Search results

Saved words

Showing results for "bal"

gaa.nv

farmer's colony, village, town

gaa.nv-jan

گاؤں کے لوگ

gaa.nv-baaT

(کاشت کاری) تعلقے کی تقسیم (الگ الگ گان٘و میں) ، نمبرداری کی بٹی ہوئی حدیں.

gaa.nv-gaa.nv

ہر گانو میں ، تمام قریوں میں ، ہر جگہ.

gaa.nv-baT

(کاشت کاری) رک : گان٘و باٹ

gaa.nv vaalaa

villager

gaa.nv-vaasii

گاؤں میں رہنے والا، دہقان، کسان

gaa.nv-vaasii

دیہاتی، گن٘وار، دیہات میں بسنے والا یا رہنے والا

gaa.nv-baasii

گاؤں میں رہنے والا، دیہاتی، گنْوار، دہقان، کسان

gaa.nv-baa.nT

(کاشت کاری) تعلقے کی تقسیم (الگ الگ گان٘و میں) ، نمبرداری کی بٹی ہوئی حدیں.

gaa.nv-bhar

سارا گان٘و ، گان٘و کے تمام رہنے والے.

gaa.nv-chhoTaa

Hamlet

gaa.nv-numaa

gaa.nvnaa

رک : ” گانا “ (۱) .

gaa.nv-kaamaa.n

(کاشت کاری) گان٘و کے معمولی مشترک کام یا مقرّرہ خدمتیں ، بیگار.

gaa.nv-KHarcha

وہ خرچہ جو نمبردار کو مال گزاری تحصیل کرنے یا کسی اور وجہ سے گاؤں کے متعلق کرنا پڑتا ہے

gaa.nv-KHarch

(کاشت کاری) گان٘و کے عام اور مشترک اخراجات مثلاً مہمان نوازی ، خیرات ، چوکی داری وغیرہ کی مشترک رقم جو ایک آنہ فی روپیہ یا ایک سیر فی من کے حساب سے جمع کی جاتی ہے.

gaa.nv maarnaa

گان٘و پر قبضہ کرنا ، گڑھ فتح کرنا ، کامیابی حاصل کرنا.

gaa.nv kii bolii

rustic speech, uncouth speech

gaa.nv-ga.nvaar

اناڑی ، اُجڈ ، ناشائستہ.

gaa.nv-asthaan

گانو کی آبادی کی جگہ چاہے آباد ہو یا غیر آباد

gaa.nv kii aabaadii

آبادی دیہ، گاؤں کے لوگ

gaa.nv kaa uThaav

رک : گان٘و خرچ ، وہ خرچ جو نمبردار کو مال گزاری تحصیل کرنے یا کسی اور وجہ سے گان٘و کے متعلق کرنا پڑتا ہے.

gaa.nv me.n dhobii kaa chhail

گاؤں میں دھوبی کا لڑکا ہی شوقین بنا پھرتا ہے، کیونکہ اس کا باپ شہر والوں کے جو کپڑے دھونے کے لئے لاتا ہے، وہ انہیں پہنتا ہے، جو گاؤں والوں کو دیکھنے کو نہیں ملتے، دھوبی کا لڑکا گاؤں میں خوش پوش ہوتا ہے، کیونکہ اس کے اپنے کپڑے اجلے ہوتے ہیں

gaa.nv basante bhuutle, shahr basante dev

گاؤں میں بھتنے بستے ہیں اور شہر میں دیوتا، دیہاتیوں کی شرارتوں اور جھگڑوں پر طنز ہے

gaa.nv ga.e kii baat hai

جب تک جا کر دیکھ نہ لیں یقین نہیں آتا ہے

gaa.nv kaa jogii jognaa an gaa.nv kaa sidh

وطن میں کوئی کیسا ہی ہنر پیدا کرے عزّت نہیں ہوتی ، وطن میں انسان کی قدر نہیں ہوتی ، باہر ہوتی ہے ، اپنی چیز کی قدر نہیں ہوتی ، پرائی چیز کی قدر ہوتی ہے.

gaa.nv bhaage paghiyaa laage

فصل پکّی ہے اور گانْو والے غیر حاضر ہیں ، ضرورت کے وقت کوئی موجود نہیں ؛ زمینداروں کی لاپروائی کے لیے طنزاً کہتے ہیں.

gaa.nv gayaa sotaa jaage

جس طرح سوئے ہوئے کا پتہ نہیں کب جاگے گا اسی طرح مسافر کے واپس آنے کا کوئی پتہ نہیں ہوتا

gaa.nv tumhaaraa naa.nv hamaaraa

خرچ کسی کا شہرت کسی کی.

gaa.nv baste bhuutne shahr baste dev

گانو میں بُھتنے بستے ہیں اور شہر میں دیو ، دیہاتیوں کی شرارتوں اور جھگڑوں پر طنز ہے گنْوار لڑتے جھگڑتے رہتے ہیں مگر شہر والے تحمل سے رہتے ہیں.

gaa.nv Duubaa jaa.e savaane kii la.Daa.ii

زمینْدار معمولی جھگڑوں میں بہت سا روپیہ لگادیتے ہیں ، زمیندار فضول جھگڑوں میں پڑے رہتے ہیں اور گانْو برباد ہوتا ہے.

gaa.nv aur kaa , naa.nv aur kaa

چیز کسی کی اور ناک کسی کا ، بیگانی چیز سے اپنی شہرت.

gaa.nv me.n ghar na ja.ngal me.n khetii

to have nothing in the world, be poor

gaa.nv maraa balaa se , haathii to dekhaa

ذرا سے نفع یا شوق کے لیے بڑے نقصان کی پروا نہیں ہے ، ذرا سے نفع کے واسطے بہت سا نقصان برداشت کرنا.

gaa.nv me.n pa.Dii marii , apnii apnii sab ko pa.Dii

مصیبت کے وقت کوئی کسی کی مدد نہیں کرتا ، سب کو اپنی اپنی پڑی ہوتی ہے.

gaa.nv ke ga.nvere mu.nh me.n KHaak peT me.n Dhele ro.De

دیہات کے لوگ عموماً غریب ہوتے ہیں.

gaa.nvaa.n-panchaat

(کاشت کاری) وہ پنچایت جو صرف اپنے گان٘و کی حد تک انتظام کرے

ghar-gaa.nv

وہ گان٘و جو دیس مکھوں یا دیس پان٘ڈوں کو شاہانِ سلف سے بطور معافی عطا ہوا جس میں وہ اپنا گھر بناکر رہتے ہیں

ga.nvii-gaa.nv

pl. rustic hamlets or villages

phuuT-gaa.nv

ایک گاؤں جو متفرق جگہ میں علیحدہ علیحدہ بسا ہوا ہو

taKHt-gaa.nv

رک : معنی نمبر ۵ ، بڑا اور زنجیر گاؤں

aadhe gaa.nv divaalii aadhe gaa.nv phaag

كسی كیفیت صفت یا رائے میں اختلاف كے موقع پر بولتے ہیں

aadhe gaa.nv divaalii aadhe gaa.nv holii

كسی كیفیت صفت یا رائے میں اختلاف كے موقع پر بولتے ہیں

jaantaa chor gaa.nv ujaa.De

واقف چور بہت نقصان کرتا ہے

naam meraa, gaa.nv teraa

کوئی کمائے کوئی اُڑائے، خود مال مارنا اور دوسرے کو دھوکے میں رکھنا، دوسروں کی ملکیت سے فائدہ اٹھانا

haathii phire gaa.nv gaa.nv jiskaa haathii uskaa naa.nv

رک : ہاتھی پھرے گاؤں گاؤں الخ ۔

chho.De gaa.nv kaa naam kyaa

جس جگہ یا کام کو ترک کر دیا اس سے کیا واسطہ، جس سے کوئی تعلق نہیں رہا اس کا ذکر کرنا فضول ہے

phalsaa TuuTaa, gaa.nv luuTaa

بے احتیاطی یا نا اتفاقی میں نقصان ہوتا ہے

haathii phire gaa.nv gaa.nv jis kaa haathii us kaa naa.nv

no matter in whose possession property may temporarily rest, its title vests in the owner

ghar ghar piit na kiijiye to gaa.nv gaa.nv to kiijiye

اگر بہت لوگوں سے دوستی نہیں ہوسکتی تو چند آدمیوں سے ہی سہی.

peT kaa jalaa gaa.nv jalaa.e

بھوکا آدمی آپے سے باہر ہو جاتا ہے.

saaTh gaa.nv bakrii char ga.ii

بہت نقصان ہوا ، بہ خسارہ ہوا.

peT kaa jalaa gaa.nv jalaa.e

a destitute person may go berserk

chuutiyo.n ne gaa.nv maaraa hai

یہ کہاوت ایسے موقع پر کہتے ہیں جب کسی کو بیوقوف بنا کر بہت زیادہ کا مطالبہ کیا جائے

luTe gaa.nv kaa kyaa naam

جو راج فنا ہو کر تہس نہس ہو گیا اس کا کیا نام و نشان بتایا جائے، جو مٹ گیا اس کا ذکر ہی کیا.

uj.De gaa.nv kaa naataa kiyaa

جس جبز کو چھوڑ دیا اس سے کیا واسطہ ، تعلق آبادی سے ہوتا ہے ویران بستی سےکیا تعلق .

saaTh gaa.nv bakrii char ga.ii

a huge loss was suffered

baavle gaa.nv me.n uu.nT parmeshar

naive people are taken in by every new thing

chhuuTe gaa.nv se naataa kyaa

جس سے تعلق نہ رہا پھر اس کی اچھائی برائی سے کیا غرض.

Meaning ofSee meaning bal in English, Hindi & Urdu

bal

बलبَل

Origin: Sanskrit

Vazn : 2

Tags: Metaphorically Archaic Beautification Sculpture Compound

English meaning of bal

Noun, Masculine

  • power, strength, Twist, Kink

Sher Examples

बल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उक्त का वह व्यावहारिक रूप जिससे दूसरों को दबाया, परिचालित किया अथवा वश में रखा जाता है।
  • किसी असर को बदल या रद्द करने की सलाहीयत इस्तिदाद या माद्दा
  • दिन के समय सबल पड़नेवाली राशि
  • (सिंगार) सोने या चांदी के तारों को रस्सी की तरह मरोड़ कर बनाई हुई पैरों की चूड़ियां, लच्छे
  • (हनूद) फ़िद्या, तसदीक़, बेदान
  • . ज़ोर, ताक़त क़ुदरत
  • ، सारा, भरोसा, हिमायत (बेशतर हर्फ़ रब्त, पर गेरा, महज़ूफ़
  • ، तेज़ी तंदी, सख़्ती, शिद्दत, ज़बरदस्ती , कोशिश, जद-ओ-जहद जतिन , फ़र्र हिमी , मोटापा बोझ उठाने की सकत, बर्दाश्त , सच्च , शहवत, बह , दवा वज़न नाम का दरख़्त , वजाहत, रौनक , कव्वा , ख़ून , हाथ , (चेहरे का) नूर
  • ، पहलू, रुख़ भल
  • इल्ल (=बच्चा)की तख़फ़ीफ़(तरकीब में मुस्तामल
  • कजरवी, हसब-ए-मुराद ना होने की कैफ़ीयत
  • कमी, कमर
  • कशीदगी, रंजीश, कीना
  • क़ाबू, इख़तियार
  • क़ाबिलीयत, लियाक़त
  • किसी चीज़ का वो हिस्सा जो हिलाली हलक़े की तरह का हो
  • खून, हलक़ा हिलाली दायरे की सी सूरत-ए-हाल
  • ख़म, ख़मीदगी, बान, टेट्रा
  • ग़रूर घमंड, ख़ुदी या ख़ुद्दारी की एकड़, ज़ाम
  • घी अनाज वग़ैरा की भेंट जो देवताओं पर चढ़ाई जाये
  • ज़क़न, जमन, बट
  • जोड़े हुए आदाद में कमी बेशी
  • तफ़ावुत, फ़र्क़
  • तरफ़,और,जानिब
  • तलवार या दूसरे आहनी असलाह-ओ-आलात की कजी, वो बिल भर अवार नाज़ुक सी नाहमवारी जो किसी बे एहतियाती से पैदा हो जाये और ज़ाहिरा महसूस ना हो
  • दिल की मज़बूती, हिम्मत ढारस
  • पेज-ओ-ताब उलझावा (उस्ता रन) फ़िक्र-ओ-तरद्दुद
  • फ़ौज, लश्कर, जैसे : बिल पत्ती, बिल मुख (रुक
  • बाल (=रूंगटा,मू) की तख़फ़ीफ़, (क़दीम) बाल बराबर असर
  • बाली (=पौदे की बाल) की तखलीफ़
  • भेरा, लपेट (किसी चीज़ पर कोई सुतली वग़ैरा लपेटने की सूरत में)
  • मरोटे जाने से पैदा शूदा कैफ़ीफ़ मरोड़ . अलबेट, अहनठ
  • मेहरबानी, इनायत
  • मौज
  • रुक : बल्कि जिस की ये तख़फ़ीफ़ है
  • रोक, रूकावट
  • वह शारीरिक तत्त्व जिसके सहारे हम चलते-फिरते और सब काम करते हैं। यह वस्तुतः हमारी शक्ति का कार्यकारी रूप है, और चीजें उठाना, खींचना, ढके लना, फेंकना आदि काम इसी के आधार पर होते हैं। मुहा०-बल बाँधना = विशेष प्रयत्न करना। जोर लगाना। उदा० जनि बल बाँधि बढ़ावहु छीति।-सूर। बल भरना जोर या ताकत दिखाना या लगाना।
  • हाथ में पहनने का एक ज़ेवर : कंगन, कड़ा पहुंची

بَل کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • تلوار یا دوسرے آہنی اسلحہ و آلات کی کجی، وہ بل بھر اور نازک سی ناہمواری جو کسی بے احتیاطی سے پیدا ہو جائے اور ظاہراً محسوس نہ ہو
  • رک: بلکہ جس کی یہ تخفیف ہے
  • بالی (=پودے کی بال) کی تخلیف
  • طرف، اور، جانب
  • ال (=بچہ)کی تخفیف (ترکیب میں مستعمل)
  • زور، طاقت قدرت
  • بال (=رونگٹا ،مو) کی تخفیف ، (قدیم) بال برابر اثر .
  • دل کی مضبوطی ، ہمت ڈھارس
  • مروڑے جانے سے پیدا شدہ کیفیت مروڑ‏، البیٹ، اہنٹھ
  • قابلیت، لیاقت
  • ضکن ، جمن ، بٹ
  • خم ، خمیدگی ، بانْک ، ٹیڑھ
  • کسی اثر کو بدل یا رد کرنے کی صلاحیت استعداد یا مادہ
  • پہلو، رخ بھل
  • کھونْکر، حلقہ ہلالی دائرے کی سی صورتحال
  • موج
  • سارا، بھروسا، حمایت (بیشتر حرف ربط ، پر غیرہ، محذوف)
  • مہربانی، عنایت
  • کسی چیز کا وہ حصہ جو ہلالی حلقے کی طرح کا ہو
  • کج روی، حسب مراد نہ ہونے کی کیفیت
  • غرور گھمنڈ، خودی یا خود داری کی اکڑ، زعم
  • تیزی تندی، سختی، شدت، زبردستی، کوشش، جد وجہد جتن ‏، فراہمی‏، موٹاپا‏، بوجھ اٹھانے کی سکت، برداشت‏، سچ ‏، شہوت‏، دو اوزان نام کا درخت‏، وجاہت، رونق‏، کوا‏، خون ‏، ہاتھ‏، (چہرے کا) نور
  • بھیرا، لپیٹ (کسی چیز پر کوئی ستلی وغیرہ لپیٹنے کی صورت میں)
  • قابو، اختیار
  • پیج و تاب الجھاوا (استعارۃً) فکر و تردد
  • تفاوت، فرق
  • فوج ، لشکر، جیسے: بل پتی، بل مکھ (رک)
  • جوڑے ہوئے اعداد میں کمی بیشی
  • کمی، کمر
  • کشیدگی ، رنجیش ، کینہ
  • (ہنود) فدیہ، تصدیق
  • گھی اناج وغیرہ کی بھینٹ جو دیوتاؤں پر چڑھائی جائے
  • ہاتھ میں پہننے کا ایک زیورؕ: کنگن ، کڑا، پہنچی
  • (سنگار) سونے یا چاندی کے تاروں کو رسی کی طرح مروڑ کر بنائی ہوئی پیروں کی چوڑیاں ، لچھے
  • روک‏، روکاوٹ

اسم، مؤنث

  • اونٹ کے بلبلانے (بولنے) کی آواز جو عموماْ تکرار کے ساتھ مستعمل ہے

Urdu meaning of bal

  • Roman
  • Urdu

  • talvaar ya duusre aahanii aslaah-o-aalaat kii kajii, vo bil bhar aur naazuk sii naahamvaarii jo kisii be ehatiyaatii se paida ho jaaye aur zaahiran mahsuus na ho
  • rukah balki jis kii ye taKhfiif hai
  • baalii (=paude kii baal) kii takhliif
  • taraf, aur, jaanib
  • ill (=bachcha)kii taKhfiif (tarkiib me.n mustaamal
  • zor, taaqat qudrat
  • baal (=ruungTaa, muu) kii taKhfiif, (qadiim) baal baraabar asar
  • dil kii mazbuutii, himmat Dhaaras
  • maro.De jaane se paida shuudaa kaifiiyat maro.D, albeT, ahnaTh
  • qaabiliiyat, liyaaqat
  • zaqan, jaman, baT
  • Kham, Khamiidgii, baan॒ka, Te.Dh
  • kisii asar ko badal ya radd karne kii salaahiiyat istidaad ya maadda
  • pahluu, ruKh bhal
  • khon॒kar, halqaa hilaalii daayre kii sii suurat-e-haal
  • mauj
  • saaraa, bharosaa, himaayat (beshatar harf rabt, par geraa, mahzuuf
  • mehrbaanii, inaayat
  • kisii chiiz ka vo hissaa jo hilaalii halqe kii tarah ka ho
  • kajravii, hasab-e-muraad na hone kii kaifiiyat
  • Garuur ghamanD, Khudii ya Khuddaarii kii eka.D, zoam
  • tezii tandii, saKhtii, shiddat, zabardastii, koshish, jad vajhad jatin, faraahamii, moTaapaa, bojh uThaane kii sakat, bardaasht, sachch, shahvat, do ozaan naam ka daraKht, vajaahat, raunak, kavvaa, Khuun, haath, (chehre ka) nuur
  • bhera, lapeT (kisii chiiz par ko.ii sutlii vaGaira lapeTne kii suurat me.n
  • qaabuu, iKhatiyaar
  • pej-o-taab uljhaavaa (ustaa ran) fikr-o-taraddud
  • tafaavut, farq
  • fauj, lashkar, jaiseh bil pattii, bil mukh (ruk
  • jo.De hu.e aadaad me.n kamii beshii
  • kamii, kamar
  • kashiidagii, ranjiish, kiina
  • (hanuud) fidya, tasdiiq
  • ghii anaaj vaGaira kii bhenT jo devtaa.o.n par cha.Dhaa.ii jaaye
  • haath me.n pahanne ka ek zyuurikah kangan, ka.Daa, pahunchii
  • (singaar) sone ya chaandii ke taaro.n ko rassii kii tarah maro.D kar banaa.ii hu.ii pairo.n kii chuu.Diyaa.n, lachchhe
  • rok, ruukaavaT
  • u.unT ke bilbilaane (bolne) kii aavaaz jo amomaa॒ takraar ke saath mustaamal hai

Synonyms of bal

Related searched words

gaa.nv

farmer's colony, village, town

gaa.nv-jan

گاؤں کے لوگ

gaa.nv-baaT

(کاشت کاری) تعلقے کی تقسیم (الگ الگ گان٘و میں) ، نمبرداری کی بٹی ہوئی حدیں.

gaa.nv-gaa.nv

ہر گانو میں ، تمام قریوں میں ، ہر جگہ.

gaa.nv-baT

(کاشت کاری) رک : گان٘و باٹ

gaa.nv vaalaa

villager

gaa.nv-vaasii

گاؤں میں رہنے والا، دہقان، کسان

gaa.nv-vaasii

دیہاتی، گن٘وار، دیہات میں بسنے والا یا رہنے والا

gaa.nv-baasii

گاؤں میں رہنے والا، دیہاتی، گنْوار، دہقان، کسان

gaa.nv-baa.nT

(کاشت کاری) تعلقے کی تقسیم (الگ الگ گان٘و میں) ، نمبرداری کی بٹی ہوئی حدیں.

gaa.nv-bhar

سارا گان٘و ، گان٘و کے تمام رہنے والے.

gaa.nv-chhoTaa

Hamlet

gaa.nv-numaa

gaa.nvnaa

رک : ” گانا “ (۱) .

gaa.nv-kaamaa.n

(کاشت کاری) گان٘و کے معمولی مشترک کام یا مقرّرہ خدمتیں ، بیگار.

gaa.nv-KHarcha

وہ خرچہ جو نمبردار کو مال گزاری تحصیل کرنے یا کسی اور وجہ سے گاؤں کے متعلق کرنا پڑتا ہے

gaa.nv-KHarch

(کاشت کاری) گان٘و کے عام اور مشترک اخراجات مثلاً مہمان نوازی ، خیرات ، چوکی داری وغیرہ کی مشترک رقم جو ایک آنہ فی روپیہ یا ایک سیر فی من کے حساب سے جمع کی جاتی ہے.

gaa.nv maarnaa

گان٘و پر قبضہ کرنا ، گڑھ فتح کرنا ، کامیابی حاصل کرنا.

gaa.nv kii bolii

rustic speech, uncouth speech

gaa.nv-ga.nvaar

اناڑی ، اُجڈ ، ناشائستہ.

gaa.nv-asthaan

گانو کی آبادی کی جگہ چاہے آباد ہو یا غیر آباد

gaa.nv kii aabaadii

آبادی دیہ، گاؤں کے لوگ

gaa.nv kaa uThaav

رک : گان٘و خرچ ، وہ خرچ جو نمبردار کو مال گزاری تحصیل کرنے یا کسی اور وجہ سے گان٘و کے متعلق کرنا پڑتا ہے.

gaa.nv me.n dhobii kaa chhail

گاؤں میں دھوبی کا لڑکا ہی شوقین بنا پھرتا ہے، کیونکہ اس کا باپ شہر والوں کے جو کپڑے دھونے کے لئے لاتا ہے، وہ انہیں پہنتا ہے، جو گاؤں والوں کو دیکھنے کو نہیں ملتے، دھوبی کا لڑکا گاؤں میں خوش پوش ہوتا ہے، کیونکہ اس کے اپنے کپڑے اجلے ہوتے ہیں

gaa.nv basante bhuutle, shahr basante dev

گاؤں میں بھتنے بستے ہیں اور شہر میں دیوتا، دیہاتیوں کی شرارتوں اور جھگڑوں پر طنز ہے

gaa.nv ga.e kii baat hai

جب تک جا کر دیکھ نہ لیں یقین نہیں آتا ہے

gaa.nv kaa jogii jognaa an gaa.nv kaa sidh

وطن میں کوئی کیسا ہی ہنر پیدا کرے عزّت نہیں ہوتی ، وطن میں انسان کی قدر نہیں ہوتی ، باہر ہوتی ہے ، اپنی چیز کی قدر نہیں ہوتی ، پرائی چیز کی قدر ہوتی ہے.

gaa.nv bhaage paghiyaa laage

فصل پکّی ہے اور گانْو والے غیر حاضر ہیں ، ضرورت کے وقت کوئی موجود نہیں ؛ زمینداروں کی لاپروائی کے لیے طنزاً کہتے ہیں.

gaa.nv gayaa sotaa jaage

جس طرح سوئے ہوئے کا پتہ نہیں کب جاگے گا اسی طرح مسافر کے واپس آنے کا کوئی پتہ نہیں ہوتا

gaa.nv tumhaaraa naa.nv hamaaraa

خرچ کسی کا شہرت کسی کی.

gaa.nv baste bhuutne shahr baste dev

گانو میں بُھتنے بستے ہیں اور شہر میں دیو ، دیہاتیوں کی شرارتوں اور جھگڑوں پر طنز ہے گنْوار لڑتے جھگڑتے رہتے ہیں مگر شہر والے تحمل سے رہتے ہیں.

gaa.nv Duubaa jaa.e savaane kii la.Daa.ii

زمینْدار معمولی جھگڑوں میں بہت سا روپیہ لگادیتے ہیں ، زمیندار فضول جھگڑوں میں پڑے رہتے ہیں اور گانْو برباد ہوتا ہے.

gaa.nv aur kaa , naa.nv aur kaa

چیز کسی کی اور ناک کسی کا ، بیگانی چیز سے اپنی شہرت.

gaa.nv me.n ghar na ja.ngal me.n khetii

to have nothing in the world, be poor

gaa.nv maraa balaa se , haathii to dekhaa

ذرا سے نفع یا شوق کے لیے بڑے نقصان کی پروا نہیں ہے ، ذرا سے نفع کے واسطے بہت سا نقصان برداشت کرنا.

gaa.nv me.n pa.Dii marii , apnii apnii sab ko pa.Dii

مصیبت کے وقت کوئی کسی کی مدد نہیں کرتا ، سب کو اپنی اپنی پڑی ہوتی ہے.

gaa.nv ke ga.nvere mu.nh me.n KHaak peT me.n Dhele ro.De

دیہات کے لوگ عموماً غریب ہوتے ہیں.

gaa.nvaa.n-panchaat

(کاشت کاری) وہ پنچایت جو صرف اپنے گان٘و کی حد تک انتظام کرے

ghar-gaa.nv

وہ گان٘و جو دیس مکھوں یا دیس پان٘ڈوں کو شاہانِ سلف سے بطور معافی عطا ہوا جس میں وہ اپنا گھر بناکر رہتے ہیں

ga.nvii-gaa.nv

pl. rustic hamlets or villages

phuuT-gaa.nv

ایک گاؤں جو متفرق جگہ میں علیحدہ علیحدہ بسا ہوا ہو

taKHt-gaa.nv

رک : معنی نمبر ۵ ، بڑا اور زنجیر گاؤں

aadhe gaa.nv divaalii aadhe gaa.nv phaag

كسی كیفیت صفت یا رائے میں اختلاف كے موقع پر بولتے ہیں

aadhe gaa.nv divaalii aadhe gaa.nv holii

كسی كیفیت صفت یا رائے میں اختلاف كے موقع پر بولتے ہیں

jaantaa chor gaa.nv ujaa.De

واقف چور بہت نقصان کرتا ہے

naam meraa, gaa.nv teraa

کوئی کمائے کوئی اُڑائے، خود مال مارنا اور دوسرے کو دھوکے میں رکھنا، دوسروں کی ملکیت سے فائدہ اٹھانا

haathii phire gaa.nv gaa.nv jiskaa haathii uskaa naa.nv

رک : ہاتھی پھرے گاؤں گاؤں الخ ۔

chho.De gaa.nv kaa naam kyaa

جس جگہ یا کام کو ترک کر دیا اس سے کیا واسطہ، جس سے کوئی تعلق نہیں رہا اس کا ذکر کرنا فضول ہے

phalsaa TuuTaa, gaa.nv luuTaa

بے احتیاطی یا نا اتفاقی میں نقصان ہوتا ہے

haathii phire gaa.nv gaa.nv jis kaa haathii us kaa naa.nv

no matter in whose possession property may temporarily rest, its title vests in the owner

ghar ghar piit na kiijiye to gaa.nv gaa.nv to kiijiye

اگر بہت لوگوں سے دوستی نہیں ہوسکتی تو چند آدمیوں سے ہی سہی.

peT kaa jalaa gaa.nv jalaa.e

بھوکا آدمی آپے سے باہر ہو جاتا ہے.

saaTh gaa.nv bakrii char ga.ii

بہت نقصان ہوا ، بہ خسارہ ہوا.

peT kaa jalaa gaa.nv jalaa.e

a destitute person may go berserk

chuutiyo.n ne gaa.nv maaraa hai

یہ کہاوت ایسے موقع پر کہتے ہیں جب کسی کو بیوقوف بنا کر بہت زیادہ کا مطالبہ کیا جائے

luTe gaa.nv kaa kyaa naam

جو راج فنا ہو کر تہس نہس ہو گیا اس کا کیا نام و نشان بتایا جائے، جو مٹ گیا اس کا ذکر ہی کیا.

uj.De gaa.nv kaa naataa kiyaa

جس جبز کو چھوڑ دیا اس سے کیا واسطہ ، تعلق آبادی سے ہوتا ہے ویران بستی سےکیا تعلق .

saaTh gaa.nv bakrii char ga.ii

a huge loss was suffered

baavle gaa.nv me.n uu.nT parmeshar

naive people are taken in by every new thing

chhuuTe gaa.nv se naataa kyaa

جس سے تعلق نہ رہا پھر اس کی اچھائی برائی سے کیا غرض.

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (bal)

Name

Email

Comment

bal

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone