تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اَپنا پُوت اور پَرایا ڈھینْگر" کے متعقلہ نتائج

اَپنا

(جمع غائب کے لیے) خود کے، ان کا

اَپنا سا

اپنی طرح کا، اپنی مثل

اَپنا کَہا کَرنا

من مانی کرنا، ضد کرنا، بات پر اڑ جانا

اَپنا راستَہ لو

دخل اندازی نہ کرو، دخل درمعقولات نہ دو

اَپنا کھانا اَپنا پَہَننا

اپنی قوت بازو سے پیدا کر کے گزر بسر کرنا

اَپنا دِل

اپنی طبیعت، اپنی خواہش

اَپنا ہَگا اُٹھانا

(عوام) اپنے کیے کو بھگتنا

اَپنا ٹِھکانَہ کَرنا

اپنی گزر بسر رہنے سہنے کی تدبیر کرنا، اپنے لیے جگہ تلاش کرنا

اَپنا جَوہَر دِکھانا

show one's talent or skill

اَپنا ہی رونا رونا

talk only of one's own woes and troubles

اَپنا ہی پیٹ پالنا

be selfish

اَپنا جَواب آپ ہے

بے مثل ہے

اَپنا مُنْہ لے کے

شرمسار ہوکے، نادم ہوکے

اَپنا مُپ دیکھتا ہے

(چراغ کے لیے) بجھنے کو ہے، بجھا سا ہے.

اَپنا ہاتھ جَگَن ناتھ

خود مختاری بڑی بات ہے، اختیار دوسرے کی بجائے اپنے پاس ہونا اچھا ہے

اَپنا نام نَہ رَکھیں

(کسی شرط یا دعوے پر اصرار کے لیے)ایسا ضرور ہوگا، ایسا ہونا یقینی ہے

اَپنا لَہُو اَپے گَھٹنا

ناگوار بات پر صبر کرنا، تاو کھانا اور کچھ نہ کہہ سکنا، غم سہنا

اَپنا سِکَّہ بِٹھانا

establish one's rule or authority

اَپنا مُنْہ بَنْواؤ

(طنزاً) تم اس قابل کہاں، اس لائق تو ہو لو

اَپنا مُنْہ دیکھے

رک : اپنا منہ بنواو

اَپنا مُنْہ دیکھو

رک : اپنا منہ بنواو

اَپنا مُنْہ لے کَر

شرمسار ہوکے، نادم ہوکے

اَپنا ہاتھ اَپنے سَر پَر

کوئی سرپرست اور ولی وارث نہیں، کوئی پرسان حال نہیں

اَپنا مُنہ لِیے

شرمسار ہوکے، نادم ہوکے

اَپنا نام نَہ رَکُھوں

(کسی شرط یا دعوے پر اصرار کے لیے)ایسا ضرور ہوگا، ایسا ہونا یقینی ہے

اَپنا سا مُنْہ لے کَر

نادم ہو کر، شرمندہ ہوکر، ناکام، بے نیل مرام

اَپنا سا مُنْہ لے کے

نادم ہو کر، شرمندہ ہوکر، ناکام، بے نیل مرام

اَپنا مُنہ اُجالا کَرنا

سرخروئی حاصل کرنا

اَپنا مُنْہ بَنوائے

(طنزاً) تم اس قابل کہاں، اس لائق تو ہو لو

اَپنا ہیڑا آپی کھانا

ناگوار بات پر صبر کرنا، تاو کھانا اور کچھ نہ کہہ سکنا، غم سہنا

اَپنا مُنْہ لے رَہ جانا

خفیف اور نادم ہونا

اَپنا مَرَن جَگَت کی ہانْسی

اپنی تباہی جگت کی ہنسی یعنی لوگ دوسرے کے نقصان پر ہنستے ہیں

اَپنا گَھر سَو کوس سے نَظَر آتا ہے

ہر شخص اپنی کسی خوبی یا کمزوری کو خوب جانتا ہے

اَپنا سا مُنہ لِیے

نادم ہو کر، شرمندہ ہوکر، ناکام، بے نیل مرام

اَپنا ہاتھ کَٹْوا دُوں

(کسی شرط یا دعوے پر اصرار کے لیے)ایسا ضرور ہوگا، ایسا ہونا یقینی ہے

اَپنا گَھر ہَگ بَھر، پَرائے گَھر تُھوک کا ڈَر

اپنی چیز کو چاہے جس طرح برتیں، دوسرے کی چیز کی احتیاط کرنی پڑتی ہے

اَپنا دَھونْسا آپ لے جاؤ اَپنے ہاتھ بَجاؤ

اپنا کام آپ کرو ہم تمھارے ساتھ شریک نہیں ہوتے

اَپنا ہاتھ قَلَم کَر دُوں

(کسی شرط یا دعوے پر اصرار کے لیے)ایسا ضرور ہوگا، ایسا ہونا یقینی ہے

اَپنا قُلَّہ شَجْرَہ رَکھ لو

(خفا ہو کر کسی کی دی ہوئی چیز یا عہدہ واپس کرتے وقت) ہم قطع تعلق کرتے ہیں، تمھارا کام یا تمھاری چیز تمھارے حوالے

اَپنا جی

ہماری مرضی، ہماری خوشی، کسی کو کیا دخل ہمارا جو دل چاہے گا کریں گے

اَپنا پیسہ کھوٹا پَرَکھنے والے کا کیا دوش

جب اپنی اولاد نالائق ہے تو دوسرے کا کیا قصور

اَپنا مُنہ تُڑواو

(طنزاً) تم اس قابل کہاں، اس لائق تو ہو لو

اَپنا سَر

کچھ نہیں، خاک، ہیچ

اَپنا سِر

کچھ نہیں، خاک، ہیچ

اَپنا قُلَّہ شَجْرَہ سَنْبھالو

(خفا ہو کر کسی کی دی ہوئی چیز یا عہدہ واپس کرتے وقت) ہم قطع تعلق کرتے ہیں، تمھارا کام یا تمھاری چیز تمھارے حوالے

اَپنا ہی مال جائے اور آپ ہی چور کَہلائے

اپنے نقصان کا الزام اپنے ہی سر آیا کیا ستم ظرفی ہے

اَپنا خُون

سگا یا نسبتی قرابت دار، ایک جد کی اولاد

اَپنا تو تَن پَہلے ڈھانْکو دُوسرے کو نَنْگا پِیچھے کَہنا

اول اپنے عیب دور کرو دوسرے کو برا پھر کہنا

اَپنا قُلَّہ شَجْرَہ رَکھ چھوڑو

(خفا ہو کر کسی کی دی ہوئی چیز یا عہدہ واپس کرتے وقت) ہم قطع تعلق کرتے ہیں، تمھارا کام یا تمھاری چیز تمھارے حوالے

اَپنا گُھٹْنا کھولیے اور آپ ہی مَریے لاج

اپنوں کے عیب کھولنے سے خود ہی خفت و ندامت اٹھانی پڑتی ہے، اپنی عزیز چیز کی رسوائی خود اپنی رسوائی ہے

اَپنا مُنْہ گَڑھے میں دھو رَکھے

اس خیال سے در گزرو، اس خواہش سے باز آو

اَپنا مُنْہ گَڑھے میں دھو رَکھو

اس خیال سے در گزرو، اس خواہش سے باز آو

اَپنا ٹینٹ نَہ نِہارنا، اور کی پَھلّی نِہارنا

اپنے ظاہری عیبوں پر بھی نظر نہیں جاتی دوسروں کے پوشیدہ عیوب بھی نظر آجاتے ہیں

اَپنا اُلُّو کَہِیں نہیں گیا

مقصود ہر طرح حاصل ہے، بات یوں بھی بنتی ہے

اَپنا کَر لینا

کسی کو دوست یا ہمدرد بنا لینا.

اَپنا کام دیکھ

ادھر متوجہ نہ ہو، پروہ نہ کرو، دخل در معقولات نہ دو

اَپنا ٹِھیک نَہِیں اَور کا نِیک نَہِیں

نہ خود عقل سے کام لیتے ہیں نہ دوسرے کی راے پر عمل کرتے ہیں

اَپنا رَنْگ کَرنا

ہر رنگ بنانا، اپنا جیسا کرلینا

اَپنا کام دیکھو

ادھر متوجہ نہ ہو، پروہ نہ کرو، دخل در معقولات نہ دو

اَپنا خُون کَرنا

خودکشی کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں اَپنا پُوت اور پَرایا ڈھینْگر کے معانیدیکھیے

اَپنا پُوت اور پَرایا ڈھینْگر

apnaa puut aur paraayaa Dhii.ngarअपना पूत और पराया ढींगर

نیز : اَپنا بالا اَور کا دِھینْگ, اَپنا پُوت پَرایا ٹٹینْگر, اَپنا بالا اَور کا دِھینْگْڑا, اَپنا پُوت اَور کا دِھینْگْڑا, اَپنا بالا اَور کا ڈَھٹِینْگَر, اَپنا پُوت اَور کا دِھینْگ, اَپنا پُوت اَور کا ڈَھٹِینْگَڑا

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

اَپنا پُوت اور پَرایا ڈھینْگر کے اردو معانی

  • اپنی ہر شے عزیز ہوتی ہے اور دوسرے کی ذلیل یا خراب، اپنے بچے کو کمسن اور دوسرے کے اسی عمر کے بچے کو جوان سمجھتے ہیں
  • اپنے بیٹے، عزیز و اقارب یا دوست وغیرہ نے خطا کی تو وہ قصور وار نہیں اور دوسرے نے خطا کی تو وہ مجرم ہے
  • اپنی ہر چیز اچھی ہے اور دوسرے کی ہر چیز بری
  • اپنا لڑکا تو لڑکا ہے اور پرایا اٹھائی گیرا

    مثال انسانیت کے معنی یہ نہیں کہ اپنا پوت اور دوسرے کا ڈھٹینگرا.(ـ۱۹۱۰ ، گرداب حیات، ۴۵)

Urdu meaning of apnaa puut aur paraayaa Dhii.ngar

  • Roman
  • Urdu

  • apnii har shaiy aziiz hotii hai aur duusre kii zaliil ya Kharaab, apne bachche ko kamsin aur duusre ke isii umr ke bachche ko javaan samajhte hai.n
  • apne beTe, aziiz-o-akaarib ya dost vaGaira ne Khataa kii to vo qasuurvaar nahii.n aur duusre ne Khataa kii to vo mujrim hai
  • apnii har chiiz achchhii hai aur duusre kii har chiiz barii
  • apnaa la.Dkaa to la.Dkaa hai aur paraayaa uThaa.ii geraa

अपना पूत और पराया ढींगर के हिंदी अर्थ

  • अपनी हर वस्तु प्यारी होती है और दूसरे की ख़राब, अपने बच्चे को कम-आयु और दूसरे के उसी आयु के बच्चे को जवान समझते हो
  • अपने बेटे, प्यारों, निकट संबंधियों या दोस्त आदि ने ग़लती की तो वो दोषी नहीं और दूसरे ने ग़लती की तो वो अपराधी है
  • अपनी हर वस्तु अच्छी है और दूसरे की हर वस्तु बुरी है
  • अपना लड़का तो लड़का है और पराया उठाईगीरा

    विशेष अपनी वस्तु को सराहना। टटींगर या धतींगड़= फ़ालतू आदमी, उठाईगीर।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَپنا

(جمع غائب کے لیے) خود کے، ان کا

اَپنا سا

اپنی طرح کا، اپنی مثل

اَپنا کَہا کَرنا

من مانی کرنا، ضد کرنا، بات پر اڑ جانا

اَپنا راستَہ لو

دخل اندازی نہ کرو، دخل درمعقولات نہ دو

اَپنا کھانا اَپنا پَہَننا

اپنی قوت بازو سے پیدا کر کے گزر بسر کرنا

اَپنا دِل

اپنی طبیعت، اپنی خواہش

اَپنا ہَگا اُٹھانا

(عوام) اپنے کیے کو بھگتنا

اَپنا ٹِھکانَہ کَرنا

اپنی گزر بسر رہنے سہنے کی تدبیر کرنا، اپنے لیے جگہ تلاش کرنا

اَپنا جَوہَر دِکھانا

show one's talent or skill

اَپنا ہی رونا رونا

talk only of one's own woes and troubles

اَپنا ہی پیٹ پالنا

be selfish

اَپنا جَواب آپ ہے

بے مثل ہے

اَپنا مُنْہ لے کے

شرمسار ہوکے، نادم ہوکے

اَپنا مُپ دیکھتا ہے

(چراغ کے لیے) بجھنے کو ہے، بجھا سا ہے.

اَپنا ہاتھ جَگَن ناتھ

خود مختاری بڑی بات ہے، اختیار دوسرے کی بجائے اپنے پاس ہونا اچھا ہے

اَپنا نام نَہ رَکھیں

(کسی شرط یا دعوے پر اصرار کے لیے)ایسا ضرور ہوگا، ایسا ہونا یقینی ہے

اَپنا لَہُو اَپے گَھٹنا

ناگوار بات پر صبر کرنا، تاو کھانا اور کچھ نہ کہہ سکنا، غم سہنا

اَپنا سِکَّہ بِٹھانا

establish one's rule or authority

اَپنا مُنْہ بَنْواؤ

(طنزاً) تم اس قابل کہاں، اس لائق تو ہو لو

اَپنا مُنْہ دیکھے

رک : اپنا منہ بنواو

اَپنا مُنْہ دیکھو

رک : اپنا منہ بنواو

اَپنا مُنْہ لے کَر

شرمسار ہوکے، نادم ہوکے

اَپنا ہاتھ اَپنے سَر پَر

کوئی سرپرست اور ولی وارث نہیں، کوئی پرسان حال نہیں

اَپنا مُنہ لِیے

شرمسار ہوکے، نادم ہوکے

اَپنا نام نَہ رَکُھوں

(کسی شرط یا دعوے پر اصرار کے لیے)ایسا ضرور ہوگا، ایسا ہونا یقینی ہے

اَپنا سا مُنْہ لے کَر

نادم ہو کر، شرمندہ ہوکر، ناکام، بے نیل مرام

اَپنا سا مُنْہ لے کے

نادم ہو کر، شرمندہ ہوکر، ناکام، بے نیل مرام

اَپنا مُنہ اُجالا کَرنا

سرخروئی حاصل کرنا

اَپنا مُنْہ بَنوائے

(طنزاً) تم اس قابل کہاں، اس لائق تو ہو لو

اَپنا ہیڑا آپی کھانا

ناگوار بات پر صبر کرنا، تاو کھانا اور کچھ نہ کہہ سکنا، غم سہنا

اَپنا مُنْہ لے رَہ جانا

خفیف اور نادم ہونا

اَپنا مَرَن جَگَت کی ہانْسی

اپنی تباہی جگت کی ہنسی یعنی لوگ دوسرے کے نقصان پر ہنستے ہیں

اَپنا گَھر سَو کوس سے نَظَر آتا ہے

ہر شخص اپنی کسی خوبی یا کمزوری کو خوب جانتا ہے

اَپنا سا مُنہ لِیے

نادم ہو کر، شرمندہ ہوکر، ناکام، بے نیل مرام

اَپنا ہاتھ کَٹْوا دُوں

(کسی شرط یا دعوے پر اصرار کے لیے)ایسا ضرور ہوگا، ایسا ہونا یقینی ہے

اَپنا گَھر ہَگ بَھر، پَرائے گَھر تُھوک کا ڈَر

اپنی چیز کو چاہے جس طرح برتیں، دوسرے کی چیز کی احتیاط کرنی پڑتی ہے

اَپنا دَھونْسا آپ لے جاؤ اَپنے ہاتھ بَجاؤ

اپنا کام آپ کرو ہم تمھارے ساتھ شریک نہیں ہوتے

اَپنا ہاتھ قَلَم کَر دُوں

(کسی شرط یا دعوے پر اصرار کے لیے)ایسا ضرور ہوگا، ایسا ہونا یقینی ہے

اَپنا قُلَّہ شَجْرَہ رَکھ لو

(خفا ہو کر کسی کی دی ہوئی چیز یا عہدہ واپس کرتے وقت) ہم قطع تعلق کرتے ہیں، تمھارا کام یا تمھاری چیز تمھارے حوالے

اَپنا جی

ہماری مرضی، ہماری خوشی، کسی کو کیا دخل ہمارا جو دل چاہے گا کریں گے

اَپنا پیسہ کھوٹا پَرَکھنے والے کا کیا دوش

جب اپنی اولاد نالائق ہے تو دوسرے کا کیا قصور

اَپنا مُنہ تُڑواو

(طنزاً) تم اس قابل کہاں، اس لائق تو ہو لو

اَپنا سَر

کچھ نہیں، خاک، ہیچ

اَپنا سِر

کچھ نہیں، خاک، ہیچ

اَپنا قُلَّہ شَجْرَہ سَنْبھالو

(خفا ہو کر کسی کی دی ہوئی چیز یا عہدہ واپس کرتے وقت) ہم قطع تعلق کرتے ہیں، تمھارا کام یا تمھاری چیز تمھارے حوالے

اَپنا ہی مال جائے اور آپ ہی چور کَہلائے

اپنے نقصان کا الزام اپنے ہی سر آیا کیا ستم ظرفی ہے

اَپنا خُون

سگا یا نسبتی قرابت دار، ایک جد کی اولاد

اَپنا تو تَن پَہلے ڈھانْکو دُوسرے کو نَنْگا پِیچھے کَہنا

اول اپنے عیب دور کرو دوسرے کو برا پھر کہنا

اَپنا قُلَّہ شَجْرَہ رَکھ چھوڑو

(خفا ہو کر کسی کی دی ہوئی چیز یا عہدہ واپس کرتے وقت) ہم قطع تعلق کرتے ہیں، تمھارا کام یا تمھاری چیز تمھارے حوالے

اَپنا گُھٹْنا کھولیے اور آپ ہی مَریے لاج

اپنوں کے عیب کھولنے سے خود ہی خفت و ندامت اٹھانی پڑتی ہے، اپنی عزیز چیز کی رسوائی خود اپنی رسوائی ہے

اَپنا مُنْہ گَڑھے میں دھو رَکھے

اس خیال سے در گزرو، اس خواہش سے باز آو

اَپنا مُنْہ گَڑھے میں دھو رَکھو

اس خیال سے در گزرو، اس خواہش سے باز آو

اَپنا ٹینٹ نَہ نِہارنا، اور کی پَھلّی نِہارنا

اپنے ظاہری عیبوں پر بھی نظر نہیں جاتی دوسروں کے پوشیدہ عیوب بھی نظر آجاتے ہیں

اَپنا اُلُّو کَہِیں نہیں گیا

مقصود ہر طرح حاصل ہے، بات یوں بھی بنتی ہے

اَپنا کَر لینا

کسی کو دوست یا ہمدرد بنا لینا.

اَپنا کام دیکھ

ادھر متوجہ نہ ہو، پروہ نہ کرو، دخل در معقولات نہ دو

اَپنا ٹِھیک نَہِیں اَور کا نِیک نَہِیں

نہ خود عقل سے کام لیتے ہیں نہ دوسرے کی راے پر عمل کرتے ہیں

اَپنا رَنْگ کَرنا

ہر رنگ بنانا، اپنا جیسا کرلینا

اَپنا کام دیکھو

ادھر متوجہ نہ ہو، پروہ نہ کرو، دخل در معقولات نہ دو

اَپنا خُون کَرنا

خودکشی کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اَپنا پُوت اور پَرایا ڈھینْگر)

نام

ای-میل

تبصرہ

اَپنا پُوت اور پَرایا ڈھینْگر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone