Search results

Saved words

Showing results for "vazn"

'arsa

interval, time, duration, period, a while

'arsa-gah

میدان ، وسعتِ مکانی.

'arsa-e-jang

battlefield

'arsa-e-ja.ng

battleground

'arsa-e-hashr

the ground of doomsday

'arsa-e-mahshar

the Day of Judgement

'arsa-gaah

a battlefield

'arsa-e-'araz

وہ شے جو بذات خود قائم نہ ہو بلکہ دوسری چیز کی وجہ سے قائم ہو جیسے کپڑے پر رنگ یا کاغذ پر حروف، رنگ یا حروف کپڑے یا کاغذ کی وجہ سے قائم ہیں اس لیے عرض ہیں اور کپڑا اور کاغذ جوہر (جوہر کا نقیص)

'arsa-e-ziist

duration of life

'arsa-e-hayaat

a life time, span of life

'arsa-e-jangaah

battlefield

'arsa-e-qayaamat

the Resurrection plain, place where on the day of resurrection entire mankind will assemble

'arsa-e-paikaar

battlefield

'arsa-e-qataal

battleground

'arsa-e-daraaz

long duration

'arsa khii.nchnaa

دیر کرنا ، وقت لینا.

'arsa khi.nchnaa

intransitive verb of 'arsa khii.nchnaa', to be late

'arsa-e-zamiin

area of land

'arsa-e-tahriik

(electricity) excitation time

'arsa khichnaa

(intransitive verb) to be late

'arsa ta.ng honaa

'intransitive verb' to be harassed, be in pain, be racked with pain, go through something, ache

'arsa-e-ja.ngaah

battleground

'arsa-gah-e-hayaat

world, planet, earth, globe

'arsa-gaah-e-'aalam

world, earth, globe, planet

'arsa-e-qiyaamat

the ground of doomsday

'arsa ta.ng karaanaa

to put somebody in dire trouble

'arsa-e-shitaviyyat

hibernation

'arsa tang karnaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa honaa

دیر ہونا، تاخیر ہونا

'arsa-e-zindagii tang honaa

زندگی تھوڑی رہ جانا، سخت مصیبت ہونا کہ آدمی جان سے تنگ آجائے

'arsa-e-ziist ta.ng honaa

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

'arsa-e-hayaat tang karnaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa-e-hayaat ta.ng honaa

عرصۂ حیات تنگ کر دینا کا لازم، جان ضیق میں ڈالنا

'arsa-e-ziist ta.ng kar denaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa karnaa

to be late, delay, loiter, linger, dawdle

'arsa lagnaa

intransitive of 'arsa lagaanaa', to be late

'arsa-e-hayaat tang kar denaa

to harass, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa tang kar denaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa lagaanaa

delay, take long time

'arsa se tel jal chukaa hai

مدّت سے زور ختم ہو چکا ہے.

'arsa ho jaanaa

دیر ہوجانا

daurii-'arsa

(سائنس) وہ وقت جس میں کوئی حسم اپنا ایک ارتعاش پورا کرتا ہے، انگ: Time Period.

kuchh 'arsa pahle

تھوڑے دن پہلے ؛ چند دن قبل یا چند سال قبل.

arsa-e-hayaat ta.ng karnaa

to persecute, make life difficult

bayaan-e-'arsa-e-razm

description of wartime, the account of the battlefield

Meaning ofSee meaning vazn in English, Hindi & Urdu

vazn

वज़्नوَزْن

Origin: Arabic

Vazn : 21

Tags: Medical Moon Prosody Music Physical Astronomy Natural Physics Anthropology Food

Word Family: v-z-n

English meaning of vazn

Noun, Masculine

  • weight, weighing, measure, balance
  • reputation, honour, value, importance, worth
  • confidence
  • examination

Sher Examples

वज़्न के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • भार का परिणाम, तौल
  • भार, बोझ
  • भार, बोझ, तोलने को बाँट, महत्त्व, अहम्मीयत, छंद, वृत्त, बह्र, तक्तीअ, काव्य पद के अक्षरों को गणों की मात्राओं से मिलाकर बराबर करना
  • तौल, भार
  • भार मापने अथवा तौलने की क्रिया
  • महत्व
  • मान-प्रतिष्ठा

وَزْن کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • (لفظاً) پلڑا، پیمانہ، اندازہ
  • بوجھ، بار
  • تول، مقدار
  • وقعت، قدر، عزت، حیثیت
  • (انسانی جسم کا) بوجھ، بار
  • ترازو کے ایک پلڑے میں تولنے کے لیے رکھے جانے والے باٹ
  • ناگوار کیفیت، تکلیف دہ صورت
  • (طبیعیات) تجاذبی قوت یا کشش جس سے زمین مادی اجسام کو اپنی طرف کھینچتی ہے، کشش ثقل نیز وہ قوت جس سے کوئی ستارہ، سیارہ یا ذیلی سیارہ (چاند) اپنے قریبی اجرام کو اپنی طرف کھینچتا ہے
  • جانچ، پرکھ، امتحان، آزمائش
  • ایک لفظ کے متحرک اور ساکن حروف کا دوسرے لفظ کے متحرک اور ساکن حروف کے مطابق ہونا، دو کلموں کی حرکات و سکنات کا برابر ہونا
  • (موسیقی) تال کی رفتار، آواز کا اُتار چڑھاؤ، لفظوں کا تال میل
  • (عروض) شعر کے متحرک اور ساکن حروف کا ارکان سے ملاپ، مصرعے یا شعر کے موزوں ہونے کی حالت، بحر، شعر (کی تقطیع) کا پیمانہ
  • تناسب، برابری، توازن
  • (کنایۃً) (کسی شخص کی) ہمدردی، اعتماد، جھکاؤ
  • وقعت، قدر، اہمیت
  • سنجیدگی، متانت
  • (آتش بازی) آتش بازی کی بارود کے اجزا کا حسب ضرورت مناسب مرکب
  • آتش بازی کا نمونہ (دکھانا)، نمونے کی آتش بازی چھوڑنا
  • (ہیئت) کوکب کلب اکبر کے اٹھارہ ستاروں میں سے ایک ستارے کا نام

Urdu meaning of vazn

  • Roman
  • Urdu

  • (lafzan) pal.Daa, paimaana, andaaza
  • bojh, baar
  • tuul, miqdaar
  • vaqaat, qadar, izzat, haisiyat
  • (insaanii jism ka) bojh, baar
  • taraazuu ke ek pal.De me.n taulne ke li.e rakhe jaane vaale baaT
  • naagavaar kaifiiyat, takliifdeh suurat
  • (tabiiayaat) tajaazbii quvvat ya kashish jis se zamiin maaddii ajsaam ko apnii taraf khiinchtii hai, kashish-e-siqal niiz vo quvvat jis se ko.ii sitaara, syaaraa ya zelii syaaraa (chaand) apne qariibii ajraam ko apnii taraf khiinchtaa hai
  • jaanch, parakh, imatihaan, aazmaa.iish
  • ek lafz ke mutaharrik aur saakan huruuf ka duusre lafz ke mutaharrik aur saakan huruuf ke mutaabiq honaa, do kalimo.n kii harkaat-o-sakanaat ka baraabar honaa
  • (muusiiqii) taal kii raftaar, aavaaz ka utaar cha.Dhaa.o, lafzo.n ka taal mel
  • (uruuz) shear ke mutaharrik aur saakan huruuf ka arkaan se milaap, misre ya shear ke mauzuu.n hone kii haalat, bahr, shear (kii taqtii) ka paimaana
  • tanaasub, baraabarii, tavaazun
  • (kanaa.en) (kisii shaKhs kii) hamdardii, etimaad, jhukaa.o
  • vaqaat, qadar, ehmiiyat
  • sanjiidgii, mitaanat
  • (aatashbaazii) aatashbaazii kii baaruud ke ajaza ka hasab zaruurat munaasib murkkab
  • aatashbaazii ka namuuna (dikhaanaa), namuune kii aatashbaazii chho.Dnaa
  • (haiyat) kaukab kalab akbar ke aThaarah sitaaro.n me.n se ek sitaare ka naam

Rhyming words of vazn

Compound words of vazn

Related searched words

'arsa

interval, time, duration, period, a while

'arsa-gah

میدان ، وسعتِ مکانی.

'arsa-e-jang

battlefield

'arsa-e-ja.ng

battleground

'arsa-e-hashr

the ground of doomsday

'arsa-e-mahshar

the Day of Judgement

'arsa-gaah

a battlefield

'arsa-e-'araz

وہ شے جو بذات خود قائم نہ ہو بلکہ دوسری چیز کی وجہ سے قائم ہو جیسے کپڑے پر رنگ یا کاغذ پر حروف، رنگ یا حروف کپڑے یا کاغذ کی وجہ سے قائم ہیں اس لیے عرض ہیں اور کپڑا اور کاغذ جوہر (جوہر کا نقیص)

'arsa-e-ziist

duration of life

'arsa-e-hayaat

a life time, span of life

'arsa-e-jangaah

battlefield

'arsa-e-qayaamat

the Resurrection plain, place where on the day of resurrection entire mankind will assemble

'arsa-e-paikaar

battlefield

'arsa-e-qataal

battleground

'arsa-e-daraaz

long duration

'arsa khii.nchnaa

دیر کرنا ، وقت لینا.

'arsa khi.nchnaa

intransitive verb of 'arsa khii.nchnaa', to be late

'arsa-e-zamiin

area of land

'arsa-e-tahriik

(electricity) excitation time

'arsa khichnaa

(intransitive verb) to be late

'arsa ta.ng honaa

'intransitive verb' to be harassed, be in pain, be racked with pain, go through something, ache

'arsa-e-ja.ngaah

battleground

'arsa-gah-e-hayaat

world, planet, earth, globe

'arsa-gaah-e-'aalam

world, earth, globe, planet

'arsa-e-qiyaamat

the ground of doomsday

'arsa ta.ng karaanaa

to put somebody in dire trouble

'arsa-e-shitaviyyat

hibernation

'arsa tang karnaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa honaa

دیر ہونا، تاخیر ہونا

'arsa-e-zindagii tang honaa

زندگی تھوڑی رہ جانا، سخت مصیبت ہونا کہ آدمی جان سے تنگ آجائے

'arsa-e-ziist ta.ng honaa

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

'arsa-e-hayaat tang karnaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa-e-hayaat ta.ng honaa

عرصۂ حیات تنگ کر دینا کا لازم، جان ضیق میں ڈالنا

'arsa-e-ziist ta.ng kar denaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa karnaa

to be late, delay, loiter, linger, dawdle

'arsa lagnaa

intransitive of 'arsa lagaanaa', to be late

'arsa-e-hayaat tang kar denaa

to harass, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa tang kar denaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

'arsa lagaanaa

delay, take long time

'arsa se tel jal chukaa hai

مدّت سے زور ختم ہو چکا ہے.

'arsa ho jaanaa

دیر ہوجانا

daurii-'arsa

(سائنس) وہ وقت جس میں کوئی حسم اپنا ایک ارتعاش پورا کرتا ہے، انگ: Time Period.

kuchh 'arsa pahle

تھوڑے دن پہلے ؛ چند دن قبل یا چند سال قبل.

arsa-e-hayaat ta.ng karnaa

to persecute, make life difficult

bayaan-e-'arsa-e-razm

description of wartime, the account of the battlefield

Showing search results for: English meaning of vajn, English meaning of wazn

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (vazn)

Name

Email

Comment

vazn

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone