تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اَہْلِ سُنَّت" کے متعقلہ نتائج

تَنگ

(زمان یا مکان کے لیے) تھوڑا، مختصر، چوڑائی یا قطر میں کم، چھوٹا جو فراخ نہ ہو، کم چوڑا

تَنگَرَہ

(موسیقی) میگھ راک کا پتر.

تَنگ دِل

ملول، رنجیدہ، افسردہ

تَنگی ہونا

تنگی کرنا (رک) کا لازم.

تَنگا

ایک قسم کا درخت ، رک : تنگ (۲) معنی نمبر ۳-

تَنگی

(زمان و مکان کے لیے) تھوڑا یا چھوٹا ہونا (فراخی یا درازی کی ضد)

تَنگْڑی

ایک قسم کا بیگ ، چھوٹا تھیلا ، پورٹ منٹو ؛ (فوج) سپاہیوں کا پیٹھ پر بان٘دھنے کا تھیلا انگ : Valise

تَنگا تَنگ

خوب بھین٘چ کر ، نہایت اختلاط کے ساتھ-

تَنگْچائی

رک : تن٘گی.

تَنگی کَرْنا

(عقل ، حوصلے وغیرہ کے لیے) کوتاہی کرنا ، پستی دکھانا ، قاصر رہنا.

تَنگی پَڑْنا

کمی پڑنا ، قلّت ہونا.

تَنگی ڈالْنا

تن٘گی پڑنا (رک) کا تعدیہ.

تَنگا تُرْشی

رک : تنگی ترشی-

تَنگی تُرْشی

۔(عو) کفایت شعاری۔ تکلیف کے ساتھ۔ عورتیں ’تنگا تُرشی‘‘ بھی کہتی ہیں۔ میں کس کس تنگی تُرشی سے نوچ کھسوٹ کر ہر مہینے پیچھے کچھ جمع کرتی ہوں اور آپ کے بھائی باتوں باتوں میں پوچھ کر اس کے اُڑانے کا سامان کردیتے ہیں۔

تَنگی اُٹھانا

مالی پریشانی اٹھانا ، کمی برداشت کرنا.

تَن٘گیٔ اَوقات

تن٘گدستی ، مالی پریشانی.

ہاتھ تَنگ ہونا

عاجز آنا ، بے بس ہو جانا ، ستایا جانا ۔

ہاتھ تَنگ رَہنا

مشکل سے گزر بسر ہونا ، مالی پریشانی رہنا ، تنگ دستی ہونا ۔

حال تَنگ ہونا

بُری حالت ہونا ، خراب کیفیت ہونا.

گھیرا تَنگ ہونا

گھیرا تنگ کرنا (رک) کا لازم .

حَوصَلَہ تَنگ ہونا

ہمّت ٹُوٹ جانا، ہمّت پست ہو جانا، ولولہ ٹھنڈا پڑ جانا

حَوصَلَہ تَنگ کَرْنا

ہمّت توڑنا ، ولولہ ختم کرنا.

جَگَہ تَنگ کَرنا

گنجائش نہ رکھنا،جگہ روکنا۔

گِل تَنگ ہونا

۔(ہندو) کمال بیخبر ہونا۔

دَہَن تَنگ ہونا

زبان سے کچھ نہ کہنا، من٘ھ کا دہانہ چھوٹا ہونا (جو خوبصورتی کی علامت سمجھی جاتی ہے)

جَہاں تَنگ ہونا

۔دنیا میں ایّام فرقت میں جہاں اے پری رو کیا مجھے تیرا دہن یاد آگیا (ناسخ)

نِہایَت تَنگ کَرنا

بہت پریشان کرنا ، بہت ستانا ، تنگ کرنا

نِگَہ تَنگ ہونا

بصیرت کم ہونا ، نظر وسیع نہ ہونا ۔

ناطِقَہ تَنگ کَرنا

رک : ناطقہ بند کرنا ۔

دِل تَنگ ہونا

پریشان ہونا ، عاجز ہونا.

روزی تَنگ ہونا

رِزق کم ہونا ، افلاس ہونا.

دَہاںِ تَنگ

چھوٹا دہانہ جو خوبصورتی شمار ہوتا ہے ؛ (مجازاً) لبِ محبوب.

ہاتھوں تَنگ آنا

سخت بیزار ہونا ، بہت پریشان ہونا ۔

ہاتھوں تَنگ ہونا

رک : ہاتھوں تنگ آنا ۔

حُلِیَہ تَنگ ہونا

(عو) عاجزی ہونا

قافِیَہ تَنگ رَہْنا

عاجز رہنا ؛ قافیہ دستیاب نہ ہونا.

قافِیَہ تَنگ ہونا

عاجز ہونا، زچ ہونا، حیران و پریشان ہونا

قافِیَہ تَنگ پانا

کسی کو عاجز دکھائی دینا ، مشکل میں مبتلا دیکھنا.

دُنْیا تَنگ ہونا

دنیا میں زندگی بسر کرنے کا ٹھکانا نہ رہنا ، جینا دوبھر ہو جانا.

کَپْڑے تَنگ ہونا

رک : کپڑوں میں نہ سمانا.

عَرْصَہ تَنگ ہونا

عرصہ تنگ کرنا کالازم، پریشانی میں مبتلا ہونا، جان ضِیق میں پڑنا یا ہونا

مَذہَبی تَنگ نَظَری

ہر چیز کو صرف مذہب کی نظر سے دیکھنا ، مذہبی عدم روا داری ۔

عَرْصَہ تَنگ کَرانا

پریشانی میں گرفتار کروانا ، بُری طرح پریشان کرانا ، مصیبت میں پھن٘سوانا.

مُنہ تَنگ کَرنا

منھ بند کرنا ، نہ بولنا ۔

طَبِیعَت تَنگ ہونا

بے زاری ہونا ، اُکتا جانا .

عافِیَت تَنگ کَرْنا

آسائش میں خلل ڈالنا، عیش و آرام میں مُخل ہونا، زچ کرنا

ہاتھ تَنگ ہو جانا

۔ روپے پیسے سے ہاتھ خالی ہونا ، غریب ہونا ، مفلس ہونا ، نادار ہونا ، مالی پریشانی ہونا ۔

ہاتھ سے تَنگ ہونا

کسی کی وجہ سے تکلیف میں ہونا ، کسی کی حرکتوں سے پریشان ہونا ۔

لالْچی کو جَہاں تَنگ

حریص شخص کی نظر کبھی نہیں بھرتی

دِل تَنگ

ملول، غمگینن، رنجیدہ، اداس، گھبرایا ہوا، بے زار، کنجوس

زِیسْت سے تَنگ ہونا

زِندگی سے بیزار ہونا

وَقت تَنگ رَہ جانا

کسی کام کا بہت کم وقت رہ جانا، موقع یا فرصت کم ہونا، تھوڑی سی مہلت باقی ہونا

زِنْدَگانی سے تَنگ ہونا

زندگی سے بیزار ہونا، زندگی کے ہاتھوں پریشان ہونا

نَفَس تَنگ

وہ سانس جو دشواری سے آئے

دَسْتِ تَنگ

غریَب، نادار، مفلس

عَرْصَۂ حَیات تَنگ کَرْنا

زندگی دوبھر کر دینا، جینا مشکل کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا، عاجز کر دینا

عَرْصَۂ حَیات تَنگ ہونا

عرصۂ حیات تنگ کر دینا کا لازم، جان ضیق میں ڈالنا

گَھر تَنگ بَہُو جَبر جَنگ

اپنی بساط سے بڑھ کر کام کرنے کے موقع پر کہتے ہیں، موٹی عورت کے لئے مذاقاََ کہتے ہیں

عَرْصَۂ حَیات تَنگ کَر دینا

زندگی دوبھر کر دینا، جینا مشکل کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا، عاجز کر دینا

غُنْچَۂ دِل تَنگ ہونا

غمگین ہونا، مغموم ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں اَہْلِ سُنَّت کے معانیدیکھیے

اَہْلِ سُنَّت

ahl-e-sunnatअहल-ए-सुन्नत

اصل: عربی

وزن : 2222

موضوعات: اسلام

Roman

اَہْلِ سُنَّت کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (لغوی) سنت والے لوگ
  • وہ جو پیغمبر محمد صلعم کی شریعت یا سنت کی پیروی کرتا ہو
  • مسلمانوں کے دو بڑے گروہوں (سنی اور شیعہ) میں سے اول الذکر کا نام جو آنحضرت کے بعد چارخلفا (حضرت عمر فاروق، حضرت ابوبکر صدیق، حضرت عثمان غنی اور حضرت علی) کا قائل ہے اور ائمہ اربعہ میں کسی ایک تقلید کرتا ہے، سنی مسلمان

    مثال اہل سنت کو چاہیے کہ ایسے کاموں میں اپنے نام کا پاس کریں اہل سنت والجماعت . . . کا خیال خدا کی قدرت کی وسعت کی طرف گیا

Urdu meaning of ahl-e-sunnat

Roman

  • (lugvii) sant vaale log
  • vo jo paiGambar muhammad salaam kii shariiyat ya sant kii pairavii kartaa ho
  • muslmaano.n ke do ba.De giroho.n (sunii aur shiiyaa) me.n se avval alazkar ka naam jo aa.nhazarat ke baad chaar Khulfaa (hazrat umr faaruuq, hazrat abuubkar siddiiq, hazrat usmaan Ganii aur hazrat alii) ka qaa.il hai aur a.imaa-e-arbaaa me.n kisii ek taqliid kartaa hai, sunii muslmaan

English meaning of ahl-e-sunnat

Noun, Masculine

  • ( Lexical) legislator, lawyer
  • one who observes the law of Mohammad
  • an orthodox Mohammadan, one who receives the sunnator traditionary portion of Mohammadan law, one who reveres equally the four successors of Mohammad (hence, also called char-yari The Turks are Sunnis, the Persians are Shias), the Sunnites, Sunnis

अहल-ए-सुन्नत के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (शाब्दिक) सुन्नत वाले लोग, वह जो विधि और नियम का पाबंद हो
  • वह जो पैग़म्बर मोहम्मद साहब के धर्मशास्त्र का पालन करता है
  • मुसलमानों दो बड़े समुदायों (सुन्नी और शीआ) में से सुन्नी जो पैग़म्बर मोहम्मद साहब के पश्चात चार ख़लीफ़ाओं को अति-प्रतिष्ठित मानता है और चार इमामों में से किसी एक का अनुसरण करता है, सुन्नी मुसलमान

    उदाहरण अहल-ए-सुन्नत को चाहिए कि ऐसे कामों में अपने नाम का पास करें अहल-ए-सुन्नत वल-जमाअत.... का ख़याल ख़ुदा की क़ुदरत (ईश्वरीय शक्ति) की वुसअत (सामर्थ्य) की तरफ़ गया

اَہْلِ سُنَّت کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَنگ

(زمان یا مکان کے لیے) تھوڑا، مختصر، چوڑائی یا قطر میں کم، چھوٹا جو فراخ نہ ہو، کم چوڑا

تَنگَرَہ

(موسیقی) میگھ راک کا پتر.

تَنگ دِل

ملول، رنجیدہ، افسردہ

تَنگی ہونا

تنگی کرنا (رک) کا لازم.

تَنگا

ایک قسم کا درخت ، رک : تنگ (۲) معنی نمبر ۳-

تَنگی

(زمان و مکان کے لیے) تھوڑا یا چھوٹا ہونا (فراخی یا درازی کی ضد)

تَنگْڑی

ایک قسم کا بیگ ، چھوٹا تھیلا ، پورٹ منٹو ؛ (فوج) سپاہیوں کا پیٹھ پر بان٘دھنے کا تھیلا انگ : Valise

تَنگا تَنگ

خوب بھین٘چ کر ، نہایت اختلاط کے ساتھ-

تَنگْچائی

رک : تن٘گی.

تَنگی کَرْنا

(عقل ، حوصلے وغیرہ کے لیے) کوتاہی کرنا ، پستی دکھانا ، قاصر رہنا.

تَنگی پَڑْنا

کمی پڑنا ، قلّت ہونا.

تَنگی ڈالْنا

تن٘گی پڑنا (رک) کا تعدیہ.

تَنگا تُرْشی

رک : تنگی ترشی-

تَنگی تُرْشی

۔(عو) کفایت شعاری۔ تکلیف کے ساتھ۔ عورتیں ’تنگا تُرشی‘‘ بھی کہتی ہیں۔ میں کس کس تنگی تُرشی سے نوچ کھسوٹ کر ہر مہینے پیچھے کچھ جمع کرتی ہوں اور آپ کے بھائی باتوں باتوں میں پوچھ کر اس کے اُڑانے کا سامان کردیتے ہیں۔

تَنگی اُٹھانا

مالی پریشانی اٹھانا ، کمی برداشت کرنا.

تَن٘گیٔ اَوقات

تن٘گدستی ، مالی پریشانی.

ہاتھ تَنگ ہونا

عاجز آنا ، بے بس ہو جانا ، ستایا جانا ۔

ہاتھ تَنگ رَہنا

مشکل سے گزر بسر ہونا ، مالی پریشانی رہنا ، تنگ دستی ہونا ۔

حال تَنگ ہونا

بُری حالت ہونا ، خراب کیفیت ہونا.

گھیرا تَنگ ہونا

گھیرا تنگ کرنا (رک) کا لازم .

حَوصَلَہ تَنگ ہونا

ہمّت ٹُوٹ جانا، ہمّت پست ہو جانا، ولولہ ٹھنڈا پڑ جانا

حَوصَلَہ تَنگ کَرْنا

ہمّت توڑنا ، ولولہ ختم کرنا.

جَگَہ تَنگ کَرنا

گنجائش نہ رکھنا،جگہ روکنا۔

گِل تَنگ ہونا

۔(ہندو) کمال بیخبر ہونا۔

دَہَن تَنگ ہونا

زبان سے کچھ نہ کہنا، من٘ھ کا دہانہ چھوٹا ہونا (جو خوبصورتی کی علامت سمجھی جاتی ہے)

جَہاں تَنگ ہونا

۔دنیا میں ایّام فرقت میں جہاں اے پری رو کیا مجھے تیرا دہن یاد آگیا (ناسخ)

نِہایَت تَنگ کَرنا

بہت پریشان کرنا ، بہت ستانا ، تنگ کرنا

نِگَہ تَنگ ہونا

بصیرت کم ہونا ، نظر وسیع نہ ہونا ۔

ناطِقَہ تَنگ کَرنا

رک : ناطقہ بند کرنا ۔

دِل تَنگ ہونا

پریشان ہونا ، عاجز ہونا.

روزی تَنگ ہونا

رِزق کم ہونا ، افلاس ہونا.

دَہاںِ تَنگ

چھوٹا دہانہ جو خوبصورتی شمار ہوتا ہے ؛ (مجازاً) لبِ محبوب.

ہاتھوں تَنگ آنا

سخت بیزار ہونا ، بہت پریشان ہونا ۔

ہاتھوں تَنگ ہونا

رک : ہاتھوں تنگ آنا ۔

حُلِیَہ تَنگ ہونا

(عو) عاجزی ہونا

قافِیَہ تَنگ رَہْنا

عاجز رہنا ؛ قافیہ دستیاب نہ ہونا.

قافِیَہ تَنگ ہونا

عاجز ہونا، زچ ہونا، حیران و پریشان ہونا

قافِیَہ تَنگ پانا

کسی کو عاجز دکھائی دینا ، مشکل میں مبتلا دیکھنا.

دُنْیا تَنگ ہونا

دنیا میں زندگی بسر کرنے کا ٹھکانا نہ رہنا ، جینا دوبھر ہو جانا.

کَپْڑے تَنگ ہونا

رک : کپڑوں میں نہ سمانا.

عَرْصَہ تَنگ ہونا

عرصہ تنگ کرنا کالازم، پریشانی میں مبتلا ہونا، جان ضِیق میں پڑنا یا ہونا

مَذہَبی تَنگ نَظَری

ہر چیز کو صرف مذہب کی نظر سے دیکھنا ، مذہبی عدم روا داری ۔

عَرْصَہ تَنگ کَرانا

پریشانی میں گرفتار کروانا ، بُری طرح پریشان کرانا ، مصیبت میں پھن٘سوانا.

مُنہ تَنگ کَرنا

منھ بند کرنا ، نہ بولنا ۔

طَبِیعَت تَنگ ہونا

بے زاری ہونا ، اُکتا جانا .

عافِیَت تَنگ کَرْنا

آسائش میں خلل ڈالنا، عیش و آرام میں مُخل ہونا، زچ کرنا

ہاتھ تَنگ ہو جانا

۔ روپے پیسے سے ہاتھ خالی ہونا ، غریب ہونا ، مفلس ہونا ، نادار ہونا ، مالی پریشانی ہونا ۔

ہاتھ سے تَنگ ہونا

کسی کی وجہ سے تکلیف میں ہونا ، کسی کی حرکتوں سے پریشان ہونا ۔

لالْچی کو جَہاں تَنگ

حریص شخص کی نظر کبھی نہیں بھرتی

دِل تَنگ

ملول، غمگینن، رنجیدہ، اداس، گھبرایا ہوا، بے زار، کنجوس

زِیسْت سے تَنگ ہونا

زِندگی سے بیزار ہونا

وَقت تَنگ رَہ جانا

کسی کام کا بہت کم وقت رہ جانا، موقع یا فرصت کم ہونا، تھوڑی سی مہلت باقی ہونا

زِنْدَگانی سے تَنگ ہونا

زندگی سے بیزار ہونا، زندگی کے ہاتھوں پریشان ہونا

نَفَس تَنگ

وہ سانس جو دشواری سے آئے

دَسْتِ تَنگ

غریَب، نادار، مفلس

عَرْصَۂ حَیات تَنگ کَرْنا

زندگی دوبھر کر دینا، جینا مشکل کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا، عاجز کر دینا

عَرْصَۂ حَیات تَنگ ہونا

عرصۂ حیات تنگ کر دینا کا لازم، جان ضیق میں ڈالنا

گَھر تَنگ بَہُو جَبر جَنگ

اپنی بساط سے بڑھ کر کام کرنے کے موقع پر کہتے ہیں، موٹی عورت کے لئے مذاقاََ کہتے ہیں

عَرْصَۂ حَیات تَنگ کَر دینا

زندگی دوبھر کر دینا، جینا مشکل کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا، عاجز کر دینا

غُنْچَۂ دِل تَنگ ہونا

غمگین ہونا، مغموم ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اَہْلِ سُنَّت)

نام

ای-میل

تبصرہ

اَہْلِ سُنَّت

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone