جیسے: گردون گرداں، چرخ گرداں

گَرْدیزی

سیدوں کا ایک قبیلہ جو گردیز سے تعلق رکھتا ہے .

گَرْدَن پَر

دمے ، سر پر .

گَرْدُوں جاہ

दे. ‘गर्दूइक्तिदार’।

گَرْدان ہونا

(کنایۃً) گرویدہ ہونا .

گَرْد بیٹْھنا

غبار کا تہہ نشین ہونا، خاک کا نیچے جمنا، گرد جمنا

گَرْد نِکالْنا

بُری طرح انتقام لینا ؛ بدلے میں سخت سزا دینا ، بدلہ لینا .

گَرْد جھاڑْنا

مارنا، سزا دینا

گَرْدَن ہِلْنا

جُھومنا .

گَرْد کا چَکَّر

آندھی سے زمین ہر بننے والے دھول کے دائرے ؛ مراد : بگولے .

گَرْدَن زَن

گردن مارنے والا، پھانسی دینے والا، جلّاد

اردو، انگلش اور ہندی میں بَرکَت کے معانیدیکھیے

بَرکَت

barkatबरकत

نیز : بَرَکَت

اصل: عربی

وزن : 22

جمع: بَرَکات

  • Roman
  • Urdu

بَرکَت کے اردو معانی

اسم، مؤنث، واحد

  • (نعمت دولت عمر وغیرہ کی) افزائش، زیادتی، ترقی (بیشتر وہ جو تائید الٰہی سے ہو)
  • نیکی یا نیک بختی کا خوشگوار اثر یا نتیجہ
  • نیک بختی، نصیب وری، سعادت
  • (مجازاً) فیض، صدقہ یا طفیل
  • (خرچ ہوجانے کی وجہ سے) ختم
  • خالی ہاتھ ہونے کی کیفیت، پاس کچھ نہ ہونے کی صورت حال، ناداری (’ہے‘ کے ساتھ مستعمل)
  • (تُلائی) ایک (نیک شگون کیلئے تولنے والوں کا روزمرہ ’ہے‘ کے ساتھ مستعمل)
  • ترقی، اوج
  • نیک فالی، خوش طالعی، مبارکی، نیکی یا نیک بختی کا خوشگوار اثر یا نتیجہ

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of barkat

  • Roman
  • Urdu

  • (neamat daulat umr vaGaira kii) afzaa.ish, zyaadtii, taraqqii (beshatar vo jo taa.iid ilaahii se ho
  • nekii ya nek buKhtii ka Khushagvaar asar ya natiija
  • nek buKhtii, nasiib varii, sa.aadat
  • (majaazan) faiz, sadqa ya tufail
  • (Kharch hojaane kii vajah se) Khatm
  • Khaalii haath hone kii kaifiiyat, paas kuchh na hone kii suurat-e-haal, naadaarii ('hai' ke saath mustaamal
  • (tulaa.ii) ek (nek shaguun ke li.e taulne vaalo.n ka rozmarraa 'hai' ke saath mustaamal
  • taraqqii, auj
  • nek faalii, Khush taali.i, mubaarakii, nekii ya nek buKhtii ka Khushagvaar asar ya natiija

English meaning of barkat

Noun, Feminine, Singular

  • abundance, increase
  • prosperity
  • good fortune, auspiciousness
  • blessing, divine blessing, divine grace
  • (Metaphorically) grace, offering
  • inherent prosperity which produces success or abundance (the word is also commonly used in weighing grain, in place of the number 'one')

बरकत के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग, एकवचन

  • (धन-दौलत, आयु आदि की) बढ़ती, बढ़ोतरी, ज़ियादती (ईश्वर की ओर से गुप्तरूप में धन आदि की बढ़ोतरी)
  • सौभाग्यशीलता, इश्वरानुग्रह, सुख का अनुकूल प्रभाव या परिणाम
  • सौभाग्य, मांगलिकता, ख़ुश-क़िस्मती
  • (लाक्षणिक) प्रसाद, कृपा, जैसे: यह सब आपके कदमों की बरकत है कि आपके आते ही रोगी अच्छा हो गया, (कभी कभी यह शब्द व्यंग्य रूप से भी बोला जाता है), जैसे: यह आपके क़दमों की ही बरकत है कि आपके आते ही सब लोग उठ खड़े हुए)
  • (व्यय हो जाने के कारण से) समाप्ति, अंत, (साधारणतः गृहस्थी में लोग यह कहना कुछ अशुभ समझते हैं कि अमुक वस्तु समाप्त हो गई, और उसके स्थान पर इस शब्द का प्रयोग करते हैं) जेसे: आजकल घर में अनाज की बरकत है
  • (तुलाई) एक की संख्या, (साधारणतः लोग गिनती के आरंभ में एक के स्थान में शुभ या वृद्धि की कामना से इस शब्द का प्रयोग करते हैं), जैसे: बरकत, दो, तीन, चार, पाँच आदि
  • तरक़्क़ी, उन्नति, कल्याण, बहबूद
  • वह बधा हुआ पदार्थ या धन आदि जो इस विचार से पीछे छोड़ दिया जाता है कि इसमें ओर वृद्धि हो

بَرکَت کے مرکب الفاظ

بَرکَت سے متعلق دلچسپ معلومات

برکت عربی کے بہت سے چار حرفی لفظ ہیں جو اردو میں تائے مستتار یا ہائے ہوز پر ختم ہوتے ہیں۔ عربی میں ایسے تمام لفظوں کے حرف دوم پر حرکت ہے۔ مثلاً: بَرَکت؛ ثَمَرہ؛ جَذَبہ؛ حَرَکت؛ دَرَجہ؛ صَدَقہ؛ طَبَقہ؛ وغیرہ۔ ان سب لفظوں میں حرف دوم مفتوح ہے۔ اسی طرح کا ایک لفظ ’’کلمہ‘‘ بھی ہے، لیکن وہاں حرف دوم مکسور ہے۔ اردو میں یہ سب الفاظ بسکون دوم بولے جاتے ہیں، اور یہی صحیح ہے۔ اگر کوئی ازروئے احتیاط حرف دوم کو متحرک لکھتا ہے تو اسے غلط نہ کہیں گے، لیکن حرف دوم کو متحرک لکھنے/بولنے پرمصر ہونا دانش مندی نہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

گَرْد

غبار ، دھول ، مٹّی

گِرد

آس پاس، اطراف، اِدھر اُدھر، چاروں طرف

گُرْد

پہلوان، بہادر، طاقت ور

گَرْدِش

دوری حرکت، چکر، دور، پھیر، گھماؤ

گَرْد خورَہ

(گاڑی پانی) گاڑی کے پیچھے لگا ہوا پردہ جو چلتی گاڑی کے پیچھے اُڑنے والی گرد کو روکے

گَرْدَن

سر اور تن کا درمیانی حصّہ، جسم کا ایک بہت اہم عضو جو سر اور جسم کے درمیان ہوتا ہے، گلو، گلا، عنق

گَرْدَنَہ

(معماری) رک : گردنا (معنی ۳) .

گَرْد ہونا

ماند ہو جانا، بے رونق ہو جانا

گَرْد کَش

فرش کی صفائی کا برقی آلہ چو خاک کو کھینچ لیتا ہے .

گَرْدِنْدَہ

گھومنے والا ، گردش کرنے والا .

گَرْد آلُودَہ

جس پر دھول پڑی ہوئی ہو ، خاک سے اٹا ہوا .

گَرْد پوش

۱. وہ کپڑا یا غلاف جو کسی چیز مثلاً بلنگ ، صندوق ، زین وغیرہ ہر گرد سے محفوط رہنے کے لیے بچھا دیا جاتا ہے ، گرد سے محفوظ رکھنے والا غلاف .

گَرْد بَرْد

بے رونق، تباہ، برباد، شکست خوردہ

گَرْد ہو جانا

ماند ہو جانا ، بے رونق ہو جانا ؛ بے حقیقت ہو جانا ، بے اثر ہو جانا .

گَرْد نَہ پانا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْدِیدَہ

پلٹا ہوا، پھرا ہوا، مُڑا ہوا، بدلا ہوا، ناراض، جھکا ہوا، ناگوار گزرنا، نفرت کرتا

گَرْدُونَہ

(آواز بھرنے کا) ریکارڈ جو گول ہوتا ہے جیسے گراموفون ریکارڈ .

گَرْدِ راہ

راستے کی دھول

گَرْدا

تن٘با کو اور چونے کو ملا کر بنایا ہوا سفوف یا بُراداہ جو تن٘باکو کی جگہ استعمال کرتے ہیں ، زردہ .

گَرْدی

پھرنا ، گھومنا ؛ مرکبات میں بطور لاحقۂ مستعمل ، جیسے : دشت گردی ، آسماں گردی وغیرہ .

گَرْدانِیَہ

(موسیقی) آواز ، آہنگ .

گَرْد باد

غبار آلود، خاک آلود، بگولہ، غبار کا جھکَڑ، ہوا جس میں گرد وغبار ملا ہو

گَرْد ناک

گردآلود، غبار میں اٹا ہوا

گَرْد گِیر

گرد و غبار کو روکنے والا آلہ .

گَرْد کو نَہ پانا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْدَنِ کوہ

(جغرافیہ) پہاڑ کی چوٹی سے نیچے کا حصہ ، چوٹی کے قریب حصّہ .

گَرْدِشی

گردشی سے متعلق یا منسوب، چکّر دار، حلقہ دار، تراکیب میں مستعمل

گَرْدِشا

رک : گردش نما ، گردش کرنے والا .

گَرْدِش زَدَہ

مصیبت کا مارا، آفت رسیدہ

گَرْد بھی نَہ پانا

نام نشان نہ ملنا ، سراغ لگانے میں نا کام ہو جانا .

گَرْد نَہ نَظَر آنا

۔ بھاگنے والے کاپتا نہ ملنا؎

گَرْد نَہ چُھو سَکنا

۔ ہمسری نہ کرسکنا۔؎

گَرْد اُڑْنا

ہوا کے زور میں غبار کا زمین سے بلند ہونا

گَرْد آلُود

خاک میں ملا ہوا، دھول ملا ہوا، غبار آلود

گَرْدَن گاہ

سڑک جو پہاڑ کی چوٹی پر ہو .

گَرْد کو نَہ پَہُنْچا

۔ برابر نہ ہوسکنا۔ ہمسری نہ کرسنا۔؎

گَرْدِ سَفَر

سفر کی تھکان

گَرْد کو نَہ پَہُنْچْنا

ہمسری نہ کر سکنا ، مقابلہ نہ کرسکنا ، پیچھے رہ جانا

گَرْد تَک نَہ پَہُنچْنا

رک : گرد کو نہ پہنچنا .

گَرْد پَھٹَکْنے نَہ دینا

۔ پاس نہ آنے دینا۔قریب نہ آنے دینا۔؎

گَرْد اُٹْھنا

ہوا کے زور میں غبار کا زمین سے بلند ہونا

گَرْد جَمْنا

کسی چیز یا جگہ پر دھول بیٹھ جانا، غبار کا ایک جگہ بیٹھ جانا

گَرْدَنا

چان٘ٹا جو گُدّی پر مارا جائے ، دھول ، دھپّا .

گَرْدَنی

گھوڑے پر ڈالنے کا کپڑا جو گردن سے لے کر پٹھوں تک پڑا رہتا ہے

گَرْد اُڑائی

سڑک ہر چلنے کا محصول جو سابق مین مسافروں سے لیا جاتا تھا ، سڑک گھسائی

گَرْد اُڑانا

غبار کو ہوا کے زور سے فضا میں پھیلا دینا، دھول اُڑانا

گَرْد آمیزی

گرد کی ملاوٹ ، گرد آلود ہونا .

گَرْدَنْگ

स्त्री की कमाई खानेवाला, दैयूस, भगभोगी, भंडुवा।।

گَرْد جَھڑْنا

دھول صاف ہونا، غبار یا کدورت کا دور ہونا

گَرْداں

پھرنے والا، گھومنے والا، گردش کنندہ، دوار جیسے: گردون گرداں، چرخ گرداں

گَرْدیزی

سیدوں کا ایک قبیلہ جو گردیز سے تعلق رکھتا ہے .

گَرْدَن پَر

دمے ، سر پر .

گَرْدُوں جاہ

दे. ‘गर्दूइक्तिदार’।

گَرْدان ہونا

(کنایۃً) گرویدہ ہونا .

گَرْد بیٹْھنا

غبار کا تہہ نشین ہونا، خاک کا نیچے جمنا، گرد جمنا

گَرْد نِکالْنا

بُری طرح انتقام لینا ؛ بدلے میں سخت سزا دینا ، بدلہ لینا .

گَرْد جھاڑْنا

مارنا، سزا دینا

گَرْدَن ہِلْنا

جُھومنا .

گَرْد کا چَکَّر

آندھی سے زمین ہر بننے والے دھول کے دائرے ؛ مراد : بگولے .

گَرْدَن زَن

گردن مارنے والا، پھانسی دینے والا، جلّاد

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بَرکَت)

نام

ای-میل

تبصرہ

بَرکَت

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone