تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"آرْتی كے وَقْت سو گَئے مال بھوگ كے وَقْت جاگ اُٹھے" کے متعقلہ نتائج

brave

بہادر

brave man

شیر

bravery

بَہادُری

بَراوا

حیلہ حوالہ، ٹالم ٹول، دم جھان٘سا

بَرْوا

ایک راگنی کا نام جسے سن کر جنگلی جانور اور سانپ رام ہوجاتے ہیں، ایک قسم کا ہندی گیت

بَرْوے

بروا

کھیت میں چرسا کھین٘چنے والے کا ساتھی مزدور، جو پانی سے بھرے ہوئے چرسے کو پکڑ کر نالی میں پانی گرانے میں مدد دیتا ہے

بَرَوِ

مچھلیاں کھانے والی ایک چڑیا

bravo

آفْرِیْں

بَدَوی

جنگلی، جنگل یا صحرا کا باشندہ، گنوار

بَداوا

بدھاوا (رک) بدھائی ، شادیانہ

بِرْوَہ

رک : بروا (۱)

bereave

(قبلto ) جدائی(خصوصاً موت) کا صدمہ سہنا، عزیز، دوست وغیرہ کی۔.

breve

بريف

بَندْوا

غلام، کنیز وغیرہ، بندھوا

بے دَوا

لاعلاج، ناقابل علاج، لاعلاج یا علاج سے پرے

bravado

اَکَڑفُوْں

بُڑاوا

بَڑوا

گھوڑی، ہندو دیومالا میں دیوی اشوبی جو سورج دیوتا کی جورو ہے اور گھوڑی کی شکل رکھتی ہے، ستاروں کے اس جھرمٹ کی تجسیم جو گھوڑے کی شکل کا ہے

brevipennate

چھوٹے پَروں والا

brevity

اختصار

بے دَعْوٰی

جس پر کسی کو دعویٰ نہ ہو، جس کو کسی پر دعویٰ نہ ہو

بَراوا دینا

بَڑوا نَل

ہندو روایات کے مطابق آگ کی بنی ہوئی ایک چیز جس کا منھ گھوڑے سے مشابہ ہے اور جو اروا کی ران سے پیدا ہوکر سمندر میں چلی گئی تھی

ہونہار بِروا

وہ بچہ جس میں قابلیت نظر آئے یا ترقی کے آثار پائے جائیں ، ذہین بچہ

نِیم بَدَوی

آدھا جنگلی ، آدھا صحرائی ؛ (مجازاً) آدھا مہذب ، کچھ کچھ غیر مہذب ۔

رام بَھروسے جو رَہیں وہ پَربَت پَر ہَڑائی، تُلْسی بَروا باغ کے سِیچَت ہی کُمْلائیں

جو خُدا پر بھروسا رکھتے ہیں وہ ہر جگہ سرسبز رہتے ہیں باغ کے پودے باوجود سینچنے کے سوکھ جاتے ہیں.

ہونْہار بِرْوے کے چِکْنے چِکْنے پات

رک : ہونہار بروے کے چکنے چکنے پات

ہونْہار بِرْوا کے چِکنے چِکنے پات

صاحب اقبال بچپن ہی سے معلوم ہو جاتا ہے ، لیاقت اور قابلیت کے آثار پہلے ہی سے نظر آ جاتے ہیں

رام بَھروسے جو رَہیں پَربَت پَر لَہْرائیں، تُلْسی بَروا باغ کے سِیچَت ہی کُمْلائیں

جو خُدا پر بھروسا رکھتے ہیں وہ ہر جگہ سرسبز رہتے ہیں باغ کے پودے باوجود سینچنے کے سوکھ جاتے ہیں.

اردو، انگلش اور ہندی میں آرْتی كے وَقْت سو گَئے مال بھوگ كے وَقْت جاگ اُٹھے کے معانیدیکھیے

آرْتی كے وَقْت سو گَئے مال بھوگ كے وَقْت جاگ اُٹھے

aartii ke vaqt so ga.e maal bhog ke vaqt jaag uTheआरती के वक़्त सो गए माल भोग के वक़्त जाग उठे

ضرب المثل

Roman

آرْتی كے وَقْت سو گَئے مال بھوگ كے وَقْت جاگ اُٹھے کے اردو معانی

  • اس شخص كی نسبت بولتے ہیں جو اپنے مطلب كے وقت موجود ہوجائے اور محنت یا كام كے وقت كنی كاٹ جانے، كام چور نوالے حاضر

Urdu meaning of aartii ke vaqt so ga.e maal bhog ke vaqt jaag uThe

  • is shaKhs kii nisbat bolte hai.n jo apne matlab ke vaqt maujuud hojaa.e aur mehnat ya kaam ke vaqt kannii kaaT jaane, kaam chor navaale haazir

आरती के वक़्त सो गए माल भोग के वक़्त जाग उठे के हिंदी अर्थ

  • उस व्यक्ति के बारे में बोलते हैं जो अपने मतलब के समय उपस्थित हो जाए और परिश्रम या कार्य के समय कन्नी काट जाए, काम चोर नवाले हाज़िर

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

brave

بہادر

brave man

شیر

bravery

بَہادُری

بَراوا

حیلہ حوالہ، ٹالم ٹول، دم جھان٘سا

بَرْوا

ایک راگنی کا نام جسے سن کر جنگلی جانور اور سانپ رام ہوجاتے ہیں، ایک قسم کا ہندی گیت

بَرْوے

بروا

کھیت میں چرسا کھین٘چنے والے کا ساتھی مزدور، جو پانی سے بھرے ہوئے چرسے کو پکڑ کر نالی میں پانی گرانے میں مدد دیتا ہے

بَرَوِ

مچھلیاں کھانے والی ایک چڑیا

bravo

آفْرِیْں

بَدَوی

جنگلی، جنگل یا صحرا کا باشندہ، گنوار

بَداوا

بدھاوا (رک) بدھائی ، شادیانہ

بِرْوَہ

رک : بروا (۱)

bereave

(قبلto ) جدائی(خصوصاً موت) کا صدمہ سہنا، عزیز، دوست وغیرہ کی۔.

breve

بريف

بَندْوا

غلام، کنیز وغیرہ، بندھوا

بے دَوا

لاعلاج، ناقابل علاج، لاعلاج یا علاج سے پرے

bravado

اَکَڑفُوْں

بُڑاوا

بَڑوا

گھوڑی، ہندو دیومالا میں دیوی اشوبی جو سورج دیوتا کی جورو ہے اور گھوڑی کی شکل رکھتی ہے، ستاروں کے اس جھرمٹ کی تجسیم جو گھوڑے کی شکل کا ہے

brevipennate

چھوٹے پَروں والا

brevity

اختصار

بے دَعْوٰی

جس پر کسی کو دعویٰ نہ ہو، جس کو کسی پر دعویٰ نہ ہو

بَراوا دینا

بَڑوا نَل

ہندو روایات کے مطابق آگ کی بنی ہوئی ایک چیز جس کا منھ گھوڑے سے مشابہ ہے اور جو اروا کی ران سے پیدا ہوکر سمندر میں چلی گئی تھی

ہونہار بِروا

وہ بچہ جس میں قابلیت نظر آئے یا ترقی کے آثار پائے جائیں ، ذہین بچہ

نِیم بَدَوی

آدھا جنگلی ، آدھا صحرائی ؛ (مجازاً) آدھا مہذب ، کچھ کچھ غیر مہذب ۔

رام بَھروسے جو رَہیں وہ پَربَت پَر ہَڑائی، تُلْسی بَروا باغ کے سِیچَت ہی کُمْلائیں

جو خُدا پر بھروسا رکھتے ہیں وہ ہر جگہ سرسبز رہتے ہیں باغ کے پودے باوجود سینچنے کے سوکھ جاتے ہیں.

ہونْہار بِرْوے کے چِکْنے چِکْنے پات

رک : ہونہار بروے کے چکنے چکنے پات

ہونْہار بِرْوا کے چِکنے چِکنے پات

صاحب اقبال بچپن ہی سے معلوم ہو جاتا ہے ، لیاقت اور قابلیت کے آثار پہلے ہی سے نظر آ جاتے ہیں

رام بَھروسے جو رَہیں پَربَت پَر لَہْرائیں، تُلْسی بَروا باغ کے سِیچَت ہی کُمْلائیں

جو خُدا پر بھروسا رکھتے ہیں وہ ہر جگہ سرسبز رہتے ہیں باغ کے پودے باوجود سینچنے کے سوکھ جاتے ہیں.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (آرْتی كے وَقْت سو گَئے مال بھوگ كے وَقْت جاگ اُٹھے)

نام

ای-میل

تبصرہ

آرْتی كے وَقْت سو گَئے مال بھوگ كے وَقْت جاگ اُٹھے

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone