تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"آر" کے متعقلہ نتائج

اَکیلا

تنہا، جس کے ساتھ دوسرا نہ ہو، واحد، ایک

ہَکیلا

رک : اکیلا ۔

اَکیلا نَہ روتا بَھلا نَہ ہَنْستا

رک : اکیلا روتا بھلا نہ ہنستا بھلا .

اَکیلاپَن

رک : اکیل پن .

اَکیلا حُسْنو روئے کِہ قَبْر کھودے

تنہا شخص جس پر مصیبت کے وقت میں کئی کئی ذمہ داریاں ہوں وہ کس کس کام کو سنبھالے (اس موقع پر مستعمل ہے جب کہ مصیبت اور پریشانن کی حالت میں کام کثرت سے پیش آئیں اور سنبھالنے والا تنہا ہوا)

اَکیلا چَنا بھاڑ نَہِیں پھوڑتا

تنہا کوشش کرنے والا کسی دشوار کام کو جو کئی آدمیوں کے کرنے کا ہو سر انجام نہیں دے سکتا، بہت سے لوگوں کے کرنے کا کام ایک آدمی نہیں کر سکتا

اَکیلا دُکیلا

تنہا

اَکیلا سُورْما چَنا بھاڑ نَہِیں پھوڑْ سَکْتا

رک : اکیلا چنا بھاڑ نہیں بھوڑ سکتا

اَکیلا چَنا کیا بھاڑ پھوڑے گا

تنہا کوشش کرنے والا کسی دشوار کام کو جو کئی آدمیوں کے کرنے کا ہو سر انجام نہیں دے سکتا، بہت سے لوگوں کے کرنے کا کام ایک آدمی نہیں کر سکتا

اَکیلا سو باوْلا، دُوکیلا سو سَنگ، تِکیلا سو کَھٹ پَٹ، چَوکیلا سو جَنگ

آدمی تنہا ہو تو اسے وحشت ہوتی ہے دو ہوں تو دل مضبوط ہوتا ہے ےہن ہوں تو باہم کھٹ پٹ شروع ہوجاتی ہے اور چار (یا زیادہ) ہوں تو لڑ بیٹھتے ہیں

باندھ سَکیلا پِھیرے اَکیلا

ہتھیار بند کے ساتھ رہنے سے لوگ گھبراتے ہیں کہ کہیں کسی جھگڑے میں نہ پھن٘س جائیں

یِہ میری سِکْشا مان رے چیلا، کَدھے باٹ نَہ چال اَکیلا

سفر میں اکیلا نہیں جانا چاہیے، کوئی ہمراہی ساتھ لینا چاہیے

باجْرَہ کَہے میں ہوں اَکیلا دو موسْلی سے لَڑُوں اَکیلا جو میری تاجو کِھچْڑی کھائے تو تُرَت بولتا خوش ہو جائے

ایک فقرہ جو باجرے کی توصیف میں مستعمل، مترادف:اگر حسین عورت باجرا کھاۓ توبہت خوش ہو

اردو، انگلش اور ہندی میں آر کے معانیدیکھیے

آر

aarआर

وزن : 21

وضاحتی تصویر

مزید تصویریں اپلوڈ کیجیے

Roman

آر کے اردو معانی

  • نوكداركیل جو بیلوں كو ہنكانے كی پینی یا سانٹے میں لگی ہوتی ہے
  • چمڑا سینے كا وہ سوا جس كی نوک پر كٹواں ناكاتاگے كو پھنسا كر دوسری طرف كھینچنے كے لیے بنا ہوتا ہے
  • لوہے كی نوک دار كیل جو نرم چیزوں میں سوراخ كرنے كے كام آتی ہے
  • آرے یا آری كا دانتا، بیڑ
  • مرغ كے پنجے كا خار یا كان٘ٹا
  • شكر كے كارخانے یا كولھو میں دس نكالنے كی پلی
  • عار كا غلط املا
  • قلب، سینہ
  • رک : آڑ۔
  • اس طرف، اِدھر، عموماً پار كے ساتھ مستعمل

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

عار

ننگ، شرم، جھجک، عیب، ذِلّت، بدنامی، پرہیز، بیزاری، بے تعلقی

شعر

Urdu meaning of aar

Roman

  • nokadaar kiil jo bailo.n ko hankaane kii painii ya saanTe me.n lagii hotii hai
  • cham.Daa siine ka vo sivaa jis kii nok par kaTvaa.n na kaataage ko phansaa kar duusrii taraf khiinchne ke li.e banaa hotaa hai
  • lohe kii nokadaar kiil jo naram chiizo.n me.n suuraaKh karne ke kaam aatii hai
  • aare ya aarii ka daa.ntaa, be.D
  • murG ke panje ka Khaar ya kaanTaa
  • shukr ke kaarKhaane ya kolhuu me.n das nikaalne kii palii
  • aar ka Galat imlaa
  • qalab, siinaa
  • ruk ha aa.D
  • is taraf, udhar, umuuman paar ke saath mustaamal

English meaning of aar

  • awl, a tool used for piercing holes in paper or leather, etc. or for stitching
  • spur
  • this side

आर के हिंदी अर्थ

  • आरे या आरी का दांता, बेड़.
  • चमड़ा सीने का वो सुवा जिसकी नोक पर कटवां नाका तागे को फंसा कर दूसरी तरफ़ खींचने के लिए बना होता है.
  • नोकदार कील जो बैलों को हंकाने की पैनी या सांटे में लगी होती है.
  • चिड़िया के पंजे का कांटा.
  • लोहे की नोकदार कील जो नर्म चीज़ों में सूराख़ करने के काम आती है.
  • शक्कर के कारख़ाने या कोल्हू में रस निकालने की पल्ली

آر کے مترادفات

آر کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَکیلا

تنہا، جس کے ساتھ دوسرا نہ ہو، واحد، ایک

ہَکیلا

رک : اکیلا ۔

اَکیلا نَہ روتا بَھلا نَہ ہَنْستا

رک : اکیلا روتا بھلا نہ ہنستا بھلا .

اَکیلاپَن

رک : اکیل پن .

اَکیلا حُسْنو روئے کِہ قَبْر کھودے

تنہا شخص جس پر مصیبت کے وقت میں کئی کئی ذمہ داریاں ہوں وہ کس کس کام کو سنبھالے (اس موقع پر مستعمل ہے جب کہ مصیبت اور پریشانن کی حالت میں کام کثرت سے پیش آئیں اور سنبھالنے والا تنہا ہوا)

اَکیلا چَنا بھاڑ نَہِیں پھوڑتا

تنہا کوشش کرنے والا کسی دشوار کام کو جو کئی آدمیوں کے کرنے کا ہو سر انجام نہیں دے سکتا، بہت سے لوگوں کے کرنے کا کام ایک آدمی نہیں کر سکتا

اَکیلا دُکیلا

تنہا

اَکیلا سُورْما چَنا بھاڑ نَہِیں پھوڑْ سَکْتا

رک : اکیلا چنا بھاڑ نہیں بھوڑ سکتا

اَکیلا چَنا کیا بھاڑ پھوڑے گا

تنہا کوشش کرنے والا کسی دشوار کام کو جو کئی آدمیوں کے کرنے کا ہو سر انجام نہیں دے سکتا، بہت سے لوگوں کے کرنے کا کام ایک آدمی نہیں کر سکتا

اَکیلا سو باوْلا، دُوکیلا سو سَنگ، تِکیلا سو کَھٹ پَٹ، چَوکیلا سو جَنگ

آدمی تنہا ہو تو اسے وحشت ہوتی ہے دو ہوں تو دل مضبوط ہوتا ہے ےہن ہوں تو باہم کھٹ پٹ شروع ہوجاتی ہے اور چار (یا زیادہ) ہوں تو لڑ بیٹھتے ہیں

باندھ سَکیلا پِھیرے اَکیلا

ہتھیار بند کے ساتھ رہنے سے لوگ گھبراتے ہیں کہ کہیں کسی جھگڑے میں نہ پھن٘س جائیں

یِہ میری سِکْشا مان رے چیلا، کَدھے باٹ نَہ چال اَکیلا

سفر میں اکیلا نہیں جانا چاہیے، کوئی ہمراہی ساتھ لینا چاہیے

باجْرَہ کَہے میں ہوں اَکیلا دو موسْلی سے لَڑُوں اَکیلا جو میری تاجو کِھچْڑی کھائے تو تُرَت بولتا خوش ہو جائے

ایک فقرہ جو باجرے کی توصیف میں مستعمل، مترادف:اگر حسین عورت باجرا کھاۓ توبہت خوش ہو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (آر)

نام

ای-میل

تبصرہ

آر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone