تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"devoir" کے متعقلہ نتائج

devoir

قدیم: اپنی سی کوشش یا فرض کی ادایگی:

دِیوار

(حیاتیات) اعضائے جسمانی پر کھال کا غلاف.

دِیواروں

دیوار کی جمع تراکیب میں مستعمل

دوار

door, gate

دَاوَر

انصاف کرنے والا، منصف

diver

ڈبکی مارنے والا

دَوار

جنگل کا دشمن ؛ جنگل کی آگ ، جنگل کی آتش زدگی .

دیوَر

شوہر کا چھوٹا بھائی، خاوند کا چھوٹا بھائی، خاوند کا بھائی، برادر خُرد شوہر، برادر نسبتی

devour

چاٹ

دُوار

چکر، دوران سر، سر چکرانے کی بیماری

دِوار

دیوار

دَوَارَہ

پہیہ ، گردشی پہیہ .

دَوائِر

گولے، گھیرے

دَواڑ

آگ جو جنگل میں لگ جائے .

دِیواری

۱. دیوار کا ، دیوار سے متعلق.

دِیوار توڑْنا

دیوار میں سوراخ کرنا ، دیوار میں رخنہ کرنا.

دَوَار دَوار

مرکبات میں جزو ثانی کے طور پر مستعمل .

دَوار دَھنی کے پَڑ رَہے اَور دَھکے دَھنی کے کھائے

امیر کے در کو نہ چھوڑے چاہے دھکّے ملیں آخر کبھی نہ کبھی فائدہ ہوگا .

دِیواروں سے لَڑْنا

خود بخود بکے جانا ، آپ ہی آپ باتیں کرنا.

دِیوار کے آگے دِیوار کَھڑی ہو جانا

رکاوٹ پر رکاوٹ پیدا ہو جانا.

دِیوار سے لَڑْنا

اکیلے بیٹھے شور مچانا ، تنہائی میں خطا ہونا.

دَوَار دَوارا

مرکبات میں جزو ثانی کے طور پر مستعمل .

دِیوار کَھڑی کَرنا

create a hurdle

دِیوار کَھڑی ہونا

آڑ ہوجانا ، پردہ بن جانا ، حیران ہونا.

دِیوار پَر دِیوار چُنْنا

دہری دیوار بنانا ؛ رکاوٹ پر رکاوٹ کھڑی کر دینا.

دِیواروں سے سَر پھوڑْنا

جان توڑ کوشش کرنا.

دِیوار باندْھنا

رکاوٹ بنانا ، دیوار تعمیر کرنا.

دِیوار پھاندْنا

بدچلن ہونا ، حد سے گزر جانا.

دِیوار بَنْنا

رکاوٹ بننا ، حائل ہونا.

دِیوار پَر سایَہ چَڑْھنا

اُچھل جانا

دِیوار پوش

دیوار پر لگایا جانے والا پردہ ، رک : دیوار گیر.

دِیوار دوز

دیوار کے نیچے دیوار ، دیوار اندر دیوار.

دَاوری گاہ

عدالت، کچہری، پنچایت کی جگہ، وہ جگہ جہاں انصاف کیا جائے

دِیوار چُننا

رکاوٹ ڈالنا، رکاوٹ کھڑی کرنا، دیوار بنانا

دِیوار میں چُنْوا دینا

اگلے زمانے کی ایک سزا، ملزم کو کھڑا کر کے چاروں طرف دیوار بنوا دینا، جڑ دینا

دِیوارِ ہَم گوش دارَد

فارسی کہاوت اردو میں مستعمل، دیوار بھی کان رکھتی ہے، دیواروں کے بھی کان ہوتے ہیں، یہ محاورہ اسوقت بولا جاتا ہے، جب کسی بات یا گفتگو کو بہت خاموشی سے کہنا اور پوشیدہ رکھنا ہوتا ہے، اس کا مطلب ہوتا ہے، ہوشیار رہکر گفتگو کرنا

دِیوارِ چِین کَھڑی کَرْنا

دوری قائم کرنا ، رکاوٹ بنانا.

دِیوار پَھرّانا

(عور) دیوار پھان٘دنا

دِیوار شانوں پَر آنا

جگہ تنگ ہونا.

داوَر مَحْشَر

قیامت کے دن انصاف کرنے والا یعنی اللہ تعالیٰ.

دِیوار والی

(کنایتۃً) چھپکلی.

دَوائرِ ہَم مَرْکَز

concentric circles

دِیوار کُودْنا

طاقت کا مظاہرہ کرنا ، زور آزمانا

دِیوار گوش دارَد

فارسی کہاوت اردو میں مستعمل ، رک : دیوار کے بھی کان ہیں.

داوَرِ حَشْر

روز جزا کا مالک اللہ تعالیٰ، خُدا

دِیوار کھائی آلوں نے ، گَھر کھایا سالوں نے

ان سالوں پر طنز ہے جو بہنوئی کے ٹکڑوں پر پڑتے ہیں ؛ دیوار طاقچوں کی وجہ سے کمزور ہو جاتی ہے اور گھر سالوں کی وجہ سے تباہ ہو جاتا ہے ، بیگانوں سے بیگانوں کی نسبت زیاد ضرر پہنچتا ہے.

دِیوار بَنا دینا

دیوار تعمیر کرنا

دِیوار کِھچْوانا

اوٹ بنانا ، دیوار بنانا ، روک قائم کرنا.

دِیوار چُنْوانا

رکاوٹ کھڑی کرنا ، پردا کروانا.

دِیوار چَھلْنی ہونا

چُور چُور ہو جانا ، مضروب ہو جانا.

دِیوار میں چُن دینا

اگلے زمانے کی ایک سزا ، ملزم کو کھڑا کر کے چاروں طرف دیوار بنوا دینا ، جڑ دینا.

دِیوار چَھلْنی ہو جانا

چُور چُور ہو جانا ، مضروب ہو جانا.

دِیوارِ قَہْقَہَہ لَگانا

بہت ہنسنا ، بے حد ہنسنا

دِیوار پَر

برسرِدیوار

دِیوارِ قَہْقَہَہ

چین کی سرحد کی ایک روایتی سیسے اور تانبے کی دیوار جس کے متعلق کہا جاتا ہے کہ جو اس پر چڑھ کر نیچے دیکھتا ہے بے اختیار ہنستا ہے

دِیوار آنا

دیوار کا گر جانا.

دِیوار کَرْنا

(ادبیات) حیرت زدہ کر دینا، سکتے ہیں ڈال دینا.

دَوار پال

دربان، محافظ، نگہبان، پاسبان

دِیوار بَنانا

دیوار تعمیر کرنا.

دِیوار اُٹْھنا

حجاب ہونا، جدائی ہونا

devoir کے لیے اردو الفاظ

devoir

devoir کے اردو معانی

اسم

  • قدیم: اپنی سی کوشش یا فرض کی ادایگی:
  • قدیم: (جمع میں ) تپاک ، توجہ، احترامات:

devoir के देवनागरी में उर्दू अर्थ

संज्ञा

  • क़दीम: अपनी सी कोशिश या फ़र्ज़ की अदाएगी
  • क़दीम: (जमा में ) तपाक , तवज्जा, अहतरामात

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

devoir

قدیم: اپنی سی کوشش یا فرض کی ادایگی:

دِیوار

(حیاتیات) اعضائے جسمانی پر کھال کا غلاف.

دِیواروں

دیوار کی جمع تراکیب میں مستعمل

دوار

door, gate

دَاوَر

انصاف کرنے والا، منصف

diver

ڈبکی مارنے والا

دَوار

جنگل کا دشمن ؛ جنگل کی آگ ، جنگل کی آتش زدگی .

دیوَر

شوہر کا چھوٹا بھائی، خاوند کا چھوٹا بھائی، خاوند کا بھائی، برادر خُرد شوہر، برادر نسبتی

devour

چاٹ

دُوار

چکر، دوران سر، سر چکرانے کی بیماری

دِوار

دیوار

دَوَارَہ

پہیہ ، گردشی پہیہ .

دَوائِر

گولے، گھیرے

دَواڑ

آگ جو جنگل میں لگ جائے .

دِیواری

۱. دیوار کا ، دیوار سے متعلق.

دِیوار توڑْنا

دیوار میں سوراخ کرنا ، دیوار میں رخنہ کرنا.

دَوَار دَوار

مرکبات میں جزو ثانی کے طور پر مستعمل .

دَوار دَھنی کے پَڑ رَہے اَور دَھکے دَھنی کے کھائے

امیر کے در کو نہ چھوڑے چاہے دھکّے ملیں آخر کبھی نہ کبھی فائدہ ہوگا .

دِیواروں سے لَڑْنا

خود بخود بکے جانا ، آپ ہی آپ باتیں کرنا.

دِیوار کے آگے دِیوار کَھڑی ہو جانا

رکاوٹ پر رکاوٹ پیدا ہو جانا.

دِیوار سے لَڑْنا

اکیلے بیٹھے شور مچانا ، تنہائی میں خطا ہونا.

دَوَار دَوارا

مرکبات میں جزو ثانی کے طور پر مستعمل .

دِیوار کَھڑی کَرنا

create a hurdle

دِیوار کَھڑی ہونا

آڑ ہوجانا ، پردہ بن جانا ، حیران ہونا.

دِیوار پَر دِیوار چُنْنا

دہری دیوار بنانا ؛ رکاوٹ پر رکاوٹ کھڑی کر دینا.

دِیواروں سے سَر پھوڑْنا

جان توڑ کوشش کرنا.

دِیوار باندْھنا

رکاوٹ بنانا ، دیوار تعمیر کرنا.

دِیوار پھاندْنا

بدچلن ہونا ، حد سے گزر جانا.

دِیوار بَنْنا

رکاوٹ بننا ، حائل ہونا.

دِیوار پَر سایَہ چَڑْھنا

اُچھل جانا

دِیوار پوش

دیوار پر لگایا جانے والا پردہ ، رک : دیوار گیر.

دِیوار دوز

دیوار کے نیچے دیوار ، دیوار اندر دیوار.

دَاوری گاہ

عدالت، کچہری، پنچایت کی جگہ، وہ جگہ جہاں انصاف کیا جائے

دِیوار چُننا

رکاوٹ ڈالنا، رکاوٹ کھڑی کرنا، دیوار بنانا

دِیوار میں چُنْوا دینا

اگلے زمانے کی ایک سزا، ملزم کو کھڑا کر کے چاروں طرف دیوار بنوا دینا، جڑ دینا

دِیوارِ ہَم گوش دارَد

فارسی کہاوت اردو میں مستعمل، دیوار بھی کان رکھتی ہے، دیواروں کے بھی کان ہوتے ہیں، یہ محاورہ اسوقت بولا جاتا ہے، جب کسی بات یا گفتگو کو بہت خاموشی سے کہنا اور پوشیدہ رکھنا ہوتا ہے، اس کا مطلب ہوتا ہے، ہوشیار رہکر گفتگو کرنا

دِیوارِ چِین کَھڑی کَرْنا

دوری قائم کرنا ، رکاوٹ بنانا.

دِیوار پَھرّانا

(عور) دیوار پھان٘دنا

دِیوار شانوں پَر آنا

جگہ تنگ ہونا.

داوَر مَحْشَر

قیامت کے دن انصاف کرنے والا یعنی اللہ تعالیٰ.

دِیوار والی

(کنایتۃً) چھپکلی.

دَوائرِ ہَم مَرْکَز

concentric circles

دِیوار کُودْنا

طاقت کا مظاہرہ کرنا ، زور آزمانا

دِیوار گوش دارَد

فارسی کہاوت اردو میں مستعمل ، رک : دیوار کے بھی کان ہیں.

داوَرِ حَشْر

روز جزا کا مالک اللہ تعالیٰ، خُدا

دِیوار کھائی آلوں نے ، گَھر کھایا سالوں نے

ان سالوں پر طنز ہے جو بہنوئی کے ٹکڑوں پر پڑتے ہیں ؛ دیوار طاقچوں کی وجہ سے کمزور ہو جاتی ہے اور گھر سالوں کی وجہ سے تباہ ہو جاتا ہے ، بیگانوں سے بیگانوں کی نسبت زیاد ضرر پہنچتا ہے.

دِیوار بَنا دینا

دیوار تعمیر کرنا

دِیوار کِھچْوانا

اوٹ بنانا ، دیوار بنانا ، روک قائم کرنا.

دِیوار چُنْوانا

رکاوٹ کھڑی کرنا ، پردا کروانا.

دِیوار چَھلْنی ہونا

چُور چُور ہو جانا ، مضروب ہو جانا.

دِیوار میں چُن دینا

اگلے زمانے کی ایک سزا ، ملزم کو کھڑا کر کے چاروں طرف دیوار بنوا دینا ، جڑ دینا.

دِیوار چَھلْنی ہو جانا

چُور چُور ہو جانا ، مضروب ہو جانا.

دِیوارِ قَہْقَہَہ لَگانا

بہت ہنسنا ، بے حد ہنسنا

دِیوار پَر

برسرِدیوار

دِیوارِ قَہْقَہَہ

چین کی سرحد کی ایک روایتی سیسے اور تانبے کی دیوار جس کے متعلق کہا جاتا ہے کہ جو اس پر چڑھ کر نیچے دیکھتا ہے بے اختیار ہنستا ہے

دِیوار آنا

دیوار کا گر جانا.

دِیوار کَرْنا

(ادبیات) حیرت زدہ کر دینا، سکتے ہیں ڈال دینا.

دَوار پال

دربان، محافظ، نگہبان، پاسبان

دِیوار بَنانا

دیوار تعمیر کرنا.

دِیوار اُٹْھنا

حجاب ہونا، جدائی ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (devoir)

نام

ای-میل

تبصرہ

devoir

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone