تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ذِکْر" کے متعقلہ نتائج

اَحْوال

حالتیں، کیفیتیں، واقعات، اطلاعات، صورت حال، کیفیات، اخبار، خبریں

اَہْوال

اندیشے، خوف

اَحْوال گِیر

دکھ درد خصوصاً بیماری میں خیر خبر لینے والا، تیماردار

اَحْوال پُرسْی

مزاج پرسی، حال پوچھنا

اَحْوالِ جَنْگ

فوجی امور

اَحْوالِ عالَم

affairs of world

اَحْوالِ واقَعِی

real, factual circumstances

اَحوال پُوچھنا

کسی کی خیریت لینا

اَحْوالِ خَیر مآل

اچھی حالت، خوش حالی

اَحْوَالِ خَاصْ و عَامْ

descriptions of elites and commoners

اَحْوال نَئِیں ہونا

سکت نا ہونا، تاب و طاقت نا ہونا

اَحْوالات

احوال کی جمع الجمع یعنی جمع کا جمع، حالات، کیفیات

اَحْوال پَر آنْسو بَہانا

حالت پر افسوس کرنا

اَحْوال بَتانا

سرگزشت بیان کرنا، واقعہ سنانا، حالت ظاہر کرنا

آشُفْتہَ اَحْوال

جس كا دل پراگندہ اور پریشان ہو، پریشاں حال، جو پھٹے حالوں میں ہو

بُرا اَحْوال

بری حالت میں، افلاس میں، تکلیف یا مصیبت میں

دِیدَہ اَحْوَال

بھینگی آنکھ یا آنکھیں جن سے ایک دو نظر آئیں .

مستخبران احوال

حالات پوچھنے والے، واقعات دریافت کرنے والے

حال اَحْوال

خیریت، خیروعافیت، ماجرا، سرگذشت

نیک اَحوال

نیک حال ، اچھے حالات ، خیریت

مُرَفَّہ اَحوال

مرفہ الحال ، خوش حال ، کھاتے پیتے ۔

پُرْسِشِ اَحْوال

حالات کی دریافت

مُسْتَغْنِیُ الْاَحْوال

احوال سے بے نیاز ، حالت سے بے پروا ؛ (مجازا ً) فقیر ، درویش

عَرْضِ اَحْوال

حال کہنا، حالت بیان کرنا، گزارش کرنا

صُورَتِ اَحْوال

ایک قسم کا محضر نامہ جو کسی دعوے کے ثابت کرنے کی غرض سے معزز لوگوں کے دستخطوں اور مہروں سے مرتب کرتے ہیں.

مَجہُولُ الاَحوال

وہ جس کے حالات معلوم نہ ہوں، بالکل اجنبی

مَفقُودُ الاَحوال

وہ جس کا احوال معلوم نہ ہو ، جس کی خیر خیریت معلوم نہ ہو ، مجہول الاحوال ۔

شَمَّۂ اَحْوال

تھوڑا سا حال، کچھ ذکر واقعہ کا

چار سا برا احوال

گھوڑے کے متعلق کہتے ہیں، چار سال تک خرچ ہوتا ہے، اُس کے بعد سواری کے قابل ہوتا ہے

نَکْٹا جِیے بُرے اَحوال

بے غیرت ، بدنام اور رسوا شخص کی زندگی ذلت اور خستہ حالی سے بسر ہوتی ہے ، جس کی ناک کٹ جائے اس کی زندگی خراب ہوتی ہے ، بے آبرو آدمی پر جینا وبال ہے ۔

نَکْٹا جِیا بُرے اَحوال

بے غیرت ، بدنام اور رسوا شخص کی زندگی ذلت اور خستہ حالی سے بسر ہوتی ہے ، جس کی ناک کٹ جائے اس کی زندگی خراب ہوتی ہے ، بے آبرو آدمی پر جینا وبال ہے ۔

سَپْنےمیں راجا ہے، دِن کو وہی اَحْوال

رہیں جھون٘پڑوں میں خواب دیکھیں محلوں کا ، غربت میں بھی اعلیٰ خیالات ہیں

سَپْنے میں راجہ ہے دِن کو وَہی اَحوال

غربت میں بھی اعلی خیالات ہیں، رہیں جھونپڑوں میں خواب دیکھیں محلوں کا

مِیاں پِھرےلال گلال بیوی کے رَہیں بُرے اَحوال

میاں باہر عیش کررہے ہیں بیوی گھر میں مصیبت جھیل رہی ہے

جِس کا حال دیکھے ، اُس کا اَحْوال کیا پُوچھے

جس کی ظاہری حالت سے پریشانی ظاہر ہو اس سے پوچھنے کی کیا حاجت

جَب سے جامے بال تَب سے یَہی اَحْوال

شروع سے ہی یہی حالت ہے، بہت پرانی عادت ہے، بچپن سے یہی کرتوت ہیں

سَپْنے میں راجَہ بَھئے، دِن کو وہی اَحْوال

رہیں جھون٘پڑوں میں خواب دیکھیں محلوں کا ، غربت میں بھی اعلیٰ خیالات ہیں

سَپْنے میں راجا بَھئے، دِن کو وَہی اَحْوال

رہیں جھون٘پڑوں میں خواب دیکھیں محلوں کا ، غربت میں بھی اعلیٰ خیالات ہیں

حال گَیا اَحْوال گَیا دِل کا خَیال نَہ گَیا

تباہ و برباد ہوگئے مگر عادت بد نہ گئی ، صحت خراب ہوئی دولت جاتی رہی لیکن بری عادتیں نہ گئیں .

اردو، انگلش اور ہندی میں ذِکْر کے معانیدیکھیے

ذِکْر

zikrज़िक्र

اصل: عربی

وزن : 21

جمع: اَذْکار

اشتقاق: ذَكَرَ

  • Roman
  • Urdu

ذِکْر کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • یاد خدا، اللہ کی حمد و ثنا، تسبیح و دعا، ذکر خدا، ورد
  • بیان، چرچا، تذکرہ

    مثال جل پری ایک تصوراتی جاندار ہے جس کا ذکر ہمیں کہانیوں میں ملتا ہے

  • تعریف، ثنا، ستائش
  • زبان سے یاد کرنا، یاد آوری، نسیان کی ضد
  • (تصوف) جس چیز کے توسط سے مطلوب یاد آوے، عام اس سے کہ وہ اسماَ یا فعلاً یا رسماً یا جسماً یا جسمانیۃً حاصل ہو
  • کسی چیز کو محفوظ کر لینا، کسی بات کا دل میں مستحضر کرلینا، حفاظت کرنا
  • سوانح حیات
  • پند، نصیحت

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of zikr

  • Roman
  • Urdu

  • yaad Khudaa, allaah kii hamad-o-sanaa, tasbiih-o-du.a, zikr Khudaa, varad
  • byaan, charchaa, tazakiraa
  • taariif, sanaa, sataa.ish
  • zabaan se yaad karnaa, yaad aavrii, nisiyaa.n kii zid
  • (tasavvuf) jis chiiz ke tavassut se matluub yaad aave, aam is se ki vo asmaa ya phealan ya rasman ya jasman ya jasmaaniin haasil ho
  • kisii chiiz ko mahfuuz kar lenaa, kisii baat ka dil me.n mustahzar kar lenaa, hifaazat karnaa
  • savaanih hayaat
  • pand, nasiihat

English meaning of zikr

Noun, Masculine, Singular

  • recital of the praise and names of God, thanking God, prayer, supplication
  • mention, reference, description, narration, telling, relating, relation, recital, report, account, talk

    Example Jalpari ek tasawwurati jandar hai jiska zikr hamein kahaniyon mein milta hai

  • praise, eulogy, fame
  • the praise and glorification of God (the saying subhanallah, and al-ḥamdulillah, and allahu-akbar, and lailaha illallahou, and other forms of praise)
  • remembering, remembrance, memory
  • commemoration
  • reading or reciting of the Quran
  • biography
  • advice, preaching

ज़िक्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • ख़ुदा की याद, अल्लाह अर्थात ईश्वर की स्तुति और प्रशंसा, तस्बीह और दुआ, ख़ुदा का ज़िक्र, ईश्वर का जाप
  • वर्णन, चर्चा, उल्लेख करना

    उदाहरण जलपरी एक तसव्वुराती जानदार है जिसका ज़िक्र हमें कहानियों में मिलता है

  • प्रशंसा, सराहना, तारीफ़
  • ज़बान से याद करना, वर्णन, चर्चा, उल्लेख करना, याद आना, निस्यान का विलोम

    विशेष निस्यान= भूलने का रोग जिसमें रोगी की स्मरण-शक्ति समाप्त हो जाती है

  • (सूफ़ीवाद) जिस चीज़ के माध्यम से उद्दिश्ट याद आए, अर्थ इससे कि वह नामरूप में या किसी कार्य रूप में या रीति के रूप में या शीरीरिक रूप में प्राप्त हो
  • किसी चीज़ को संरक्षित कर लेना, किसी बात का दिल में बसा लेना या स्मरण कर लेना, सुरक्षा करना
  • आत्मकथा
  • सलाह, नसीहत

ذِکْر کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَحْوال

حالتیں، کیفیتیں، واقعات، اطلاعات، صورت حال، کیفیات، اخبار، خبریں

اَہْوال

اندیشے، خوف

اَحْوال گِیر

دکھ درد خصوصاً بیماری میں خیر خبر لینے والا، تیماردار

اَحْوال پُرسْی

مزاج پرسی، حال پوچھنا

اَحْوالِ جَنْگ

فوجی امور

اَحْوالِ عالَم

affairs of world

اَحْوالِ واقَعِی

real, factual circumstances

اَحوال پُوچھنا

کسی کی خیریت لینا

اَحْوالِ خَیر مآل

اچھی حالت، خوش حالی

اَحْوَالِ خَاصْ و عَامْ

descriptions of elites and commoners

اَحْوال نَئِیں ہونا

سکت نا ہونا، تاب و طاقت نا ہونا

اَحْوالات

احوال کی جمع الجمع یعنی جمع کا جمع، حالات، کیفیات

اَحْوال پَر آنْسو بَہانا

حالت پر افسوس کرنا

اَحْوال بَتانا

سرگزشت بیان کرنا، واقعہ سنانا، حالت ظاہر کرنا

آشُفْتہَ اَحْوال

جس كا دل پراگندہ اور پریشان ہو، پریشاں حال، جو پھٹے حالوں میں ہو

بُرا اَحْوال

بری حالت میں، افلاس میں، تکلیف یا مصیبت میں

دِیدَہ اَحْوَال

بھینگی آنکھ یا آنکھیں جن سے ایک دو نظر آئیں .

مستخبران احوال

حالات پوچھنے والے، واقعات دریافت کرنے والے

حال اَحْوال

خیریت، خیروعافیت، ماجرا، سرگذشت

نیک اَحوال

نیک حال ، اچھے حالات ، خیریت

مُرَفَّہ اَحوال

مرفہ الحال ، خوش حال ، کھاتے پیتے ۔

پُرْسِشِ اَحْوال

حالات کی دریافت

مُسْتَغْنِیُ الْاَحْوال

احوال سے بے نیاز ، حالت سے بے پروا ؛ (مجازا ً) فقیر ، درویش

عَرْضِ اَحْوال

حال کہنا، حالت بیان کرنا، گزارش کرنا

صُورَتِ اَحْوال

ایک قسم کا محضر نامہ جو کسی دعوے کے ثابت کرنے کی غرض سے معزز لوگوں کے دستخطوں اور مہروں سے مرتب کرتے ہیں.

مَجہُولُ الاَحوال

وہ جس کے حالات معلوم نہ ہوں، بالکل اجنبی

مَفقُودُ الاَحوال

وہ جس کا احوال معلوم نہ ہو ، جس کی خیر خیریت معلوم نہ ہو ، مجہول الاحوال ۔

شَمَّۂ اَحْوال

تھوڑا سا حال، کچھ ذکر واقعہ کا

چار سا برا احوال

گھوڑے کے متعلق کہتے ہیں، چار سال تک خرچ ہوتا ہے، اُس کے بعد سواری کے قابل ہوتا ہے

نَکْٹا جِیے بُرے اَحوال

بے غیرت ، بدنام اور رسوا شخص کی زندگی ذلت اور خستہ حالی سے بسر ہوتی ہے ، جس کی ناک کٹ جائے اس کی زندگی خراب ہوتی ہے ، بے آبرو آدمی پر جینا وبال ہے ۔

نَکْٹا جِیا بُرے اَحوال

بے غیرت ، بدنام اور رسوا شخص کی زندگی ذلت اور خستہ حالی سے بسر ہوتی ہے ، جس کی ناک کٹ جائے اس کی زندگی خراب ہوتی ہے ، بے آبرو آدمی پر جینا وبال ہے ۔

سَپْنےمیں راجا ہے، دِن کو وہی اَحْوال

رہیں جھون٘پڑوں میں خواب دیکھیں محلوں کا ، غربت میں بھی اعلیٰ خیالات ہیں

سَپْنے میں راجہ ہے دِن کو وَہی اَحوال

غربت میں بھی اعلی خیالات ہیں، رہیں جھونپڑوں میں خواب دیکھیں محلوں کا

مِیاں پِھرےلال گلال بیوی کے رَہیں بُرے اَحوال

میاں باہر عیش کررہے ہیں بیوی گھر میں مصیبت جھیل رہی ہے

جِس کا حال دیکھے ، اُس کا اَحْوال کیا پُوچھے

جس کی ظاہری حالت سے پریشانی ظاہر ہو اس سے پوچھنے کی کیا حاجت

جَب سے جامے بال تَب سے یَہی اَحْوال

شروع سے ہی یہی حالت ہے، بہت پرانی عادت ہے، بچپن سے یہی کرتوت ہیں

سَپْنے میں راجَہ بَھئے، دِن کو وہی اَحْوال

رہیں جھون٘پڑوں میں خواب دیکھیں محلوں کا ، غربت میں بھی اعلیٰ خیالات ہیں

سَپْنے میں راجا بَھئے، دِن کو وَہی اَحْوال

رہیں جھون٘پڑوں میں خواب دیکھیں محلوں کا ، غربت میں بھی اعلیٰ خیالات ہیں

حال گَیا اَحْوال گَیا دِل کا خَیال نَہ گَیا

تباہ و برباد ہوگئے مگر عادت بد نہ گئی ، صحت خراب ہوئی دولت جاتی رہی لیکن بری عادتیں نہ گئیں .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ذِکْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

ذِکْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone