تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ذِکْر" کے متعقلہ نتائج

دِیوار

(حیاتیات) اعضائے جسمانی پر کھال کا غلاف.

دِیواروں

دیوار کی جمع تراکیب میں مستعمل

دِیواری

۱. دیوار کا ، دیوار سے متعلق.

دِیوار دوز

دیوار کے نیچے دیوار ، دیوار اندر دیوار.

دِیوار پوش

دیوار پر لگایا جانے والا پردہ ، رک : دیوار گیر.

دِیوار پَر

برسرِدیوار

دِیوار گِیر

۱. رنگ برنگ کپڑا یا کپڑے کی منڈھی ہوئی اوٹ ، وہ کپڑا جو بیٹھنے والے کی پُشت کی حفاظت کے لیے دیوار کے زیریں حصے میں لگایا جائے.

دِیوار توڑْنا

دیوار میں سوراخ کرنا ، دیوار میں رخنہ کرنا.

دِیوار والی

(کنایتۃً) چھپکلی.

دِیوار بَسْت

مضبوط ، دیوار.

دِیوار بَنْد

محیط ، وہ مکان جس کے چاروں طرف دیوار احاطہ ہو.

دِیوار آنا

دیوار کا گر جانا.

دِیوار بِینی

ناک کا بانسا

دِیوار بَنْنا

رکاوٹ بننا ، حائل ہونا.

دِیوار گِیری

۱. رک : دیوار گیر.

دِیوار داسا

(تعمیر) جو کڑیاں چھت کا چوینہ بٹھانے کے لیے دیوار پر رکھی جاتی ہیں.

دِیوَار و دَر

گھر کا احاطہ، چہار دیواری، دروازہ اور دیوار، مجازاً: مکان، جائے سکونت، گھر

دِیوار باندْھنا

رکاوٹ بنانا ، دیوار تعمیر کرنا.

دِیوار پھاندْنا

بدچلن ہونا ، حد سے گزر جانا.

دِیوار کُودْنا

طاقت کا مظاہرہ کرنا ، زور آزمانا

دِیوار کَرْنا

(ادبیات) حیرت زدہ کر دینا، سکتے ہیں ڈال دینا.

دِیوار پَر دِیوار چُنْنا

دہری دیوار بنانا ؛ رکاوٹ پر رکاوٹ کھڑی کر دینا.

دِیوار بَہ دِیوار

دیوار سے دیوار ملی ہوئی ، متصل ، قریب ، بھڑا ہوا ، ملا ہوا.

دِیوار اُٹْھنا

حجاب ہونا، جدائی ہونا

دِیوار سے لَڑْنا

اکیلے بیٹھے شور مچانا ، تنہائی میں خطا ہونا.

دِیوار چُننا

رکاوٹ ڈالنا، رکاوٹ کھڑی کرنا، دیوار بنانا

دیوار اٹھانا

دیوار بنانا، دیوار کھڑی کرنا

دِیوار چُنْوانا

رکاوٹ کھڑی کرنا ، پردا کروانا.

دِیوار کے آگے دِیوار کَھڑی ہو جانا

رکاوٹ پر رکاوٹ پیدا ہو جانا.

دِیوار کِھینچْنا

دوئی قائم کرنا ، دلوں میں فرق کرنا ، طبیعت پر میل آنا.

دِیوار کَھڑی کَرنا

create a hurdle

دِیوار کَھڑی ہونا

آڑ ہوجانا ، پردہ بن جانا ، حیران ہونا.

دِیوار بَنانا

دیوار تعمیر کرنا.

دِیوار کِھچْوانا

اوٹ بنانا ، دیوار بنانا ، روک قائم کرنا.

دِیوار اُتارْنا

دیوار ڈھانا، دیوار گرانا

دِیوار پُھولْنا

(معماری) دیوار کی چھل (بیرونی سطح) کا کسی اندرونی نقص کی وجہ سے باہرکو اُبھر آنا ، پانی مرنے اور بھراؤ کے ڈھیلا ہونے سے دیوار پُھول گئی ہے یعنی دیوار کا پیٹا نکل آیا ہے

دِیوار گِرانا

رکاوٹ دور کرنا.

دِیوار گوش دارَد

فارسی کہاوت اردو میں مستعمل ، رک : دیوار کے بھی کان ہیں.

دِیوار پَھرّانا

(عور) دیوار پھان٘دنا

دِیوارِ سُم

(سالوتری) جانور بالخصوص گھوڑے کے کُھر اور تلووں کے سچ کا پردہ یا کھال.

دِیوار بَیٹْھنا

دیوار گر جانا ، منہدم یا مسمار ہونا.

دِیوار میں چُنْوا دینا

اگلے زمانے کی ایک سزا، ملزم کو کھڑا کر کے چاروں طرف دیوار بنوا دینا، جڑ دینا

دِیوار نِکالنا

رکاوٹ یا روک بنانا.

دِیوار چَٹَکْنا

خوش ہونا.

دِیوارِ بازُو

پہلو اور بغل کی دیوار

دِیوار پَر سایَہ چَڑْھنا

اُچھل جانا

دِیوار میں چُن دینا

اگلے زمانے کی ایک سزا ، ملزم کو کھڑا کر کے چاروں طرف دیوار بنوا دینا ، جڑ دینا.

دِیوار شانوں پَر آنا

جگہ تنگ ہونا.

دِیوارِ بِیچ

اس مکان کی نسبت کہتے ہیں جس کے اور دوسرے مکان کے درمیان دیوار حدِّ فاصل ہو.

دِیوارِ چین

ملک چین کی عظیم دیوار جو دوسو سال عیسوی قبل بنائی گئی تھی۔ دنیا کے سات عجائبات میں سے ایک ہے

دِیوارِ حَرَم

کعبہ، حرم شریف کی دیوار

دِیوار ہو جانا

رکاوٹ بن جانا.

دِیوارِ قَہْقَہَہ

چین کی سرحد کی ایک روایتی سیسے اور تانبے کی دیوار جس کے متعلق کہا جاتا ہے کہ جو اس پر چڑھ کر نیچے دیکھتا ہے بے اختیار ہنستا ہے

دِیوار مُنْہَدِم کَرنا

بُنیاد کھو کھلی کرنا ، کمزور کرنا.

دِیوار کی چوٹی

دیوار کا سِرا

دِیوارِ حَیرَت

تعجب کی دیوار، مراد : تعجب، حیرانی

دِیوار چَھلْنی ہونا

چُور چُور ہو جانا ، مضروب ہو جانا.

دِیوَار زِنْدَاں

جیل کی دیوار، قید خانے کی دیوار

دِیوار پَھٹ جانا

دیوار میں درز پڑ جانا

دِیوار مَسَک جانا

دیوار پھٹ جانا.

اردو، انگلش اور ہندی میں ذِکْر کے معانیدیکھیے

ذِکْر

zikrज़िक्र

اصل: عربی

وزن : 21

جمع: اَذْکار

اشتقاق: ذَكَرَ

  • Roman
  • Urdu

ذِکْر کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • یاد خدا، اللہ کی حمد و ثنا، تسبیح و دعا، ذکر خدا، ورد
  • بیان، چرچا، تذکرہ

    مثال جل پری ایک تصوراتی جاندار ہے جس کا ذکر ہمیں کہانیوں میں ملتا ہے

  • تعریف، ثنا، ستائش
  • زبان سے یاد کرنا، یاد آوری، نسیان کی ضد
  • (تصوف) جس چیز کے توسط سے مطلوب یاد آوے، عام اس سے کہ وہ اسماَ یا فعلاً یا رسماً یا جسماً یا جسمانیۃً حاصل ہو
  • کسی چیز کو محفوظ کر لینا، کسی بات کا دل میں مستحضر کرلینا، حفاظت کرنا
  • سوانح حیات
  • پند، نصیحت

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of zikr

  • Roman
  • Urdu

  • yaad Khudaa, allaah kii hamad-o-sanaa, tasbiih-o-du.a, zikr Khudaa, varad
  • byaan, charchaa, tazakiraa
  • taariif, sanaa, sataa.ish
  • zabaan se yaad karnaa, yaad aavrii, nisiyaa.n kii zid
  • (tasavvuf) jis chiiz ke tavassut se matluub yaad aave, aam is se ki vo asmaa ya phealan ya rasman ya jasman ya jasmaaniin haasil ho
  • kisii chiiz ko mahfuuz kar lenaa, kisii baat ka dil me.n mustahzar kar lenaa, hifaazat karnaa
  • savaanih hayaat
  • pand, nasiihat

English meaning of zikr

Noun, Masculine, Singular

  • recital of the praise and names of God, thanking God, prayer, supplication
  • mention, reference, description, narration, telling, relating, relation, recital, report, account, talk

    Example Jalpari ek tasswurati jandar hai jiska zikr hamen kahaniyon mein milta hai

  • praise, eulogy, fame
  • the praise and glorification of God (the saying subhanallah, and al-ḥamdulillah, and allahu-akbar, and lailaha illallahou, and other forms of praise)
  • remembering, remembrance, memory
  • commemoration
  • reading or reciting of the Quran
  • biography
  • advice, preaching

ज़िक्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • ख़ुदा की याद, अल्लाह अर्थात ईश्वर की स्तुति और प्रशंसा, तस्बीह और दुआ, ख़ुदा का ज़िक्र, ईश्वर का जाप
  • वर्णन, चर्चा, उल्लेख करना

    उदाहरण जलपरी एक तस्सवुराती जानदार है जिसका ज़िक्र हमें कहानियों में मिलता है

  • प्रशंसा, सराहना, तारीफ़
  • ज़बान से याद करना, वर्णन, चर्चा, उल्लेख करना, याद आना, निस्यान का विलोम

    विशेष निस्यान= भूलने का रोग जिसमें रोगी की स्मरण-शक्ति समाप्त हो जाती है

  • (सूफ़ीवाद) जिस चीज़ के माध्यम से उद्दिश्ट याद आए, अर्थ इससे कि वह नामरूप में या किसी कार्य रूप में या रीति के रूप में या शीरीरिक रूप में प्राप्त हो
  • किसी चीज़ को संरक्षित कर लेना, किसी बात का दिल में बसा लेना या स्मरण कर लेना, सुरक्षा करना
  • आत्मकथा
  • सलाह, नसीहत

ذِکْر کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دِیوار

(حیاتیات) اعضائے جسمانی پر کھال کا غلاف.

دِیواروں

دیوار کی جمع تراکیب میں مستعمل

دِیواری

۱. دیوار کا ، دیوار سے متعلق.

دِیوار دوز

دیوار کے نیچے دیوار ، دیوار اندر دیوار.

دِیوار پوش

دیوار پر لگایا جانے والا پردہ ، رک : دیوار گیر.

دِیوار پَر

برسرِدیوار

دِیوار گِیر

۱. رنگ برنگ کپڑا یا کپڑے کی منڈھی ہوئی اوٹ ، وہ کپڑا جو بیٹھنے والے کی پُشت کی حفاظت کے لیے دیوار کے زیریں حصے میں لگایا جائے.

دِیوار توڑْنا

دیوار میں سوراخ کرنا ، دیوار میں رخنہ کرنا.

دِیوار والی

(کنایتۃً) چھپکلی.

دِیوار بَسْت

مضبوط ، دیوار.

دِیوار بَنْد

محیط ، وہ مکان جس کے چاروں طرف دیوار احاطہ ہو.

دِیوار آنا

دیوار کا گر جانا.

دِیوار بِینی

ناک کا بانسا

دِیوار بَنْنا

رکاوٹ بننا ، حائل ہونا.

دِیوار گِیری

۱. رک : دیوار گیر.

دِیوار داسا

(تعمیر) جو کڑیاں چھت کا چوینہ بٹھانے کے لیے دیوار پر رکھی جاتی ہیں.

دِیوَار و دَر

گھر کا احاطہ، چہار دیواری، دروازہ اور دیوار، مجازاً: مکان، جائے سکونت، گھر

دِیوار باندْھنا

رکاوٹ بنانا ، دیوار تعمیر کرنا.

دِیوار پھاندْنا

بدچلن ہونا ، حد سے گزر جانا.

دِیوار کُودْنا

طاقت کا مظاہرہ کرنا ، زور آزمانا

دِیوار کَرْنا

(ادبیات) حیرت زدہ کر دینا، سکتے ہیں ڈال دینا.

دِیوار پَر دِیوار چُنْنا

دہری دیوار بنانا ؛ رکاوٹ پر رکاوٹ کھڑی کر دینا.

دِیوار بَہ دِیوار

دیوار سے دیوار ملی ہوئی ، متصل ، قریب ، بھڑا ہوا ، ملا ہوا.

دِیوار اُٹْھنا

حجاب ہونا، جدائی ہونا

دِیوار سے لَڑْنا

اکیلے بیٹھے شور مچانا ، تنہائی میں خطا ہونا.

دِیوار چُننا

رکاوٹ ڈالنا، رکاوٹ کھڑی کرنا، دیوار بنانا

دیوار اٹھانا

دیوار بنانا، دیوار کھڑی کرنا

دِیوار چُنْوانا

رکاوٹ کھڑی کرنا ، پردا کروانا.

دِیوار کے آگے دِیوار کَھڑی ہو جانا

رکاوٹ پر رکاوٹ پیدا ہو جانا.

دِیوار کِھینچْنا

دوئی قائم کرنا ، دلوں میں فرق کرنا ، طبیعت پر میل آنا.

دِیوار کَھڑی کَرنا

create a hurdle

دِیوار کَھڑی ہونا

آڑ ہوجانا ، پردہ بن جانا ، حیران ہونا.

دِیوار بَنانا

دیوار تعمیر کرنا.

دِیوار کِھچْوانا

اوٹ بنانا ، دیوار بنانا ، روک قائم کرنا.

دِیوار اُتارْنا

دیوار ڈھانا، دیوار گرانا

دِیوار پُھولْنا

(معماری) دیوار کی چھل (بیرونی سطح) کا کسی اندرونی نقص کی وجہ سے باہرکو اُبھر آنا ، پانی مرنے اور بھراؤ کے ڈھیلا ہونے سے دیوار پُھول گئی ہے یعنی دیوار کا پیٹا نکل آیا ہے

دِیوار گِرانا

رکاوٹ دور کرنا.

دِیوار گوش دارَد

فارسی کہاوت اردو میں مستعمل ، رک : دیوار کے بھی کان ہیں.

دِیوار پَھرّانا

(عور) دیوار پھان٘دنا

دِیوارِ سُم

(سالوتری) جانور بالخصوص گھوڑے کے کُھر اور تلووں کے سچ کا پردہ یا کھال.

دِیوار بَیٹْھنا

دیوار گر جانا ، منہدم یا مسمار ہونا.

دِیوار میں چُنْوا دینا

اگلے زمانے کی ایک سزا، ملزم کو کھڑا کر کے چاروں طرف دیوار بنوا دینا، جڑ دینا

دِیوار نِکالنا

رکاوٹ یا روک بنانا.

دِیوار چَٹَکْنا

خوش ہونا.

دِیوارِ بازُو

پہلو اور بغل کی دیوار

دِیوار پَر سایَہ چَڑْھنا

اُچھل جانا

دِیوار میں چُن دینا

اگلے زمانے کی ایک سزا ، ملزم کو کھڑا کر کے چاروں طرف دیوار بنوا دینا ، جڑ دینا.

دِیوار شانوں پَر آنا

جگہ تنگ ہونا.

دِیوارِ بِیچ

اس مکان کی نسبت کہتے ہیں جس کے اور دوسرے مکان کے درمیان دیوار حدِّ فاصل ہو.

دِیوارِ چین

ملک چین کی عظیم دیوار جو دوسو سال عیسوی قبل بنائی گئی تھی۔ دنیا کے سات عجائبات میں سے ایک ہے

دِیوارِ حَرَم

کعبہ، حرم شریف کی دیوار

دِیوار ہو جانا

رکاوٹ بن جانا.

دِیوارِ قَہْقَہَہ

چین کی سرحد کی ایک روایتی سیسے اور تانبے کی دیوار جس کے متعلق کہا جاتا ہے کہ جو اس پر چڑھ کر نیچے دیکھتا ہے بے اختیار ہنستا ہے

دِیوار مُنْہَدِم کَرنا

بُنیاد کھو کھلی کرنا ، کمزور کرنا.

دِیوار کی چوٹی

دیوار کا سِرا

دِیوارِ حَیرَت

تعجب کی دیوار، مراد : تعجب، حیرانی

دِیوار چَھلْنی ہونا

چُور چُور ہو جانا ، مضروب ہو جانا.

دِیوَار زِنْدَاں

جیل کی دیوار، قید خانے کی دیوار

دِیوار پَھٹ جانا

دیوار میں درز پڑ جانا

دِیوار مَسَک جانا

دیوار پھٹ جانا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ذِکْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

ذِکْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone