تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"یارِ غار" کے متعقلہ نتائج

تَوَقُّع

اُمید، آس، بھروسہ، آسرا

تَوَقُّع رَکھنَا

امید رکھنا

تَوَقُّع اُٹھ جَانَا

امید باقی نہ رہنا، خواہش نہ رہنا

تَوَقُّعَات

آرزوئیں، خواہشیں

تَوَکُّل پیشَہ

توکل کا عادی.

تَوَکُّد

پکا ہونا، مستقل ہونا

تَوَکُّلِ خُدا

رک: توکل بہ خدا.

تَوَکُّل بَخُدا

خدا پر بھروسہ کرکے، راضی برضا ہو کر.

تَوَکُّل بَہ خُدا

خدا پر بھروسہ کرکے، راضی برضا ہو کر.

تَوَقُّد

جلنا، بھڑکنا

تَوَکُّل پَر گُزارَہ کَرنا

اپنے سب کام خدا پر چھوڑ دینا ؛ بے کار بیٹھنا، خالی بیٹھنا.

تَوَکُّل

کوشش و عمل کے ساتھ اللہ تعالی پر بھروسا کرنا، اسباب ظاہری کے ساتھ خدا کی طرف متوجہ ہونا اور اسے کارساز حقیقی گر داننا، اپنی تدابیر اور مساعی کے نتیجے کو خدا کی کارسازی کے حوالے کر دینا

تَوَکُّلاً

توکل پر، توکل کرکے.

تَوَقُّف

(لفظاً) ٹھہرنا، قیام کرنا، رکنا

تَوَقُّر

نرمی، حلم

تَوَکُّل پَر بَیٹھنا

خدا پر بھروسہ کرنا، اپنے سارے کام خدا پر چھوڑدینا، مجازاً: بیکار بیٹھنا، خالی رہنا

تَوَقُّف پَذِیر ہونا

ٹھیرنا، دیر کرنا

بے تَوَقُّع

ناامید، مایوس، بغیر آسرا کے

تَوَقُّف کَرنا

خِلافِ تَوقع

توقع کے خلاف، امید کے برخلاف

حَقِ تَوَقُّعْ

(مجازاً) کسی حق کی بنا پر کسی منصب کی آس رکھنا ؛ کسی نوکری یا ملازمت کی امید کرنے کا حق

اردو، انگلش اور ہندی میں یارِ غار کے معانیدیکھیے

یارِ غار

yaar-e-Gaarयार-ए-ग़ार

اصل: عربی

وزن : 2221

موضوعات: اسلام

Roman

یارِ غار کے اردو معانی

صفت

  • یار صادق، گہرا دوست، پکا دوست، مصیبت کے وقت کا یار، خیر خواہ، رفیق وہمدم

اسم، مذکر

  • (مرادً) حضرت ابو بکر صدیق رضی اللہ تعالیٰ عنہ جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم مکے سے مدینے ہجرت کے اراد سے نکلے تو صرف ابوبکر صدیق ان کے ساتھ تھے راستے میں غار ثور میں تین دن رہے حضرت ابوبکر آپ کی خدمت میں حاضر رہے دل و جان سے خدمت میں مصرف رہے اور تکلیفیں سہتے گئے اسی وجہ سے یار غار بمعنی سچا دوست کہلائے، اصحاب کہف، وہ ساتوں یار جو دقیانوس بادشاہ ظالم و کافر کے خوف سے بھاگ کر ایک غار میں جا چپھے تھے (قرآن کریم میں یہ قصہ سورہ کہف میں درج ہے)
  • اصحاب کہف، وہ ساتوں یار جو دقیانوس بادشاہ ظالم و کافر کے خوف س بھاگ کر ایک غار میں جا چپھے تھے (قرآن کریم میں یہ قصہ سورہ کہف میں درج ہے)

شعر

Urdu meaning of yaar-e-Gaar

  • yaar saadiq, gahiraa dost, pakka dost, musiibat ke vaqt ka yaar, Khair Khaah, rafiiq vahamdam
  • (miraan) hazrat abuubkar siddiiq razii allaah taala anna jab rasuul allaah sillii allaah alaihi vasallam makke se madiine hijrat ke araad se nikle to sirf abuubkar siddiiq un ke saath the raaste me.n Gaar svar me.n tiin din rahe hazrat abuubkar aap kii Khidmat me.n haazir rahe dil-o-jaan se Khidmat me.n musarrif rahe aur takliiphe.n sahte ge isii vajah se yaar-e-Gaar bamaanii sachchaa dost kahilaay, ashaabe kahf, vo saato.n yaar jo dakiyaanuus baadashaah zaalim-o-kaafir ke Khauf se bhaag kar ek Gaar me.n ja chaphe the (quraan-e-kariim me.n ye qissa suura kahaf me.n darj hai
  • ashaabe kahf, vo saato.n yaar jo dakiyaanuus baadashaah zaalim-o-kaafir ke Khauf sa bhaag kar ek Gaar me.n ja chaphe the (quraan-e-kariim me.n ye qissa suura kahaf me.n darj hai

English meaning of yaar-e-Gaar

Adjective

  • intimate friend, fast friends, loyal friend, trustworthy

Noun, Masculine

  • a name of Abu-bakr (who continued the companion and friend of Muhammad when the latter fled for refuge to a cave)
  • the Seven Sleepers, otherwise known as the Sleepers of Ephesus and Companions of the Cave its described by Quran

यार-ए-ग़ार के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • सच्चा मित्र, घनिष्ट मित्र, पक्का दोस्त, कठिनाई के समय का यार, ख़ैर ख़ाह, रफ़ीक़, वहमदम

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (अर्थात) यह बात अबूबक्र सिद्दीक़ की ओर संकेत है, जो पैग़म्बर मोहम्मद के ग़ार में छिपने के समय उनके साथ थे
  • कहफ़ के वो सात मित्र जो क्रूर राजा से डर एवं भय खा कर भाग कर एक गुफा में छुपे थे (पवित्र कुरआन में ये घटना कहफ़ अध्याय में वर्णित है)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَوَقُّع

اُمید، آس، بھروسہ، آسرا

تَوَقُّع رَکھنَا

امید رکھنا

تَوَقُّع اُٹھ جَانَا

امید باقی نہ رہنا، خواہش نہ رہنا

تَوَقُّعَات

آرزوئیں، خواہشیں

تَوَکُّل پیشَہ

توکل کا عادی.

تَوَکُّد

پکا ہونا، مستقل ہونا

تَوَکُّلِ خُدا

رک: توکل بہ خدا.

تَوَکُّل بَخُدا

خدا پر بھروسہ کرکے، راضی برضا ہو کر.

تَوَکُّل بَہ خُدا

خدا پر بھروسہ کرکے، راضی برضا ہو کر.

تَوَقُّد

جلنا، بھڑکنا

تَوَکُّل پَر گُزارَہ کَرنا

اپنے سب کام خدا پر چھوڑ دینا ؛ بے کار بیٹھنا، خالی بیٹھنا.

تَوَکُّل

کوشش و عمل کے ساتھ اللہ تعالی پر بھروسا کرنا، اسباب ظاہری کے ساتھ خدا کی طرف متوجہ ہونا اور اسے کارساز حقیقی گر داننا، اپنی تدابیر اور مساعی کے نتیجے کو خدا کی کارسازی کے حوالے کر دینا

تَوَکُّلاً

توکل پر، توکل کرکے.

تَوَقُّف

(لفظاً) ٹھہرنا، قیام کرنا، رکنا

تَوَقُّر

نرمی، حلم

تَوَکُّل پَر بَیٹھنا

خدا پر بھروسہ کرنا، اپنے سارے کام خدا پر چھوڑدینا، مجازاً: بیکار بیٹھنا، خالی رہنا

تَوَقُّف پَذِیر ہونا

ٹھیرنا، دیر کرنا

بے تَوَقُّع

ناامید، مایوس، بغیر آسرا کے

تَوَقُّف کَرنا

خِلافِ تَوقع

توقع کے خلاف، امید کے برخلاف

حَقِ تَوَقُّعْ

(مجازاً) کسی حق کی بنا پر کسی منصب کی آس رکھنا ؛ کسی نوکری یا ملازمت کی امید کرنے کا حق

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (یارِ غار)

نام

ای-میل

تبصرہ

یارِ غار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone