تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"دام" کے متعقلہ نتائج

دَام

قِیمت، مول، نِرخ، بھاؤ

دامَن

کرتے یا قبا وغیرہ کا گریبان سے نیچے کا حصہ، کرتے، انگرکھے یا قبا وغیرہ (یعنی وہ لباس جو پہنا جائے) کا نیچے کا حصہ، چولی سے نیچے کا گھیردار حصہ

دام کَر٘نا

جال ڈالنا ، شِکار کرنا ، پھان٘سنا .

دام لَگ٘نا

دام لگانا (رک) کا لازم .

دام پَٹ٘نا

روپیہ پیسا یا قیمت وغیرہ ادا ہونا، قرض ادا ہوجانا .

دام اُٹ٘ھنا

قِیمت وصول ہونا .

دام چُک٘نا

دام چُکانا (رک) کا لازم ؛ قِیمت طے ہونا، بھائو مُقَّرر ہونا .

دام گَہ

وہ جگہ جہاں ہر طرف جال بچھے ہوں ؛ (مجازاً) وہ جگہ جہاں قدم قدم پر مکر و فریب کے جال بچھے ہوں ، مکر و فریب کی دُنیا.

دام دَر٘ دام

زنجیر در زنجیر، زلف در زُلف

دام گُس٘تَر

جال بِچھانے یا پَھیلانے والا ؛ پھان٘سنے والا .

دام اَن٘داز

دام بِچھانے والا، پھان٘سنے یا گرفتار کرنے والا .

دام بَر٘دوش

جال لیے ہوئے؛ گرفتار کرنے کے لیے تیْار؛ پھان٘سنے کو مُستعد

دام ظِلَّہ

(دُعائیہ کلمہ) آپ سایہ عاطفت ہمیشہ رہے (بُزرگوں کے القاب کے ساتھ مُستعمل). جناب قِیلہ کاپی صاحب دام ظلکُم.

دام تَعَیُّن

مخصوص پھندا

دام چَڑ٘ھنا

نرخ یا بھاؤ پڑھ جانا .

دامِ حُس٘ن

خُوبصورتی کا جال

دام دَہیز

جہیز اور نقد، جہیز، دان دہیز

دام بِگاڑ٘نا

(دُکان دار) کِسی چیز کا بھاؤ بِگاڑنا

دامَ مُلْکُہٗ

اس کی سلطنت ہمیشہ برقرار رہے

دام٘چَہ

(ماہی گیری) دریا یا تالاب کے کنارے اتھلے پانی میں سطحِ آب سے سات آٹھ فٹ بلند بَلَی یا بانس کا قینچی نُما بنا ہوا مچھلی کے شکار کھیلنے کا اڈّا

دامَ لُطْفُہٗ

(دعائیہ کلمہ) اس کی مہربانی ہمیشہ رہے، برابر والے کو لکھتے ہیں

دامَ ظِلُّہٗ

(دعائیہ کلمہ) اس کا سایہ عاطفت ہمیشہ برقرار رہے، بزرگوں کو القاب میں لکھتے ہیں

دام بَھر٘ پانا

قیمت وصول ہونا، رُوپیہ وصول ہونا

دام دَف٘ع کَر٘نا

پریشانی دور کرنا، اُلجھن رفع کردینا

دام نِکَل٘ آنا

قِیمت بحال ہونا، اصل زر وصول ہوجانا، لاگت مِل جانا

دام اَدا کَر٘نا

قیمت یا معاوضہ دینا

دامَ عِنایَتُہٗ

(دعائیہ کلمہ) اس کی مہربانی ہمیشہ رہے، برابر والے کو لکھتے ہیں

دامِ تَز٘وِیر

مکر و فریب کا جال، فریب کا پھندا

دام پانْچَہ

(کاغذ سازی) رک : دام (۵)

دام دام اَدا کَر٘نا

کوڑی کوڑی چکانا، سب کا سب ادا کردینا

دام چار٘ج کَر٘نا

قِیمت وصول کرنا، معاوضہ لینا

دام ڈال٘نا

جال ڈالْنا ، جال بِچھانا، فریب دینا، پھن٘سانا .

دام مُلْکُہ

(دُعائیہ کلمہ) اُس کی سلطنت ہمیشہ برقرار رہے، حکمران اور بادشاہوں کے القاب کے ساتھ مُستعمل

دام کَھرے کَر٘نا

کِسی چیز کو فروخت کرکے قیمت وصول کرلینا، جنس کو بیچ کر نقدی کرلینا

دام مار٘نا

جال پھینک٘نا ؛ پھندا ڈالنا ؛ پھان٘سنا.

دام خَراب کَر٘نا

رُوپیہ کے عوض خراب چیز مول لینا، رُوپیہ ضائع کرنا

دام لَطْفُہ

رک : دام الطافِہا .

دامِ عالَم٘گِیر

لمبا چوڑا جال یا پھندا ؛ ایسا جال جو پوری کائنات کو پھان٘س لے ؛ بڑا مکر .

دام فُیُوضَۃ

(دعائیہ کلمہ) آپ کا فیض و لُطف ہمیشہ قائم رہے

دام کھول٘نا

جال پھیلانا یا بچھانا ؛ پھندا لگانا ؛ چھل فریب کرنا ، پھان٘سنا .

دام مُلْکُہا

(دُعائیہ کلمہ) اُس کی سلطنت ہمیشہ برقرار رہے، حکمران اور بادشاہوں کے القاب کے ساتھ مُستعمل

دامِ تَس٘خِیر

تابع کرنا، مُطیع بنانا، قابُو میں کرنا

دامِیَہ

ایسی چوٹ جس سے خون بہہ نکلے .

دام اِقْبَالَہ

(دُعائیہ کلمہ) آپ کا یا اُس کا اِقبال ہمیشہ رہے (القاب کے ساتھ لِکھا جاتا ہے).

دام کَم ہونا

قِیمتوں میں کمی ہونا، نرخ گِرنا

دامَنَہ

دامن، کرتے یا قبا وغیرہ کا گریبان سے نیچے کا حصہ، کرتے، انگرکھے یا قبا وغیرہ (یعنی وہ لباس جو پہنا جائے) کا نیچے کا حصہ، چولی سے نیچے کا گھیر دار حصہ

دام فُیُوضُہُم

(دعائیہ کلمہ) آپ کا فیض و لُطف ہمیشہ قائم رہے

دام ب٘ڑھانا

قیمت بڑھنا، نرخ میں اضافہ ہونا

دَامَ دَوْلَتُہٗ

(دعائیہ کلمہ) آپ کا سایۂ عاطفت ہمیشہ رہے (بزرگوں کے القاب کے ساتھ مستعمل)

دام گاہ

وہ جگہ جہاں جال بچھا ہو، جہاں پھنسنے کا ڈر ہو، فریب کی جگہ

دام ظِلَّکُم

(دُعائیہ کلمہ) آپ سایہ عاطفت ہمیشہ رہے (بُزرگوں کے القاب کے ساتھ مُستعمل). جناب قِیلہ کاپی صاحب دام ظلکُم.

دام کَش

جال ڈالنے والا، شکارکرنے والا، پھان٘سنے والا

دامِ کُلَہ دار

مضبوط جال ؛ پکّا مکر و فریب .

دام فِگَن

دام افگن، جال ڈالنے والا، پھندا پھیکنے والا

دامَنی

باریک چادر جو عورتیں سر پر ڈالتی ہیں، دوپٹہ

دامِ اِقْبالُـہ

may his star continue to ascend!

دام بَننا

قِیمتی شے ہونا ؛ قیمت وصول ہونا

دام اَفْگَن

جال ڈالنے والا ؛ پھندا پینکْنے والا .

دام و دَد

چرندے اور درندے، گھاس کھانے والے جانور اور گوشت خور جانور، درندے، وحشی اور جنگلی چوپائے

دامِ مُحَبَّت

عشق، عشق کی قید، عشق کا پھندہ

تلاش شدہ نتائج

"دام" کے متعقلہ نتائج

دَام

قِیمت، مول، نِرخ، بھاؤ

دامَن

کرتے یا قبا وغیرہ کا گریبان سے نیچے کا حصہ، کرتے، انگرکھے یا قبا وغیرہ (یعنی وہ لباس جو پہنا جائے) کا نیچے کا حصہ، چولی سے نیچے کا گھیردار حصہ

دام کَر٘نا

جال ڈالنا ، شِکار کرنا ، پھان٘سنا .

دام لَگ٘نا

دام لگانا (رک) کا لازم .

دام پَٹ٘نا

روپیہ پیسا یا قیمت وغیرہ ادا ہونا، قرض ادا ہوجانا .

دام اُٹ٘ھنا

قِیمت وصول ہونا .

دام چُک٘نا

دام چُکانا (رک) کا لازم ؛ قِیمت طے ہونا، بھائو مُقَّرر ہونا .

دام گَہ

وہ جگہ جہاں ہر طرف جال بچھے ہوں ؛ (مجازاً) وہ جگہ جہاں قدم قدم پر مکر و فریب کے جال بچھے ہوں ، مکر و فریب کی دُنیا.

دام دَر٘ دام

زنجیر در زنجیر، زلف در زُلف

دام گُس٘تَر

جال بِچھانے یا پَھیلانے والا ؛ پھان٘سنے والا .

دام اَن٘داز

دام بِچھانے والا، پھان٘سنے یا گرفتار کرنے والا .

دام بَر٘دوش

جال لیے ہوئے؛ گرفتار کرنے کے لیے تیْار؛ پھان٘سنے کو مُستعد

دام ظِلَّہ

(دُعائیہ کلمہ) آپ سایہ عاطفت ہمیشہ رہے (بُزرگوں کے القاب کے ساتھ مُستعمل). جناب قِیلہ کاپی صاحب دام ظلکُم.

دام تَعَیُّن

مخصوص پھندا

دام چَڑ٘ھنا

نرخ یا بھاؤ پڑھ جانا .

دامِ حُس٘ن

خُوبصورتی کا جال

دام دَہیز

جہیز اور نقد، جہیز، دان دہیز

دام بِگاڑ٘نا

(دُکان دار) کِسی چیز کا بھاؤ بِگاڑنا

دامَ مُلْکُہٗ

اس کی سلطنت ہمیشہ برقرار رہے

دام٘چَہ

(ماہی گیری) دریا یا تالاب کے کنارے اتھلے پانی میں سطحِ آب سے سات آٹھ فٹ بلند بَلَی یا بانس کا قینچی نُما بنا ہوا مچھلی کے شکار کھیلنے کا اڈّا

دامَ لُطْفُہٗ

(دعائیہ کلمہ) اس کی مہربانی ہمیشہ رہے، برابر والے کو لکھتے ہیں

دامَ ظِلُّہٗ

(دعائیہ کلمہ) اس کا سایہ عاطفت ہمیشہ برقرار رہے، بزرگوں کو القاب میں لکھتے ہیں

دام بَھر٘ پانا

قیمت وصول ہونا، رُوپیہ وصول ہونا

دام دَف٘ع کَر٘نا

پریشانی دور کرنا، اُلجھن رفع کردینا

دام نِکَل٘ آنا

قِیمت بحال ہونا، اصل زر وصول ہوجانا، لاگت مِل جانا

دام اَدا کَر٘نا

قیمت یا معاوضہ دینا

دامَ عِنایَتُہٗ

(دعائیہ کلمہ) اس کی مہربانی ہمیشہ رہے، برابر والے کو لکھتے ہیں

دامِ تَز٘وِیر

مکر و فریب کا جال، فریب کا پھندا

دام پانْچَہ

(کاغذ سازی) رک : دام (۵)

دام دام اَدا کَر٘نا

کوڑی کوڑی چکانا، سب کا سب ادا کردینا

دام چار٘ج کَر٘نا

قِیمت وصول کرنا، معاوضہ لینا

دام ڈال٘نا

جال ڈالْنا ، جال بِچھانا، فریب دینا، پھن٘سانا .

دام مُلْکُہ

(دُعائیہ کلمہ) اُس کی سلطنت ہمیشہ برقرار رہے، حکمران اور بادشاہوں کے القاب کے ساتھ مُستعمل

دام کَھرے کَر٘نا

کِسی چیز کو فروخت کرکے قیمت وصول کرلینا، جنس کو بیچ کر نقدی کرلینا

دام مار٘نا

جال پھینک٘نا ؛ پھندا ڈالنا ؛ پھان٘سنا.

دام خَراب کَر٘نا

رُوپیہ کے عوض خراب چیز مول لینا، رُوپیہ ضائع کرنا

دام لَطْفُہ

رک : دام الطافِہا .

دامِ عالَم٘گِیر

لمبا چوڑا جال یا پھندا ؛ ایسا جال جو پوری کائنات کو پھان٘س لے ؛ بڑا مکر .

دام فُیُوضَۃ

(دعائیہ کلمہ) آپ کا فیض و لُطف ہمیشہ قائم رہے

دام کھول٘نا

جال پھیلانا یا بچھانا ؛ پھندا لگانا ؛ چھل فریب کرنا ، پھان٘سنا .

دام مُلْکُہا

(دُعائیہ کلمہ) اُس کی سلطنت ہمیشہ برقرار رہے، حکمران اور بادشاہوں کے القاب کے ساتھ مُستعمل

دامِ تَس٘خِیر

تابع کرنا، مُطیع بنانا، قابُو میں کرنا

دامِیَہ

ایسی چوٹ جس سے خون بہہ نکلے .

دام اِقْبَالَہ

(دُعائیہ کلمہ) آپ کا یا اُس کا اِقبال ہمیشہ رہے (القاب کے ساتھ لِکھا جاتا ہے).

دام کَم ہونا

قِیمتوں میں کمی ہونا، نرخ گِرنا

دامَنَہ

دامن، کرتے یا قبا وغیرہ کا گریبان سے نیچے کا حصہ، کرتے، انگرکھے یا قبا وغیرہ (یعنی وہ لباس جو پہنا جائے) کا نیچے کا حصہ، چولی سے نیچے کا گھیر دار حصہ

دام فُیُوضُہُم

(دعائیہ کلمہ) آپ کا فیض و لُطف ہمیشہ قائم رہے

دام ب٘ڑھانا

قیمت بڑھنا، نرخ میں اضافہ ہونا

دَامَ دَوْلَتُہٗ

(دعائیہ کلمہ) آپ کا سایۂ عاطفت ہمیشہ رہے (بزرگوں کے القاب کے ساتھ مستعمل)

دام گاہ

وہ جگہ جہاں جال بچھا ہو، جہاں پھنسنے کا ڈر ہو، فریب کی جگہ

دام ظِلَّکُم

(دُعائیہ کلمہ) آپ سایہ عاطفت ہمیشہ رہے (بُزرگوں کے القاب کے ساتھ مُستعمل). جناب قِیلہ کاپی صاحب دام ظلکُم.

دام کَش

جال ڈالنے والا، شکارکرنے والا، پھان٘سنے والا

دامِ کُلَہ دار

مضبوط جال ؛ پکّا مکر و فریب .

دام فِگَن

دام افگن، جال ڈالنے والا، پھندا پھیکنے والا

دامَنی

باریک چادر جو عورتیں سر پر ڈالتی ہیں، دوپٹہ

دامِ اِقْبالُـہ

may his star continue to ascend!

دام بَننا

قِیمتی شے ہونا ؛ قیمت وصول ہونا

دام اَفْگَن

جال ڈالنے والا ؛ پھندا پینکْنے والا .

دام و دَد

چرندے اور درندے، گھاس کھانے والے جانور اور گوشت خور جانور، درندے، وحشی اور جنگلی چوپائے

دامِ مُحَبَّت

عشق، عشق کی قید، عشق کا پھندہ

بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone