زیادہ تلاش کیے گئے الفاظ

محفوظ شدہ الفاظ

زیادہ تلاش کیے گئے الفاظ

ویسَر

گدھا، خچر، استر

اَوکھی

بے جا، بے موقع، بری بات یا چبھتی ہوئی بات

بِیارِی

(ہندو) رات کا کھانا

ہاتھی کے دانت کھانے کے اور دِکھانے کے اور

دکھانے کی چیز اور ہوتی ہے اور کام میں لانے کی اور، دکھاوا اور چیز ہے برتاؤ اور چیز، دنیا کے لوگ ظاہر میں کچھ باطن میں کچھ ہوتے ہیں

جِھلْمِل

جگمگاہٹ، (ستاروں کی ) کم کم چمک، چراغوں کا عکس پانی پر پڑنے کی کیفیت

گُماشْتَہ

جس کے سپرد کوئی کام کر دیا گیا ہو، ایجنٹ نیز نائب مختار جو گھوم پھر کے کام کرے، جس کے ذمّے باہر کی آمد و رفت والا کام ہو، کارپرواز، کارندہ

سَر تَن سے جُدا کَرْنا

سر یا گردن کاٹنا، جان سے مارنا

بَخْشی خانَہ

بخشی کا دفتر، فوج یا چوکیداروں کی تنخواہیں تقسیم کرنے کا دفتر

پَیغَمْبَر

پیغامبر کی تخفیف، خدا کا حکم بندوں تک پہنچانے والا، نبی، رسول (جو خدا کی طرف سے بھیجا گیا ہو)

حُلْم

خواب

سَرکَشی

نافرمانی، بغاوت

سُولی

محنت، مشقت

حَمّام

گرم پانی کا غسل خانہ، نہانے کی بند جگہ (جس کو سردیوں میں آتش دان کے ذریعے گرم کرنے کا انتظام ہو)

صاحِبِ مَسْنَد

گدی نشین، مسند نشین، بادشاہ، رئیس یا امیر کا مسند اقتدار پر بیٹھنا

نِکھَٹُّو

وہ شخص جو کچھ نہ کمائے (کماؤ کی ضد)

مَسْت مَولا

جو اپنی مرضی کے مطابق کام کرتا ہو، اپنے میں مست رہنے والا، من موجی، من مگن

حَمْلَہ

چڑھائی، ہلّہ، دھاوا

عُبُوری حُکُومَت

عارضی حکومت، دو مستقل حکومتوں کے درمیانی دور میں عارضی طور پر قائم ہونے والی حکومت

عُبُوری

عارضی، وقتی، ہنگامی

بادِیُ النَّظَر میں

ابتدائی سوچ میں، اول فکر میں، بظاہر، ظاہراً، ظاہر میں

Home / Blog / Think You Know All About the Word Tahreer? Think Again!

Think You Know All About the Word Tahreer? Think Again!

by Rajat Kumar 25 October 2021 2 min Read

Think You Know All About the Word Tahreer? Think Again!

naqsh fariyaadi hai kis kii shoKHi-e-tahrir ka

kaagzii hai pairahan har paikar-e-tasvir kaa

For favors from whose playful hand, does the word aspire

Each one's an abject supplicant in paper-like attire

Most of us know the couplet above; the first couplet in Ghalib’s Diwan, agree?

Tahreer” means ‘to write’, or ‘a writing’, and, in this couplet, it has been used in its everyday meaning having a pivotal place. 

But what many of us don’t know is that originally, the word was coined for an entirely different purpose, and was used in a completely different sense. 

The word is derived from the Arabic root Hurr (H-r-r), which means a free man; liberal; a slave set free. Additionally, it also came to be used in the sense of any bird that was released from its cage. It is from the same word that we derived the word Hurriyat, meaning a drive or movement to set free. You must have heard Hurriyat Neta/Leaders, often taken as separatists. 

So, it is pretty clear that the idea of “freedom” is closely related to “Tahreer”. Wonder what it is that gave the word its prevalent meaning?

Here is the gist, in primeval times, it was customary in Arabia that when a slave was set free, a written proof was handed over to him, that he was now free. This written document was known as “Tahreer”. Therefore, the actual meaning of the word, one which is still prevalent in Arabic, was to set someone free, to release someone. Gradually though, the word became synonymous to writing, and that’s how everyone has been using it for ages.

Well now that you know, the “Tahreer” in Ghalib’s couplet comes out more like a fettered will, instead of free will, no? 

 


 

بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone

Recent Words