تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"وَقت وَقت کی راگنی" کے متعقلہ نتائج

طَور

حال، حالت، گت

طوری

طور کا، طور کے متعلق

تَورِیَہ

ارادہ کچھ کرنا اور ظاہر کچھ اور کرنا، دل میں جو کچھ ہے، اس کے خلاف ظاہر کرنا

طَور طَرِیق

وضع قطع، رنگ ڈھنگ، چال چلن، رویہ، برتاؤ

تَورِیب

टेढ़ा करना, खम डालना, टेढ़ापन, वक्रता ।।

تَورِیث

وراثت، وارث بنانا.

طَور طَرِیقَہ

وضع قطع، رنگ ڈھنگ، چال چلن، رویہ، برتاؤ

طَور اَطْوار

رنگ ڈھنگ ، چال چلن ، طور طریقے .

طَور طَریقے

court etiquettes

طَور و طَرِیق

طور طریق

طَور طَور ہونا

حالت بدلنا ، حال متغیّر ہونا.

طَور بَندْھنا

روش ، انداز یا ڈھن٘گ قائم ہو جانا.

طَور بِگَڑْنا

حالت خراب ہونا ، رنگ ڈھنگ یا انداز خراب ہونا ، لچَھن خراب ہونا .

طَور سِیکْھنا

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

طَور نِکالْنا

ڈھنگ اختیار کرنا ، انداز اپنانا.

طَور دِکھانا

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

طَور پَکَڑْنا

رنگ ڈھنگ یا انداز اختیار کرنا.

طَور بے طَور ہونا

(عور) موقع بے موقع ہونا ، کل بے کل ہونا.

طَور دُرُسْت ہونا

راہ ہموار ہونا ، حالات موافق ہونا .

طَور بُرے ہونا

حال خراب ہونا ، پریشان ہونا.

طَور بَن پَڑْنا

راستہ نکلنا ، تدبیر سمجھ میں آنا.

تَورا

جلدی، زودی، تیزی، سرعت

طَور سے

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

تَورَس

ستاروں کی ایک صورت یا مجموعے کا نام، ثور.

طَور پر

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

تَوْرَیت

صحیفۂ آسمانی جو عبرانی زبان میں حضرت موسیٰ علیہ السلام پر نازل ہوا، اس میں دنیا اور آدم کی تخلیق کا بیان ہے

تَورات

صحیفۂ آسمانی جو عبرانی زبان میں حضرت موسیٰ علیہ السلام پر نازل ہوا

طَور کَرنا

کسی کام پر آمادہ ہونا ، نیّت کرنا ، راہ نکالنا ، تدبیر کرنا.

طَور بَنْنا

ڈھنگ پیدا ہونا ، راہ نکلنا.

طَور جَمانا

رن٘گ جمانا ، رسوخ پیدا کرنا.

گُن٘ڈ طَور

بدچلن ، بداطوار ، بدکار.

سِفْلَہ طَور

بداطوار ، جس کے اطوار سِفلوں اور اوباشوں کے سے ہوں .

کِس طَور

how? in what manner?

بے طَور

بری طرح، بہت زیادہ

بَد طَور

بگڑے یا بدلے ہوے ڈھنگ والا ، بداطوار (رک) کا واحد .

بہ طَور

طور سے، انداز سے، ڈھنگ سے، طور پر

مُسْتَقِل طَور سے

تسلیم کر کے ، ماننے کے بعد .

مُسْتَقِل طَور پَر

تسلسل کے ساتھ تواتر سے .

بَطَورِ خُود

اپنی رائے کے مطابق، اپنی مرضی سے، بلا شرکت غیرے، اپنے طور پر

مُرَوَّجَہ طَور

رک : مروجہ طرز ۔

بہ ہر طور

ہر طرح سے، ہر قسم سے، جیسے ہو ویسے

کِسی طَور

رک : کسی پہلو

مُخْتَصَر طَور پَر

بالاختصار، قصہ کوتاہ، کم لفظوں میں

مُجمَل طَور پَر

اختصار سے، مختصراً، اجمالاً

مُشْتَرَکَہ طَور پَر

اجتماعی طور پر، مشترکاً، اکٹھے، مشترکہ

مُضْحَک طَور پَر

ہنسی مذاق میں ؛ تمسخر سے ۔

سادَہ طَور

بے تکلّف آدمی، سادہ وضع، وہ شخص جنس کا اوَل سے آخر تک یکساں ڈھن٘گ رہے، بے ٹیپ ٹاپ

جُزْوِی طَوْر پَرْ

تھوڑا تھوڑا کر کے

کُھلے طَور پَر

سرعام ، کھلّم کھلاّ، ظاہرا.

کُلّی طَور پَر

wholly, entirely

مُؤَثِّر طَور پَر

ؑEffectively

مُکَمَّل طَور پَر

مکمل طور سے

مُتَّفِقَہ طَور پَر

ایک ساتھ، مل کر، ہم خیال ہو کر

مُتَّحِدَہ طَور پَر

متحد ہو کر ، یکجا ہو کے ، مجموعی حیثیت میں ۔

پِرائیویٹ طَورْ پَر

نج کے طور پر ، رازداری کے ساتھ .

مَنفی طَور پَر

سلبی طور پر ، انکار ، تردید یا ممانعت کے طور پر ۔

ہَنگامی طَور پَر

رک : ہنگامی بنیاد پر ۔

مُعْجِزانَہ طَور سے

miraculously, by miraculous power

وَقْتِی طور پَر

عارضی طور پر، تھوڑی دیر کے لئے نیز حسب موقع

قُدْرَتی طَور پَر

naturally

اردو، انگلش اور ہندی میں وَقت وَقت کی راگنی کے معانیدیکھیے

وَقت وَقت کی راگنی

vaqt vaqt kii raagniiवक़्त वक़्त की रागनी

نیز : وَقت وَقت کی راگنی ہے

ضرب المثل

موضوعات: کنایۃً

Roman

وَقت وَقت کی راگنی کے اردو معانی

  • موقعے موقعے کا کام، جیسا موقع ویسا برتاؤ، صورتحال کے مطابق کارروائی
  • جیسا موقع ویسی ہی بات مناسب ہوتی ہے، ہر وقت ہر کام کے لیے موزوں نہیں ہوتا
  • وقت کا اثر ہے طنزاََ کہتے ہیں

Urdu meaning of vaqt vaqt kii raagnii

Roman

  • mauke mauke ka kaam, jaisaa mauqaa vaisaa bartaa.o, suurat-e-haal ke mutaabiq kaarrvaa.ii
  • jaisaa mauqaa vaisii hii baat munaasib hotii hai, haravqat har kaam ke li.e mauzuu.n nahii.n hotaa
  • vaqt ka asar hai tanazzaa kahte hai.n

English meaning of vaqt vaqt kii raagnii

  • action as situation demands, acting according to situation

वक़्त वक़्त की रागनी के हिंदी अर्थ

  • मौके़ मौके़ का काम, जैसा मौक़ा वैसा व्यवहार, स्थिति के अनुसार कार्रवाई
  • जैसा अवसर वैसी ही बात उचित होती है, हर समय हर काम के लिए उचित नहीं होता
  • समय का प्रभाव है व्यंग्य में कहते हैं

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

طَور

حال، حالت، گت

طوری

طور کا، طور کے متعلق

تَورِیَہ

ارادہ کچھ کرنا اور ظاہر کچھ اور کرنا، دل میں جو کچھ ہے، اس کے خلاف ظاہر کرنا

طَور طَرِیق

وضع قطع، رنگ ڈھنگ، چال چلن، رویہ، برتاؤ

تَورِیب

टेढ़ा करना, खम डालना, टेढ़ापन, वक्रता ।।

تَورِیث

وراثت، وارث بنانا.

طَور طَرِیقَہ

وضع قطع، رنگ ڈھنگ، چال چلن، رویہ، برتاؤ

طَور اَطْوار

رنگ ڈھنگ ، چال چلن ، طور طریقے .

طَور طَریقے

court etiquettes

طَور و طَرِیق

طور طریق

طَور طَور ہونا

حالت بدلنا ، حال متغیّر ہونا.

طَور بَندْھنا

روش ، انداز یا ڈھن٘گ قائم ہو جانا.

طَور بِگَڑْنا

حالت خراب ہونا ، رنگ ڈھنگ یا انداز خراب ہونا ، لچَھن خراب ہونا .

طَور سِیکْھنا

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

طَور نِکالْنا

ڈھنگ اختیار کرنا ، انداز اپنانا.

طَور دِکھانا

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

طَور پَکَڑْنا

رنگ ڈھنگ یا انداز اختیار کرنا.

طَور بے طَور ہونا

(عور) موقع بے موقع ہونا ، کل بے کل ہونا.

طَور دُرُسْت ہونا

راہ ہموار ہونا ، حالات موافق ہونا .

طَور بُرے ہونا

حال خراب ہونا ، پریشان ہونا.

طَور بَن پَڑْنا

راستہ نکلنا ، تدبیر سمجھ میں آنا.

تَورا

جلدی، زودی، تیزی، سرعت

طَور سے

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

تَورَس

ستاروں کی ایک صورت یا مجموعے کا نام، ثور.

طَور پر

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

تَوْرَیت

صحیفۂ آسمانی جو عبرانی زبان میں حضرت موسیٰ علیہ السلام پر نازل ہوا، اس میں دنیا اور آدم کی تخلیق کا بیان ہے

تَورات

صحیفۂ آسمانی جو عبرانی زبان میں حضرت موسیٰ علیہ السلام پر نازل ہوا

طَور کَرنا

کسی کام پر آمادہ ہونا ، نیّت کرنا ، راہ نکالنا ، تدبیر کرنا.

طَور بَنْنا

ڈھنگ پیدا ہونا ، راہ نکلنا.

طَور جَمانا

رن٘گ جمانا ، رسوخ پیدا کرنا.

گُن٘ڈ طَور

بدچلن ، بداطوار ، بدکار.

سِفْلَہ طَور

بداطوار ، جس کے اطوار سِفلوں اور اوباشوں کے سے ہوں .

کِس طَور

how? in what manner?

بے طَور

بری طرح، بہت زیادہ

بَد طَور

بگڑے یا بدلے ہوے ڈھنگ والا ، بداطوار (رک) کا واحد .

بہ طَور

طور سے، انداز سے، ڈھنگ سے، طور پر

مُسْتَقِل طَور سے

تسلیم کر کے ، ماننے کے بعد .

مُسْتَقِل طَور پَر

تسلسل کے ساتھ تواتر سے .

بَطَورِ خُود

اپنی رائے کے مطابق، اپنی مرضی سے، بلا شرکت غیرے، اپنے طور پر

مُرَوَّجَہ طَور

رک : مروجہ طرز ۔

بہ ہر طور

ہر طرح سے، ہر قسم سے، جیسے ہو ویسے

کِسی طَور

رک : کسی پہلو

مُخْتَصَر طَور پَر

بالاختصار، قصہ کوتاہ، کم لفظوں میں

مُجمَل طَور پَر

اختصار سے، مختصراً، اجمالاً

مُشْتَرَکَہ طَور پَر

اجتماعی طور پر، مشترکاً، اکٹھے، مشترکہ

مُضْحَک طَور پَر

ہنسی مذاق میں ؛ تمسخر سے ۔

سادَہ طَور

بے تکلّف آدمی، سادہ وضع، وہ شخص جنس کا اوَل سے آخر تک یکساں ڈھن٘گ رہے، بے ٹیپ ٹاپ

جُزْوِی طَوْر پَرْ

تھوڑا تھوڑا کر کے

کُھلے طَور پَر

سرعام ، کھلّم کھلاّ، ظاہرا.

کُلّی طَور پَر

wholly, entirely

مُؤَثِّر طَور پَر

ؑEffectively

مُکَمَّل طَور پَر

مکمل طور سے

مُتَّفِقَہ طَور پَر

ایک ساتھ، مل کر، ہم خیال ہو کر

مُتَّحِدَہ طَور پَر

متحد ہو کر ، یکجا ہو کے ، مجموعی حیثیت میں ۔

پِرائیویٹ طَورْ پَر

نج کے طور پر ، رازداری کے ساتھ .

مَنفی طَور پَر

سلبی طور پر ، انکار ، تردید یا ممانعت کے طور پر ۔

ہَنگامی طَور پَر

رک : ہنگامی بنیاد پر ۔

مُعْجِزانَہ طَور سے

miraculously, by miraculous power

وَقْتِی طور پَر

عارضی طور پر، تھوڑی دیر کے لئے نیز حسب موقع

قُدْرَتی طَور پَر

naturally

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (وَقت وَقت کی راگنی)

نام

ای-میل

تبصرہ

وَقت وَقت کی راگنی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone