تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اچھا کیا رحمان نے، برا کیا شیطان نے" کے متعقلہ نتائج

بَھڑاس

دل میں چھپی ہوئی عداوت، من میں گھر کیا ہوا غم یا فکر، طیش میں آکر کسی پر سخت لفظوں میں کسی پر ظاہر کیا جانے والا ذہنی عدم اطمینان، غصہ، دل کا بخار، دل کا میل، دل کا غبار، من کا غبار یا میل، عداوت، کینہ، کدورت

بَھڑاس نِکالنا

give vent to one's feelings, vent one's spleen, express one's rancour

بَھڑْ سائِیں

بھاڑ، بھٹی

دِل کی بَھڑاس نِکَلْنا

(بُرا بھلا کہنے یا رونے سے) دل کی کدورت رفع ہونا ، غصّہ ٹھنڈا ہونا، رنج و غم دور ہونا

دِل کی بَھڑاس نِکالْنا

(بُرا بھلا کہہ کر یا رو دھو کر) دل کی کدورت دور کرنا، جی ٹھنڈا کرنا، غم و غصّہ وغیرہ ظاہر کرنا

جی کی بَھڑاس نِکالْنا

دل کا غبار نکالنا، دل میں بھرا ہوا غصہ اتارنا.

بَھدیس پَن

رک : بھدّاپن .

بَھدیسا پَن

رک : بھدّاپن .

بِیہُودَہ شِعار

दे. बेहूदः- मिज़ाज'।

بُھوڑ سَوائِیا

ریت کی ملی ہوئی چکنی مٹی کی نرم زمین جو کھیتی کے لیے نہایت عمدہ ہوتی ہے اور آل کی زیادتی کی وجہ سے گیہوں بہت اچھا پیدا ہوتا ہے ، ریتوار ، دومٹ ، مٹیار ، دورس ، چکنوٹ ؛ بھوڑ ملاؤنی .

بَھڑْسار

اناج بھوننے کی جگہ ، وہ جگہ جہاں بھاڑ بنا ہوا ہو.

بَھدیسَل پَن

رک : بھدّاپن .

بَھدیسْلا پَن

رک : بھدّاپن .

بِھیڑ شالا

Sheep-fold, pen.

بَھدیسا

رک : بَھدّا .

بَھڑ سال

اناج بھوننے کی جگہ ، وہ جگہ جہاں بھاڑ بنا ہوا ہو.

بَھدیسْلا

رک : بَھدّا .

بھیڑ سالا

وہ جگہ جہاں بھیڑیں رکھی جائیں.

بَھدیسْلی

بھدیسلا (رک) کی تانیث .

بھید ساکْشی

सारा भेद या रहस्य जाननेवाला वह अभियुक्त जो शासन की ओर से साक्षी बन गया हो

بھیدیسَل

رک بَھدیسل.

بِھیڑ سالَہ

sheepfold, pen

بَھد سے

پٹخ کر ، زور سے ؛ بھد کی آواز کے ساتھ ، تڑاق سے ، گد سے (رک) .

بھاڑ سا بُھننا

(کسی چیز کا) شدید طور سے گرم ہونا، تپنا

بھید سَمَجْھنا

راز پانا ، چھپی ہوئی بات سمجھ جانا.

بِھڑ سے

with this sound

بَھدّ سے گَرنا

fall with a thud

بِیہُودَہ سَرِشْت

असभ्य, अशिष्ट, बदतमीज़, उजड्ड, अक्खड़

بِھنڈ سالی

گلا سڑا ہوا بو دار مدت تک پڑا رہنے کی وجہ سے خراب .

بھونڈی صُورَت

بد شکل، بد صورت، ناموزوں، بھدی صورت، ہئیت نا مرغوب

بھاڑ سا مُنھ کھولْنا

کسی چیز کو نگلنے کے لیے من٘ھ کو زیادہ سے زیادہ کھولنا

بھاڑ سے نِکالا بَھٹّی میں جھونکا

ایک مصیبت سے نکال کر دوسری مصیبت میں ڈال دیا

اردو، انگلش اور ہندی میں اچھا کیا رحمان نے، برا کیا شیطان نے کے معانیدیکھیے

اچھا کیا رحمان نے، برا کیا شیطان نے

achchaa kiyaa rahmaan ne, buraa kiyaa shaitaan neअच्छा किया रहमान ने, बुरा किया शैतान ने

ضرب المثل

Roman

اچھا کیا رحمان نے، برا کیا شیطان نے کے اردو معانی

  • اچھی بات خدا کی طرف سے ہے اور بری شیطان کی طرف سے
  • خدا کے سب کام اچھے ہوتے ہیں برے کام تو شیطان کرتا ہے، خدا ہمیشہ بھلائی کرتا ہے اور شیطان ہمیشہ برائی کرتا ہے

Urdu meaning of achchaa kiyaa rahmaan ne, buraa kiyaa shaitaan ne

Roman

  • achchhii baat Khudaa kii taraf se hai aur barii shaitaan kii taraf se
  • Khudaa ke sab kaam achchhe hote hai.n bure kaam to shaitaan kartaa hai, Khudaa hamesha bhalaa.ii kartaa hai aur shaitaan hamesha buraa.ii kartaa hai

अच्छा किया रहमान ने, बुरा किया शैतान ने के हिंदी अर्थ

  • अच्छी बात ईश्वर की तरफ़ से है और बुरी शैतान की तरफ़ से
  • ईश्वर के सब काम अच्छे होते हैं बुरे काम तो शैतान करता है, ईश्वर सदा भलाई करता है और शैतान सदा बुराई करता है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَھڑاس

دل میں چھپی ہوئی عداوت، من میں گھر کیا ہوا غم یا فکر، طیش میں آکر کسی پر سخت لفظوں میں کسی پر ظاہر کیا جانے والا ذہنی عدم اطمینان، غصہ، دل کا بخار، دل کا میل، دل کا غبار، من کا غبار یا میل، عداوت، کینہ، کدورت

بَھڑاس نِکالنا

give vent to one's feelings, vent one's spleen, express one's rancour

بَھڑْ سائِیں

بھاڑ، بھٹی

دِل کی بَھڑاس نِکَلْنا

(بُرا بھلا کہنے یا رونے سے) دل کی کدورت رفع ہونا ، غصّہ ٹھنڈا ہونا، رنج و غم دور ہونا

دِل کی بَھڑاس نِکالْنا

(بُرا بھلا کہہ کر یا رو دھو کر) دل کی کدورت دور کرنا، جی ٹھنڈا کرنا، غم و غصّہ وغیرہ ظاہر کرنا

جی کی بَھڑاس نِکالْنا

دل کا غبار نکالنا، دل میں بھرا ہوا غصہ اتارنا.

بَھدیس پَن

رک : بھدّاپن .

بَھدیسا پَن

رک : بھدّاپن .

بِیہُودَہ شِعار

दे. बेहूदः- मिज़ाज'।

بُھوڑ سَوائِیا

ریت کی ملی ہوئی چکنی مٹی کی نرم زمین جو کھیتی کے لیے نہایت عمدہ ہوتی ہے اور آل کی زیادتی کی وجہ سے گیہوں بہت اچھا پیدا ہوتا ہے ، ریتوار ، دومٹ ، مٹیار ، دورس ، چکنوٹ ؛ بھوڑ ملاؤنی .

بَھڑْسار

اناج بھوننے کی جگہ ، وہ جگہ جہاں بھاڑ بنا ہوا ہو.

بَھدیسَل پَن

رک : بھدّاپن .

بَھدیسْلا پَن

رک : بھدّاپن .

بِھیڑ شالا

Sheep-fold, pen.

بَھدیسا

رک : بَھدّا .

بَھڑ سال

اناج بھوننے کی جگہ ، وہ جگہ جہاں بھاڑ بنا ہوا ہو.

بَھدیسْلا

رک : بَھدّا .

بھیڑ سالا

وہ جگہ جہاں بھیڑیں رکھی جائیں.

بَھدیسْلی

بھدیسلا (رک) کی تانیث .

بھید ساکْشی

सारा भेद या रहस्य जाननेवाला वह अभियुक्त जो शासन की ओर से साक्षी बन गया हो

بھیدیسَل

رک بَھدیسل.

بِھیڑ سالَہ

sheepfold, pen

بَھد سے

پٹخ کر ، زور سے ؛ بھد کی آواز کے ساتھ ، تڑاق سے ، گد سے (رک) .

بھاڑ سا بُھننا

(کسی چیز کا) شدید طور سے گرم ہونا، تپنا

بھید سَمَجْھنا

راز پانا ، چھپی ہوئی بات سمجھ جانا.

بِھڑ سے

with this sound

بَھدّ سے گَرنا

fall with a thud

بِیہُودَہ سَرِشْت

असभ्य, अशिष्ट, बदतमीज़, उजड्ड, अक्खड़

بِھنڈ سالی

گلا سڑا ہوا بو دار مدت تک پڑا رہنے کی وجہ سے خراب .

بھونڈی صُورَت

بد شکل، بد صورت، ناموزوں، بھدی صورت، ہئیت نا مرغوب

بھاڑ سا مُنھ کھولْنا

کسی چیز کو نگلنے کے لیے من٘ھ کو زیادہ سے زیادہ کھولنا

بھاڑ سے نِکالا بَھٹّی میں جھونکا

ایک مصیبت سے نکال کر دوسری مصیبت میں ڈال دیا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اچھا کیا رحمان نے، برا کیا شیطان نے)

نام

ای-میل

تبصرہ

اچھا کیا رحمان نے، برا کیا شیطان نے

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone