Search results

Saved words

Showing results for "baa.nkaa"

ba-jaa

fit, appropriate, suitable, true, right, proper, just, in place

ba-jaa.n

with life

ba-jaan

دل سے، خوشی سے

ba-jaa.e

in place of, instead of, in lieu of

ba-jaa.n-aamada

जान से तंग आया हुआ।

ba-jaan-o-dil

हृदय और प्राण से अर्थात् पूरी तरह से, पूर्णरूपेण ।

ba-jaan honaa

سخت تکلیف میں ہونا، خطرے میں ہونا، جان سے تنگ ہونا

ba-jaan-e-vaa'iz

by life of the preacher

banjaarii

wife of a banjara

banjaarii-kuttaa

رک : بنجارا نمبر ۳۔

banjaare kaa chuulhaa

makeshift gear

ba-zaat-e-KHud

in person, of itself, personally

ba-zaahir

apparently, externally, outwardly, ostensibly, in appearance

banjaaraa

a tribe merchant's name, travelling merchant, huckster, peddler

banjaara

a hilly tribe, a kind of tribe of a Hindu cast

banjaare kii sii aag chho.D jaanaa

بے پروائی برتنا، جس سے فائدہ اٹھایا ہو اسی سے کنارہ کشی کرنا، اپنے مددگار کو مصیبت میں چھوڑ جانا

banjaaran

the place where Banjara tribes get together, trade, business

ba-zaat

in itself, In its or his nature or essence

banjaaraa taaraa

morning star

jaa-ba-jaa

here and there, hither and thither, everywhere

naubat ba-ii.n jaa ba-ii.n jaa rasiid

یہاں تک نوبت پہنچی ، منزل یہاں تک آگئی ، بات یہاں تک پہنچی ، یہ وقت آگیا ؛ یہ مرحلہ آگیا ۔

ba-har-jaa

हर जगह, हर स्थान पर, | जिस जगह, जहाँ।

naubat baa-ii.n jaa ba-ii.n rasiid

یہاں تک نوبت پہنچی ، منزل یہاں تک آگئی ، بات یہاں تک پہنچی ، یہ وقت آگیا ؛ یہ مرحلہ آگیا ۔

naubat ba-ii.njaa rasiid

یہاں تک نوبت پہنچی، منزل یہاں تک آ گئی، بات یہاں تک پہنچی، یہ وقت آگیا، یہ مرحلہ آگیا، یہ حالت ہو گئی، اس حالت کو پہنچے

naubat ba-ii.n jaa rasiid

رک : نوبت بایں جا رسید ۔

aap kaa sar ba-jaa-e-qur.aan

سر کو (تمام اعضا سے بلند ہونے کے باعث) قرآن سے تشبیہ دے کر قسم کھانے کا ایک اسلوب، مترادف: آپ کے سر کی قسم، یعنی قرآن پاک کی قسم

jaa.n-ba-haq tasliim honaa

die (an expression used for saints and Sufi masters)

naubat ba-jaa.n kaarad bar ustaKHvaa.n

to be used at time when the life in a danger

ba-chashm-o-ba-jaa.n

خوشی سے منظور .

aatish-ba-jaa.n

burning body, a lover

shikanja-bandii

سخت پابندی ، روایت کی پابندی.

jaa.n-ba-lab

dying, on the verge of death, at last breath

naubat-ba-jaa.n

get into big trouble

jaa.n-ba-haq

death

jaa zaruur ba.nd honaa

possess, have

jaa.n-ba-lab aanaa

۔جاں بہ لب ہونا۔ ؎

jaa.n-ba-lab karnaa

مرنے کے قریب کردینا، نزع کی حالت میں کرنا

jaa.n-ba-lab honaa

to be at the point of death

jo banda-navaazii kare jaa.n us pe fidaa hai, be-faiz agar yuusuf-e-saanii hai to kyaa hai

جو شخص مہربانی کرے اس پر لوگ فدا ہوتے ہیں، بے فیض شخص کسی کام کا نہیں ہوتا

jaa.n-ba-haq honaa

die

jaa.n-ba-lab kar denaa

مرنے کے قریب کردینا، نزع کی حالت میں کردینا

Meaning ofSee meaning baa.nkaa in English, Hindi & Urdu

baa.nkaa

बाँकाبانکا

Origin: Sanskrit

Vazn : 22

English meaning of baa.nkaa

Adjective

  • angry, annoyed
  • arrant, foppish, smart
  • brave, bold
  • crooked, a coxcomb, cunning, sly
  • mischievous, vulgar

Noun, Masculine

  • beau, gallant, boulevardier, fop
  • knife to cut bamboo (with)

Sher Examples

बाँका के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • बाँक की कला में विशेषज्ञता रखने वाला, बंकैत

    विशेष बंकैत= बाँक (एक प्रकार का चाक़ू जो सिरे के पास मुड़ा होता है (जिससे बकैती का खेल खेलते है), बुचाली, बाँक चलाने की कला में दक्ष

  • सिर पर बाँधने वाली तिरछी पगड़ी या टोपी और कमर में छोटी कटार रखने वाला नौजवान (जो भारतीय उपमहाद्वीप के शाही युग में और उसके कुछ बाद तक होता था, बात-बात पर बिफरना, कमज़ोरों की मदद करना, शक्ति के दावेदारों से मुक़ाबला बल्कि युद्ध उसका काम था)
  • प्रेमिका
  • एक नाल के समान हथियार जिससे गन्ने और बाँस की गाँठ छीलते हैं
  • पत्तल की क़र्ना या तुरई
  • एक प्रकार का कीड़ा जो धान की फ़स्ल को नुक़्सान पहुँचाता है
  • एक प्रकार की छुरी जो नोक के क़रीब टेढ़ी होती है, बाँक
  • बरात या जुलूस इत्यादि में वह नौजवान या लड़का जो बहुत बना-सजा कर पालकी इत्यादि पर बिठाकर निकाला जाता है
  • झुका हुआ, टेढ़ापन लिए हुए, टेढ़ा, तिरछा
  • बहादुर दिलेर, सिपाही (अधिकतर जवान इत्यादि के साथ प्रयुक्त)
  • उद्दंड, शरारत करने वाला, उपद्रवी, ग़ुंडा
  • छैल-छबीला, जिसकी बनावट बहुत सुंदर हो, सज-धज वाला, अच्छी गठन वाला
  • अप्रसन्न, नाराज़, रुष्ट
  • प्रेमिकाओं के समान अंदाज़ रखने वाला (प्रेमी या उसका कोई अंग या अदा) नाज़-नख़रे वाला, सुंदर, रंगीला, रसीला, छबीला, चंचल, इठला कर चलने वाला, सजाने वाला

بانکا کے اردو معانی

Roman

صفت

  • بان٘ک کے فن میں مہارت رکھنے والا، بن٘کیت
  • سرپر بان٘دھنو والی ترچھی پگڑی یا ٹوپی اورکمر میں پیش قبض رکھنے والا نوجوان (جو برصغیرکے دور شاہی میں اور اس کے کچھ بعد تک ہوتا تھا، بات بات پر بپھرنا، کمزوروں کی مدد کرنا، قوت کے دعویداروں سے مقابلہ بلکہ مجادلہ اس کا شعار تھا)
  • معشوق
  • ایک نعل نما اوزار جس سے گنے اور بان٘س کی گرہ چھیلتے ہیں
  • پتّل کی قرنا یا ترئی
  • ایک قسم کا کیڑا جو دھان کی فصل کو نقصان پہن٘چاتا ہے
  • ایک قسم کی چھری جو نوک کے قریب خمدارہوتی ہے، بان٘ک
  • برات یا جلوس وغیرہ میں وہ نوجوان یا لڑکا جو بہت بنا سجا کر پالکی وغیرہ پر بٹھاکر نکالا جاتا ہے
  • جھکا ہوا، خمدار، ٹیڑھا، ترچھا
  • سرکش، شریر، شورہ پشت، غنڈا
  • طرحدار، وضعدار
  • کشیدہ، ناراض، خفا
  • معشوقانہ انداز رکھنے والا (معشوق یا اس کا کوئی عضو یا ادا) کج ادا، حسین، رن٘گیلا، رسیلا، چھبیلا، شوخ، طناز، طزار
  • بہادر دلیر، سپاہی (بیشتر جوان وغیرہ کے ساتھ مستعمل)

Urdu meaning of baa.nkaa

Roman

  • baank ke fan me.n mahaarat rakhne vaala, bankiit
  • sirpur baandhno vaalii tirchhii pag.Dii ya Topii aur kamar me.n peshqabz rakhne vaala naujavaan (jo barr-e-saGiir ke daur shaahii me.n aur is ke kuchh baad tak hotaa tha, baat baat par bipharnaa, kamzoro.n kii madad karnaa, quvvat ke daavedaaro.n se muqaabala balki mujaadilaa is ka sha.aar tha
  • maashuuq
  • ek naal numaa auzaar jis se gine aur baans kii girah chhiilte hai.n
  • pattal kii qarna ya turi.i
  • ek kism ka kii.Daa jo dhaan kii fasal ko nuqsaan pahunchaataa hai
  • ek kism kii chhurii jo nok ke qariib Khamdaar hotii hai, baank
  • baraat ya jaluus vaGaira me.n vo naujavaan ya la.Dkaa jo bahut banaa saja kar paalakii vaGaira par biThaakar nikaalaa jaataa hai
  • jhukaa hu.a, Khamdaar, Te.Dhaa, tirchhaa
  • sarkash, shariir, shoraa pusht, gunDaa
  • tarahdaar, vazaadaar
  • kashiida, naaraaz, Khafaa
  • maashuuqaanaa andaaz rakhne vaala (maashuuq ya is ka ko.ii uzuu ya ada) kajaadaa, husain, rangiilaa, rasiilaa, chhabiilaa, shoKh, tannaaz, tazaar
  • bahaadur diler, sipaahii (beshatar javaan vaGaira ke saath mustaamal

Antonyms of baa.nkaa

Compound words of baa.nkaa

Related searched words

ba-jaa

fit, appropriate, suitable, true, right, proper, just, in place

ba-jaa.n

with life

ba-jaan

دل سے، خوشی سے

ba-jaa.e

in place of, instead of, in lieu of

ba-jaa.n-aamada

जान से तंग आया हुआ।

ba-jaan-o-dil

हृदय और प्राण से अर्थात् पूरी तरह से, पूर्णरूपेण ।

ba-jaan honaa

سخت تکلیف میں ہونا، خطرے میں ہونا، جان سے تنگ ہونا

ba-jaan-e-vaa'iz

by life of the preacher

banjaarii

wife of a banjara

banjaarii-kuttaa

رک : بنجارا نمبر ۳۔

banjaare kaa chuulhaa

makeshift gear

ba-zaat-e-KHud

in person, of itself, personally

ba-zaahir

apparently, externally, outwardly, ostensibly, in appearance

banjaaraa

a tribe merchant's name, travelling merchant, huckster, peddler

banjaara

a hilly tribe, a kind of tribe of a Hindu cast

banjaare kii sii aag chho.D jaanaa

بے پروائی برتنا، جس سے فائدہ اٹھایا ہو اسی سے کنارہ کشی کرنا، اپنے مددگار کو مصیبت میں چھوڑ جانا

banjaaran

the place where Banjara tribes get together, trade, business

ba-zaat

in itself, In its or his nature or essence

banjaaraa taaraa

morning star

jaa-ba-jaa

here and there, hither and thither, everywhere

naubat ba-ii.n jaa ba-ii.n jaa rasiid

یہاں تک نوبت پہنچی ، منزل یہاں تک آگئی ، بات یہاں تک پہنچی ، یہ وقت آگیا ؛ یہ مرحلہ آگیا ۔

ba-har-jaa

हर जगह, हर स्थान पर, | जिस जगह, जहाँ।

naubat baa-ii.n jaa ba-ii.n rasiid

یہاں تک نوبت پہنچی ، منزل یہاں تک آگئی ، بات یہاں تک پہنچی ، یہ وقت آگیا ؛ یہ مرحلہ آگیا ۔

naubat ba-ii.njaa rasiid

یہاں تک نوبت پہنچی، منزل یہاں تک آ گئی، بات یہاں تک پہنچی، یہ وقت آگیا، یہ مرحلہ آگیا، یہ حالت ہو گئی، اس حالت کو پہنچے

naubat ba-ii.n jaa rasiid

رک : نوبت بایں جا رسید ۔

aap kaa sar ba-jaa-e-qur.aan

سر کو (تمام اعضا سے بلند ہونے کے باعث) قرآن سے تشبیہ دے کر قسم کھانے کا ایک اسلوب، مترادف: آپ کے سر کی قسم، یعنی قرآن پاک کی قسم

jaa.n-ba-haq tasliim honaa

die (an expression used for saints and Sufi masters)

naubat ba-jaa.n kaarad bar ustaKHvaa.n

to be used at time when the life in a danger

ba-chashm-o-ba-jaa.n

خوشی سے منظور .

aatish-ba-jaa.n

burning body, a lover

shikanja-bandii

سخت پابندی ، روایت کی پابندی.

jaa.n-ba-lab

dying, on the verge of death, at last breath

naubat-ba-jaa.n

get into big trouble

jaa.n-ba-haq

death

jaa zaruur ba.nd honaa

possess, have

jaa.n-ba-lab aanaa

۔جاں بہ لب ہونا۔ ؎

jaa.n-ba-lab karnaa

مرنے کے قریب کردینا، نزع کی حالت میں کرنا

jaa.n-ba-lab honaa

to be at the point of death

jo banda-navaazii kare jaa.n us pe fidaa hai, be-faiz agar yuusuf-e-saanii hai to kyaa hai

جو شخص مہربانی کرے اس پر لوگ فدا ہوتے ہیں، بے فیض شخص کسی کام کا نہیں ہوتا

jaa.n-ba-haq honaa

die

jaa.n-ba-lab kar denaa

مرنے کے قریب کردینا، نزع کی حالت میں کردینا

Showing search results for: English meaning of baankaa, English meaning of baanqaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (baa.nkaa)

Name

Email

Comment

baa.nkaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone