تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"زَر" کے متعقلہ نتائج

سوخْتَہ

جلا ہوا

سوکْھتا

जला हुआ।

سُوکھتا

dried, shrivelled

سُکْھٹا

سُوکھا ہوا ، خُشک ؛ (مجازاً) سنجیدہ ، بے کیف ، تھتھلا .

سُکْھٹی

سُوکھی ہوئی ، خُشک .

سُخْتَہ

تولاہوا ، موزوں، سنجیدہ، ٹکسالی، شستہ

سوخْتَہ پا

آتش زہرپا، جلد چلنے والا، تیزقدم

سوخْتَہ ہو جانا

(گنجفہ بازی) بیکار ہوجانا ، گنجفے کے پتّے کا ، کہ جو سر ہو اور وقت پر نہ چلا جائے اس کا بیکار ہوجانا .

سوخْتی

(جھلائی) ڈھلائی کے سانچے کی جلی ہوئی مٹّی جو پگھی ہوئی دھات کی تیزی سے جل کر سخت ہوجائے اور سان٘چہ بنانے کے کام نہ آئے

سوخْتَہ داں

ڈبّا یا ڈِبیا جِس میں چقماق کو سوختہ پر رگڑ کر آگ پیدا کی جاتی ہے (بارود سے آلودہ رُوئی یا لِتّہ).

سوخْتَہ جان

افسردہ و پژمُردہ، مُصیبت زدہ، آفت زدہ، عاشق، مہجور

سوخْتَہ بال

جس کے پر جل گئے ہوں، بے بس، مجبور

سوخْتَہ جاں

افسردہ و پژمردہ، مصیبت زدہ، آفت زدہ، عاشق، مہجور

سوخْتَہ دانی

ڈبّا یا ڈِبیا جِس میں چقماق کو سوختہ پر رگڑ کر آگ پیدا کی جاتی ہے (بارود سے آلودہ رُوئی یا لِتّہ).

سوخْتَہ طَبَعی

مُردہ دِلی ، بدمزاجی ، جولائئ طبع کا فقدان .

سوخْتَہ کاری

جلن ، سوزش ، تپش .

سوخْتَہ نَصِیب

بد قسمت ، بد نصیب .

سوخْتَہ جَلال

(تصوّف) عاشق ، اس سے مراد ، صاحب فنائے تام بھی ہے .

سوخْتَہ ساماں

بے سرو سامان، خستہ دل و خستہ جان، مفلوک الحال، تباہ حال، کنگال

سوخْتَہ سامان

بے سرو سامان، جس کا سب کچھ جل گیا ہو، تباہ و برباد، خستہ دل و خستہ جان، مفلوک الحال

سوخْتَہ دِل

دل جلا، رنجیدہ

سوخْتَہ تَن

کمزور، نحیف، زار و نزار

سوخْتَہ اَخْتَر

بد نصیب ، بد قِسمت .

سوخْتَہ جِگَر

سوختہ جاں، سوختہ دل، افسردہ و پژمردہ، مصیبت زدہ، آفت زدہ، کنایۃً: عاشق مہجور، دل جلا عاشق

سوخْتَہ بَخْت

خستہ حال، بدقِسمت، بدنصیب

سوخْتَہ قِسْمَت

بدقِسمت، بد نصیب، بدبخت

سوخْتَگی

۱. سوخت ہونا ، جلن کی تکلیف .

سوخْتَنی

جلنے یا جلانے کے قابل، پُھون٘ک دیے جانے کے لائق

سوخْتَہ کَوکَب

जिसके सौभाग्य के ग्रह जल गये हों, बदक़िस्मत, अभागा।

سوخْتَۂ عِشْق

عِشق کی آگ میں جلا ہوا ، محبّت کا مارا ہوا .

سوخْتَنی قُرْبانی

وہ قُربانی جسے غینی آگ آکر بھسم کر دے یا کھا جائے .

سوخْتَن

جلنا، جلانا

سَخْتی

دشواری

ساخْتَہ

بنایا ہوا، تیّارکیا ہوا

ساخْتی

ساخت کے متعلق یا منسوب ، بناوٹی.

سَعْی و خَطا

کوشش و ناکامی، غلط و صحیح طریقہ عمل

سُکْھٹی مَچْھلی

وہ مچھلی جس کے پیٹ کی آلائش نکال کر اور نمک ملا کر دھوپ میں سُکھاتے ہیں پھر اسے محفوظ کرلیتے ہیں .

سُخْتَنی

तोलने के योग्य, जिसे तोला जा सके।

سُخْتَگی

سوزش ، جلن.

شوخ طَبْعی

प्रकृति का चुल- बुलापन, मनोविनोद, हँसी-दिल्लगी।

سُکھ تَلا

چمڑے کا وہ ٹکڑا جو جُفت ساز جوتے کے اندر رکھتے ہیں (تاکہ پیر کے تلوے کو تلے کی سلائی کی رگڑ سے محفوظ رکھے اور پیر کو آرام ملے) ۔

شوخ تَرازُو

A traitor, deceiver, trecherous

شوخ طَبِیعَت

شرارت پسندی ، شوخ مزاجی ، خوشی طبعی.

شوخ طَبَع

رک : شوخ مزاج ، متلون مزاج، چنچل، شوخ .

شوخ تَرِین

बहुत अधिक चुलबुला, बहुत गहरा (रंग) ।।

جاں سوخْتَہ

افسردہ و پژمردہ، مصیبت زدہ، آفت زدہ، عاشق، مہجور

جِیو سوخْتَہ

دل جلا، دل سوختہ.

جان سوخْتَہ

جلا ہوا، ویران

سِینَہ سوخْتَہ

رنجیدہ، غمگین، مُصیبت زدہ، آفت زدہ

سِیاہ سوخْتَہ

बहुत अधिक जला हुआ, बिलकुल जला हुआ।

سرما سوخْتَہ

फा. वि. वह पेड़ जिसे पाला मार गया हो, जो पाले से जल गया हो।

نِیم سوخْتَہ

آدھا جلا ہوا، ادھ جلا، نیم بریاں

رُو سوخ٘تَہ

سن٘گِ راسخ ، جلا ہوا تان٘با.

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

پِدَر سوخْتَہ

(دشنام) ولد الحرام ، حرامی ، جس کے باپ کا پتا نہ ہو.

سِیمِ سوخْتَہ

खालिस चाँदी, खरी चांदी, लाजवर्द, एक रत्न, राजावर्त ।।

پَر سوخْتَہ

जिसके पर जल गये हों, अर्थात्, असमर्थ, लाचार, विवश।

اَخْتَر سوخْتَہ

بدقسمتی، بد بختی، بد نصیبی

ہَیزَمِ سوخْتَہ

جلی ہوئی لکڑی .

سَخْتی توڑْنا

تکلیف دینا یا جبر کرنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں زَر کے معانیدیکھیے

زَر

zarज़र

اصل: فارسی

وزن : 2

Roman

زَر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • کندن، سونا، طلا، قیمتی دھات
  • روپیہ پیسہ، دولت

    مثال زندگی میں زر کی بڑی اہمیت ہے اس کے لیے جھگڑے بھی ہوتے ہیں

  • پھول کے اندر کا زرد رنگ مادہ، زیرہ، زرگل، زردانہ
  • (تصوّف) ریاضت اور مجاہدے کو کہتے ہیں
  • گھنڈی، گانٹھ
  • ترکی ٹوپی کا پھندنا، مطلقاً پھندنا

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

زَرْع

کھیت، کھیتی، کاشت کاری، کاشت کاری کرنا

ضَرْع

گائے بکری وغیرہ کے تھن

شعر

Urdu meaning of zar

Roman

  • kundan, sonaa, tillaa, qiimtii dhaat
  • rupyaa paisaa, daulat
  • phuul ke andar ka zard rang maadda, ziira, zar-e-gul, zar daana
  • (tasavvuph) riyaazat aur mujaahide ko kahte hai.n
  • ghunDii, gaanTh
  • turkii Topii ka phundnaa, mutalliqan phundnaa

English meaning of zar

Noun, Masculine

  • gold
  • money, riches, wealth

    Example Zindagi mein zar ki badi ahamiyat hai iske liye jhagde bhi hote hain

  • pollen
  • old man or woman, old person (cited from زال Zaal father of legendary Persian warrior Rustam due to white hair he was called 'Zaal')
  • one white hair, one with grey hair

ज़र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • कुंदन, सोना, स्वर्ण, मूल्यवान धातु

    विशेष कुंदन= उत्कृष्ट गुणवत्ता का साफ़ किया हुआ सोना, सच्चा सोना

  • रुपया-पैसा, धन

    उदाहरण ज़िंदगी में ज़र की बड़ी अहमियत है इसके लिए झगड़े भी होते हैं

  • फूल के अंदर का पीले रंग का पदार्थ, ज़ीरा, ज़र-ए-गुल अर्थात पराग, ज़र-दाना

    विशेष ज़र-दाना= (वनस्पति-विज्ञान) फूल का ज़ीरा

  • (सूफ़ीवाद) रियाज़त अर्थात अभ्यास और मुजाहिदे अर्थात संघर्ष को कहते हैं
  • घुंडी, गाँठ

    विशेष घुंडी= कपड़े का गोल बटन, कपड़े की छोटी, नोकदार गाँठ जिसे कुर्ते, अंगरखे आदि का पल्ला बंद करने के लिए टाँकते हैं

  • तुर्की टोपी का फुंदना, पूर्णतया फुंदना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سوخْتَہ

جلا ہوا

سوکْھتا

जला हुआ।

سُوکھتا

dried, shrivelled

سُکْھٹا

سُوکھا ہوا ، خُشک ؛ (مجازاً) سنجیدہ ، بے کیف ، تھتھلا .

سُکْھٹی

سُوکھی ہوئی ، خُشک .

سُخْتَہ

تولاہوا ، موزوں، سنجیدہ، ٹکسالی، شستہ

سوخْتَہ پا

آتش زہرپا، جلد چلنے والا، تیزقدم

سوخْتَہ ہو جانا

(گنجفہ بازی) بیکار ہوجانا ، گنجفے کے پتّے کا ، کہ جو سر ہو اور وقت پر نہ چلا جائے اس کا بیکار ہوجانا .

سوخْتی

(جھلائی) ڈھلائی کے سانچے کی جلی ہوئی مٹّی جو پگھی ہوئی دھات کی تیزی سے جل کر سخت ہوجائے اور سان٘چہ بنانے کے کام نہ آئے

سوخْتَہ داں

ڈبّا یا ڈِبیا جِس میں چقماق کو سوختہ پر رگڑ کر آگ پیدا کی جاتی ہے (بارود سے آلودہ رُوئی یا لِتّہ).

سوخْتَہ جان

افسردہ و پژمُردہ، مُصیبت زدہ، آفت زدہ، عاشق، مہجور

سوخْتَہ بال

جس کے پر جل گئے ہوں، بے بس، مجبور

سوخْتَہ جاں

افسردہ و پژمردہ، مصیبت زدہ، آفت زدہ، عاشق، مہجور

سوخْتَہ دانی

ڈبّا یا ڈِبیا جِس میں چقماق کو سوختہ پر رگڑ کر آگ پیدا کی جاتی ہے (بارود سے آلودہ رُوئی یا لِتّہ).

سوخْتَہ طَبَعی

مُردہ دِلی ، بدمزاجی ، جولائئ طبع کا فقدان .

سوخْتَہ کاری

جلن ، سوزش ، تپش .

سوخْتَہ نَصِیب

بد قسمت ، بد نصیب .

سوخْتَہ جَلال

(تصوّف) عاشق ، اس سے مراد ، صاحب فنائے تام بھی ہے .

سوخْتَہ ساماں

بے سرو سامان، خستہ دل و خستہ جان، مفلوک الحال، تباہ حال، کنگال

سوخْتَہ سامان

بے سرو سامان، جس کا سب کچھ جل گیا ہو، تباہ و برباد، خستہ دل و خستہ جان، مفلوک الحال

سوخْتَہ دِل

دل جلا، رنجیدہ

سوخْتَہ تَن

کمزور، نحیف، زار و نزار

سوخْتَہ اَخْتَر

بد نصیب ، بد قِسمت .

سوخْتَہ جِگَر

سوختہ جاں، سوختہ دل، افسردہ و پژمردہ، مصیبت زدہ، آفت زدہ، کنایۃً: عاشق مہجور، دل جلا عاشق

سوخْتَہ بَخْت

خستہ حال، بدقِسمت، بدنصیب

سوخْتَہ قِسْمَت

بدقِسمت، بد نصیب، بدبخت

سوخْتَگی

۱. سوخت ہونا ، جلن کی تکلیف .

سوخْتَنی

جلنے یا جلانے کے قابل، پُھون٘ک دیے جانے کے لائق

سوخْتَہ کَوکَب

जिसके सौभाग्य के ग्रह जल गये हों, बदक़िस्मत, अभागा।

سوخْتَۂ عِشْق

عِشق کی آگ میں جلا ہوا ، محبّت کا مارا ہوا .

سوخْتَنی قُرْبانی

وہ قُربانی جسے غینی آگ آکر بھسم کر دے یا کھا جائے .

سوخْتَن

جلنا، جلانا

سَخْتی

دشواری

ساخْتَہ

بنایا ہوا، تیّارکیا ہوا

ساخْتی

ساخت کے متعلق یا منسوب ، بناوٹی.

سَعْی و خَطا

کوشش و ناکامی، غلط و صحیح طریقہ عمل

سُکْھٹی مَچْھلی

وہ مچھلی جس کے پیٹ کی آلائش نکال کر اور نمک ملا کر دھوپ میں سُکھاتے ہیں پھر اسے محفوظ کرلیتے ہیں .

سُخْتَنی

तोलने के योग्य, जिसे तोला जा सके।

سُخْتَگی

سوزش ، جلن.

شوخ طَبْعی

प्रकृति का चुल- बुलापन, मनोविनोद, हँसी-दिल्लगी।

سُکھ تَلا

چمڑے کا وہ ٹکڑا جو جُفت ساز جوتے کے اندر رکھتے ہیں (تاکہ پیر کے تلوے کو تلے کی سلائی کی رگڑ سے محفوظ رکھے اور پیر کو آرام ملے) ۔

شوخ تَرازُو

A traitor, deceiver, trecherous

شوخ طَبِیعَت

شرارت پسندی ، شوخ مزاجی ، خوشی طبعی.

شوخ طَبَع

رک : شوخ مزاج ، متلون مزاج، چنچل، شوخ .

شوخ تَرِین

बहुत अधिक चुलबुला, बहुत गहरा (रंग) ।।

جاں سوخْتَہ

افسردہ و پژمردہ، مصیبت زدہ، آفت زدہ، عاشق، مہجور

جِیو سوخْتَہ

دل جلا، دل سوختہ.

جان سوخْتَہ

جلا ہوا، ویران

سِینَہ سوخْتَہ

رنجیدہ، غمگین، مُصیبت زدہ، آفت زدہ

سِیاہ سوخْتَہ

बहुत अधिक जला हुआ, बिलकुल जला हुआ।

سرما سوخْتَہ

फा. वि. वह पेड़ जिसे पाला मार गया हो, जो पाले से जल गया हो।

نِیم سوخْتَہ

آدھا جلا ہوا، ادھ جلا، نیم بریاں

رُو سوخ٘تَہ

سن٘گِ راسخ ، جلا ہوا تان٘با.

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

پِدَر سوخْتَہ

(دشنام) ولد الحرام ، حرامی ، جس کے باپ کا پتا نہ ہو.

سِیمِ سوخْتَہ

खालिस चाँदी, खरी चांदी, लाजवर्द, एक रत्न, राजावर्त ।।

پَر سوخْتَہ

जिसके पर जल गये हों, अर्थात्, असमर्थ, लाचार, विवश।

اَخْتَر سوخْتَہ

بدقسمتی، بد بختی، بد نصیبی

ہَیزَمِ سوخْتَہ

جلی ہوئی لکڑی .

سَخْتی توڑْنا

تکلیف دینا یا جبر کرنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (زَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

زَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone