تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ور" کے متعقلہ نتائج

جُمْلَہ

فقرہ، کلام، حکموں یا کلاموں کا مجموعہ

جُمْلَۂ اِسْمِیَہ

عربی میں جملہ اسمیہ سے مراد اس جملے سے ہے جو دو اسم سے مل کر بنے جیسے رَجُلُٗ عَامِلُٗ، جب کہ اردو میں ایسا جملہ ہے جو بجائے خود ایک اسم کا کام دے اور جملے کی ترکیب میں بجائے ایک اسم کے ہو

جُملَۂِ فِعلِیَہ

sentence consisting of a verb and a subject

جُملَۂِ شَرْطِیَہ

conditional sentence

جُمْلَۂ خَبْرِیْہ

ہو جملہ جس سے سچ یا جھوٹ کی توضیح ہوتی ہو، جملہؑ انشائیہ کے علاوہ ہر جملہ 'خبریہ' ہوتا ہے

جُمْلَۂ مُعْتَرِضَہ

بات کے درمیان میں بولا جانے والا وہ جملہ جو کسی امر کی وضاحت یا تحسین کلام یا دعا وغیرہ کے لیے آتا ہے اگر یہ فقرہ درمیان سے نکال دیا جائے تب بھی کلام میں خلل نہیں پڑتا یعنی جملۂ معترضہ اصل بات سے خارج ہوتا ہے

جُمْلَہ بَازی

باتوں کے ذیعے عیّاری، چالاکی، فریب، ہن٘سی مذاق، فقرہ بازی

جُمْلَہ عَالَم

whole world

جُملَۂِ مَعطُوفَہ

compound sentence linked by conjunction

جُمْلَۂ اِسْتِعْجابِیَہ

exclamatory sentence expressing surprise

جُمْلَۂ اِسْتِفْہامِیَہ

interrogative sentence

جملۂ اِسْتِفْہامِیَہ

ایسا جملہ جس میں سوال ہو، سوالیہ جملہ

جُمْلَۂِ اِنشائِیَہ

sentence other than a statement (i.e. a question, exclamation or command)

جُمْلَۂ اِنْشَائِیَہ

दे. 'जु. इस्मियः ।।

جُمْلَہ چُسْت ہونا

جملہ چھوڑنا کا لازم، آوازہ کسا جانا، پھبتی کسی جانا، طنز سے کچھ کہا جانا، چوٹ ہونا

جُمْلَہ چھوڑنا

جملہ چست ہونا کا تعدیہ، آوازہ کسنا، پھبتی کسنا، طنزیہ گفتگو کرنا، چوٹ کرنا

جُمْلَہ کَسْنا

آوازہ کسنا

جُمْلَۂ مَعلُولَہ

complex sentence in which one part states the cause of something mentioned in the other part

بِا لْجُمْلَہ

مختصر یہ کہ، الحاصل، آخرکار، خلاصۂ گفتگو یہ کہ

مِنْ جُمْلَہ

کل میں سے، سب میں سے، کل ملا کر، ان میں سے جو بعد میں مذکور ہوں، (مضاف الیہ کی) فہرست یا ذیل میں شامل، سب کا سب، کل

اَز جُمْلَہ

منجملہ، کُل میں سے

مَحذُوف جُملَہ

(قواعد) وہ جملہ جس میں کسی جملہؑ تام کے اندر اسم فعل یا کوئی اور ضروری جزو کلام حسن بیان کے لیے یا غیر ضروری سمجھ کر چھوڑ دیا جاتا ہے

اَزاں جُمْلَہ

ان میں سے، منجملہ اُن کے

فِجائی جُمْلَہ

وہ جملہ جس میں اظہار حیرت وغیرہ کیا جائے

اَمِیْر جُمْلَہ

دکن کی بہمنی سلطنت کا وزیرِ مالیات، شاہی کے کل شعبوں اور محمکوں کا نگراں یا منصب دار

بَیَانِیَہ جُمْلَہ

declarative sentence

مُرَکَّب جُملَہ

(قواعد) وہ جملہ جو کسی دوسرے جملے سے مل کر پورا مفہوم ادا کرے

دُعائِیَہ جُمْلَہ

شکریہ کا کلمہ، احسان کے بدلے میں دیی جانے والی دعائیں

بَاِیں جُمْلَہ

باوجود اس کے

مَنْفِی اِسْتِفْہامِی جُمْلَہ

(قواعد) وہ استفہامی جملہ جو انکاریہ ہو، استفہام انکاریہ

چَل چھانو میں آتی ہُوں، جُملَہ پِیر مَناتی ہُوں

ایسے شخص کے لیے مستعمل جو تھوڑی سی دولت و ثروت پر اترا جائے .

چَل چھاؤں میں آتی ہوں، جُملَہ پِیر مَناتی ہُوں

ایسے شخص کے لیے مستعمل جو تھوڑی سی دولت و ثروت پر اترا جائے

مِیْر جُمْلَہ

شاہی محصولات کا افسر

اردو، انگلش اور ہندی میں ور کے معانیدیکھیے

ور

varवर

وزن : 2

Roman

ور کے اردو معانی

سنسکرت - اسم، مذکر

  • دعا، جس کی تمنا کی گئی ہو، وہ بات جس کے لیے کسی دیوی دیوتا یا کسی بزرگ سے التجا کی گئی ہو
  • خدا سے مانگی گئی چیز، کسی دیوتا یا بزرگ سے حاصل کیا ہوا پھل
  • رشتہ (بالخصوص ازدواج کا)، شوہر یا دولھا، نئی شادہ شدہ عورت کا شوہر
  • شادی کے لائق مرد
  • شادی کا پیغام
  • انتخاب کرنا، چننا
  • امبست نامی قبیلہ
  • خواہش، التجا، آرزو
  • نعمت، تحفہ

فارسی - صفت

  • بزرگ، بڑا، سب سے بڑا
  • نامی، نامور
  • برائے وصفیت بمعنی والا، رکھنے والا
  • سینہ ؛ گرمی ، حرارت ؛ وہ تختہ جس پر لڑکوں کو لکھنا سکھایا جاتا ہے
  • حاوی ، غالب ، بھاری ؛ جیتا ہوا ؛ فائق ؛ بالادست ؛ نہایت اچھا ؛ بڑھا ہوا ۔

فارسی - لاحقہ

  • (الف) امذ۔ لاحقۂ فاعلی بمعنی والا (جیسے ہنر ور، دانش ور، دیدہ ور وغیرہ)
  • (ب) لاحقہ۔ برائے وصفیت بمعنی والا، رکھنے والا
  • ’’واگر‘‘ اور ’’ اگر‘‘ کی تخفیف

اسم، صفت، مذکر

  • داماد
  • مالک
  • جگہ، مقام
  • لال رنگ کی ایک بکنی جس سے پیشانی پر قشقہ لگاتے ہیں
  • پسندیدہ؛ قیمتی؛ اچھا؛ اعلیٰ؛ انتخاب؛ پسند؛ پسندیدہ شخص
  • گھیرا، دور، محیط، دائرہ
  • وسعت، میدان
  • دارچینی
  • درخواست کرنا
  • فائدہ، نفع
  • جہیز
  • خیرات، برہمن کا دان
  • منظور نظر، محبوب
  • ایک چڑیا (گھریلو)
  • چاہنے والا، عاشق (دیکھیے : بر مع تحتی الفاظ)
  • مولسری
  • ہلدی
  • چرونچی کا پیڑ
  • عنایت، شفقت، مہربانی
  • کوئی دلپسند چیز
  • گوکل
  • زعفران
  • چھچھورا انسان، بدچلن آدمی، گانڈو
  • شوپھلک کا ایک شاہ

شعر

Urdu meaning of var

Roman

  • du.a, jis kii tamannaa kii ga.ii ho, vo baat jis ke li.e kisii devii devtaa ya kisii buzurg se iltijaa kii ga.ii ho
  • Khudaa se maangii ga.ii chiiz, kisii devtaa ya buzurg se haasil kyaa hu.a phal
  • rishta (bilaKhsuus izadvaaj ka), shauhar ya duulhaa, na.ii shaada shuudaa aurat ka shauhar
  • shaadii ke laayaq mard
  • shaadii ka paiGaam
  • intiKhaab karnaa, chunnaa
  • amabsat naamii qabiila
  • Khaahish, iltijaa, aarzuu
  • neamat, tohfa
  • buzurg, ba.Daa, sab se ba.Daa
  • naamii, naamvar
  • baraa.e vasfiit bamaanii vaala, rakhne vaala
  • siinaa ; garmii, haraarat ; vo taKhtaa jis par la.Dko.n ko likhnaa sikhaayaa jaataa hai
  • haavii, Gaalib, bhaarii ; jiitaa hu.a ; faa.iq ; baala-e-dast ; nihaayat achchhaa ; ba.Dhaa hu.a
  • (alif) amaz। laahqaa-e-faaalii bamaanii vaala (jaise hunar var, daanishvar, diidaa var vagairah-e-
  • (ba) laahiqa। baraa.e vasfiit bamaanii vaala, rakhne vaala
  • ''vaagar'' aur '' agar'' kii taKhfiif
  • daamaad
  • maalik
  • jagah, muqaam
  • laal rang kii ek biknii jis se peshaanii par qashqaa lagaate hai.n
  • pasandiidaa; qiimtii; achchhaa; aalaa; intiKhaab; pasand; pasandiidaa shaKhs
  • gheraa, duur, muhiit, daayaraa
  • vusat, maidaan
  • daarchiinii
  • darKhaast karnaa
  • faaydaa, nafaa
  • jahez
  • Khairaat, brahman ka daan
  • manzuur-e-nazar, mahbuub
  • ek chi.Diyaa (ghareluu
  • chaahne vaala, aashiq (dekhi.e ha bar maatahtii alfaaz
  • maulsirii
  • haldii
  • char vanchii ka pe.D
  • inaayat, shafqat, mehrbaanii
  • ko.ii dilapsand chiiz
  • gokul
  • zaafraan
  • chhichhoraa insaan, badachlan aadamii, gaanDo
  • shophlak ka ek shaah

English meaning of var

Sanskrit - Noun, Masculine

  • blessing, request to God for something
  • something you asked for the God
  • husband, lover, beloved
  • eligible bachelor
  • marriage proposal
  • selection, choice
  • an ancient Indian tribe
  • desire, request
  • gift, benefit

Persian - Adjective

  • superior, dominant, desirable

Persian - Suffix

  • enjoying
  • possessing, having (used as a suffix)
  • possessing, having

Noun, Adjective, Masculine

  • famous
  • son-in-law

वर के हिंदी अर्थ

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • आशीर्वाद, वह बात जिस के लिए किसी देवी या देवता से प्रार्थना की गई हो
  • ईश्वर से माँगी गई वस्तु
  • नवविवाहिता का पति, दुल्हा
  • विवाहयोग्य पुरुष
  • विवाह प्रस्ताव
  • चयन, चुनाव
  • अंबष्ट नामक जाति
  • मनोकामना, इच्छा, ख़्वाहिश, आरज़ू
  • वरदान, उपहार
  • शब्द गढ़ने या बनानेवाला पंडित

फ़ारसी - विशेषण

  • (समस्त शब्दों के अन्स में) सबसे बढ़कर उत्तम। श्रेष्ठ। जैसे-पूज्यवर, मान्यवर।
  • उपर, शक्तिशाली, प्रबल
  • किसी की तुलना में अच्छा या बढ़कर।

फ़ारसी - प्रत्यय

  • वाला, जैसे-‘ताक़तवर’ शक्तिवाला, । (अव्य.) यदि, अगर, और अगर, (पुं.) वक्षःस्थल, सीना (स्त्री) ताप, गर्मी।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جُمْلَہ

فقرہ، کلام، حکموں یا کلاموں کا مجموعہ

جُمْلَۂ اِسْمِیَہ

عربی میں جملہ اسمیہ سے مراد اس جملے سے ہے جو دو اسم سے مل کر بنے جیسے رَجُلُٗ عَامِلُٗ، جب کہ اردو میں ایسا جملہ ہے جو بجائے خود ایک اسم کا کام دے اور جملے کی ترکیب میں بجائے ایک اسم کے ہو

جُملَۂِ فِعلِیَہ

sentence consisting of a verb and a subject

جُملَۂِ شَرْطِیَہ

conditional sentence

جُمْلَۂ خَبْرِیْہ

ہو جملہ جس سے سچ یا جھوٹ کی توضیح ہوتی ہو، جملہؑ انشائیہ کے علاوہ ہر جملہ 'خبریہ' ہوتا ہے

جُمْلَۂ مُعْتَرِضَہ

بات کے درمیان میں بولا جانے والا وہ جملہ جو کسی امر کی وضاحت یا تحسین کلام یا دعا وغیرہ کے لیے آتا ہے اگر یہ فقرہ درمیان سے نکال دیا جائے تب بھی کلام میں خلل نہیں پڑتا یعنی جملۂ معترضہ اصل بات سے خارج ہوتا ہے

جُمْلَہ بَازی

باتوں کے ذیعے عیّاری، چالاکی، فریب، ہن٘سی مذاق، فقرہ بازی

جُمْلَہ عَالَم

whole world

جُملَۂِ مَعطُوفَہ

compound sentence linked by conjunction

جُمْلَۂ اِسْتِعْجابِیَہ

exclamatory sentence expressing surprise

جُمْلَۂ اِسْتِفْہامِیَہ

interrogative sentence

جملۂ اِسْتِفْہامِیَہ

ایسا جملہ جس میں سوال ہو، سوالیہ جملہ

جُمْلَۂِ اِنشائِیَہ

sentence other than a statement (i.e. a question, exclamation or command)

جُمْلَۂ اِنْشَائِیَہ

दे. 'जु. इस्मियः ।।

جُمْلَہ چُسْت ہونا

جملہ چھوڑنا کا لازم، آوازہ کسا جانا، پھبتی کسی جانا، طنز سے کچھ کہا جانا، چوٹ ہونا

جُمْلَہ چھوڑنا

جملہ چست ہونا کا تعدیہ، آوازہ کسنا، پھبتی کسنا، طنزیہ گفتگو کرنا، چوٹ کرنا

جُمْلَہ کَسْنا

آوازہ کسنا

جُمْلَۂ مَعلُولَہ

complex sentence in which one part states the cause of something mentioned in the other part

بِا لْجُمْلَہ

مختصر یہ کہ، الحاصل، آخرکار، خلاصۂ گفتگو یہ کہ

مِنْ جُمْلَہ

کل میں سے، سب میں سے، کل ملا کر، ان میں سے جو بعد میں مذکور ہوں، (مضاف الیہ کی) فہرست یا ذیل میں شامل، سب کا سب، کل

اَز جُمْلَہ

منجملہ، کُل میں سے

مَحذُوف جُملَہ

(قواعد) وہ جملہ جس میں کسی جملہؑ تام کے اندر اسم فعل یا کوئی اور ضروری جزو کلام حسن بیان کے لیے یا غیر ضروری سمجھ کر چھوڑ دیا جاتا ہے

اَزاں جُمْلَہ

ان میں سے، منجملہ اُن کے

فِجائی جُمْلَہ

وہ جملہ جس میں اظہار حیرت وغیرہ کیا جائے

اَمِیْر جُمْلَہ

دکن کی بہمنی سلطنت کا وزیرِ مالیات، شاہی کے کل شعبوں اور محمکوں کا نگراں یا منصب دار

بَیَانِیَہ جُمْلَہ

declarative sentence

مُرَکَّب جُملَہ

(قواعد) وہ جملہ جو کسی دوسرے جملے سے مل کر پورا مفہوم ادا کرے

دُعائِیَہ جُمْلَہ

شکریہ کا کلمہ، احسان کے بدلے میں دیی جانے والی دعائیں

بَاِیں جُمْلَہ

باوجود اس کے

مَنْفِی اِسْتِفْہامِی جُمْلَہ

(قواعد) وہ استفہامی جملہ جو انکاریہ ہو، استفہام انکاریہ

چَل چھانو میں آتی ہُوں، جُملَہ پِیر مَناتی ہُوں

ایسے شخص کے لیے مستعمل جو تھوڑی سی دولت و ثروت پر اترا جائے .

چَل چھاؤں میں آتی ہوں، جُملَہ پِیر مَناتی ہُوں

ایسے شخص کے لیے مستعمل جو تھوڑی سی دولت و ثروت پر اترا جائے

مِیْر جُمْلَہ

شاہی محصولات کا افسر

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ور)

نام

ای-میل

تبصرہ

ور

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone