تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"وارَفتَہ" کے متعقلہ نتائج

بے خود

اپنے آپ سے بے خبر، کھویا ہوا، وارفتہ، از خود رفتہ

بے خُودِ عِشْق

intoxicated by love

بے خودیٔ عشق

the state of being beside one's self in love

بے خُودِی کا جوش ہونا

بے خودی طاری ہونا

بَخُود

voluntarily, by self, of self

با خُود

۱. آپس میں باہم.

بَخُود آنا

ہوش میں آنا، غشی یا بیخودی کا دور ہونا

بَخُدا

خدا کی قسم, بہ سوگند خدا، واللہ

با خُدا

خدا کی قسم

ہَر کَس را فَرزَندِ خُود بَہ جَمال نَمایَد و عَقل خُودَ بکَمال

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر شخص کو اپنا بیٹا خوبصورت معلوم ہوتا ہے اور اپنی عقل کامل معلوم ہوتی ہے

عِیسیٰ بَدِینِ خود، مُوسیٰ بَدِینِ خود

ہر کوئی اپنے دین کو اچھا جانتا ہے، ہر ایک کا اپنا طریقہ یا مذہب ہوتا ہے

بَذاتِ خُود

اپنے آپ، خود ہی، بنفس نفیس

بَزُعْمِ خُود

اپنے خیال یا گمان کے مطابق، اپنے مفروضے کی رو سے، اپنی طاقت و قوت سے

اَیاز قَدْرِ خُود بَشَنْاس

ایسے شخص کی نسبت بولتے ہیں جو اپنی بساط اور حالت سے بڑھ کر بڑا بول بولے یا اترا کر ایسا کام کرے جو اس کی ذات اور حیثیت سے زیادہ ہو

رَنْگ ریزْ بَرِیشِ خُود دَرْمانْدَہ

جو خود ہی لاچار ہو وہ دوسرے کی کیا مدد کرے گا

بَہ اِخْتِیارِ خُود

अपने अधिकार से ।।

بَقَلَمِ خُود

اپنی تحریر یا لکھاوٹ میں، اپنے دستخط سے، اپنے ہاتھ سے

دِیگَر بَہ خُود مَناز کِہ تُرْکی تَمام شُد

فارسی مثل اردو میں مستعمل ، اب اپنے اوپر ناز نہ کرو کیونکہ ترکی تمام ہوگئی یعنی تمہارا سارا زور شور ختم ہو گیا، رعب داب مِٹ گیا ب غرور کسی بات پر ہے.

دَم بَخُود رَہ جانا

خاموش ہو جانا، گم سُم ہو جانا، ساکت ہو جانا، حیران ہو جانا، ششدر رہنا

دَم بَخُود کَر دینا

خاموش کر دینا، بے حس و حرکت یا ساکت کر دینا، حیرت زدہ کر دینا

خود بیں

اپنے آپ کو سب کچھ سمجھنے والا، مغرور، خود پسند، خود غرض

بَطَورِ خُود

اپنی رائے کے مطابق، اپنی مرضی سے، بلا شرکت غیرے، اپنے طور پر

دَم بَخُود کَرنا

خاموش کر دینا، بے حس و حرکت یا ساکت کر دینا، حیرت زدہ کر دینا

دَم بَخُود رَہْنا

خاموش ہو جانا، گم سُم ہو جانا، ساکت ہو جانا، حیران ہو جانا، ششدر رہنا

دَم بَخُود ہونا

خاموش ہو جانا، گم سُم ہو جانا، ساکت ہو جانا، حیران ہو جانا، ششدر رہنا

خُود بَخُود

بغیر کسی دخل کے ، اپنے آپ ، جوآپ ہی آپ وجود میں آئے ، بغیر کسی خارجی تحریک یا علت کے ، از خود

خود بَہ خود

خود بخود، ازخود، آپ ہی آپ، اپنے آپ

دَم بَخُود ہو جانا

خاموش ہو جانا، گم سُم ہو جانا، ساکت ہو جانا، حیران ہو جانا، ششدر رہنا

خُود با ثَمَر

(نباتیات) پودے یا پھل وغیرہ جو اپنے زیرے یا زرِ گُل سے پھل لاتے ہی، ایسے پودے جس میں خود اسی کے زیرے سے پھل لگیں (انگ: Self-Fertile)

دَم بَخود

خاموش، ساکت، گُنگ، چُپ چاپ، دم سادھے، متعجب

اردو، انگلش اور ہندی میں وارَفتَہ کے معانیدیکھیے

وارَفتَہ

vaaraftaवारफ़्ता

اصل: فارسی

وزن : 222

موضوعات: کنایۃً

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

وارَفتَہ کے اردو معانی

صفت

  • ۱۔ رک : وا (۴) نیز تحتی الفاظ ، بے خود ، آپ سے باہر ۔
  • ۱۔ آپے سے باہر ؛ بے خود ۔
  • ۲۔ عاشق ، شیدا ، دیوانہ ۔
  • ۳۔ مراد : عاشقانہ ، بے خودی والا (انداز ادا وغیرہ) ۔

شعر

Urdu meaning of vaarafta

Roman

  • ۱۔ ruk ha va (४) niiz tahtii alfaaz, bekhud, aap se baahar
  • ۱۔ aape se baahar ; bekhud
  • ۲۔ aashiq, shaidaa, diivaanaa
  • ۳۔ muraad ha aashiqaanaa, bekhudii vaala (andaaz ada vaGaira)

English meaning of vaarafta

Adjective

  • infatuated, distracted, mad, lost, gone astray, mad, lost, lover

Noun, Masculine

  • one who has gone astray

वारफ़्ता के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • आपे से बाहर होना, बेखु़द, खोया हुआ, आत्मविस्मृत, बेसुध, बेखुद, शिथिल, निढाल, 'आशिक़, दीवाना

संज्ञा, पुल्लिंग

  • जो भटक गया हो

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بے خود

اپنے آپ سے بے خبر، کھویا ہوا، وارفتہ، از خود رفتہ

بے خُودِ عِشْق

intoxicated by love

بے خودیٔ عشق

the state of being beside one's self in love

بے خُودِی کا جوش ہونا

بے خودی طاری ہونا

بَخُود

voluntarily, by self, of self

با خُود

۱. آپس میں باہم.

بَخُود آنا

ہوش میں آنا، غشی یا بیخودی کا دور ہونا

بَخُدا

خدا کی قسم, بہ سوگند خدا، واللہ

با خُدا

خدا کی قسم

ہَر کَس را فَرزَندِ خُود بَہ جَمال نَمایَد و عَقل خُودَ بکَمال

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر شخص کو اپنا بیٹا خوبصورت معلوم ہوتا ہے اور اپنی عقل کامل معلوم ہوتی ہے

عِیسیٰ بَدِینِ خود، مُوسیٰ بَدِینِ خود

ہر کوئی اپنے دین کو اچھا جانتا ہے، ہر ایک کا اپنا طریقہ یا مذہب ہوتا ہے

بَذاتِ خُود

اپنے آپ، خود ہی، بنفس نفیس

بَزُعْمِ خُود

اپنے خیال یا گمان کے مطابق، اپنے مفروضے کی رو سے، اپنی طاقت و قوت سے

اَیاز قَدْرِ خُود بَشَنْاس

ایسے شخص کی نسبت بولتے ہیں جو اپنی بساط اور حالت سے بڑھ کر بڑا بول بولے یا اترا کر ایسا کام کرے جو اس کی ذات اور حیثیت سے زیادہ ہو

رَنْگ ریزْ بَرِیشِ خُود دَرْمانْدَہ

جو خود ہی لاچار ہو وہ دوسرے کی کیا مدد کرے گا

بَہ اِخْتِیارِ خُود

अपने अधिकार से ।।

بَقَلَمِ خُود

اپنی تحریر یا لکھاوٹ میں، اپنے دستخط سے، اپنے ہاتھ سے

دِیگَر بَہ خُود مَناز کِہ تُرْکی تَمام شُد

فارسی مثل اردو میں مستعمل ، اب اپنے اوپر ناز نہ کرو کیونکہ ترکی تمام ہوگئی یعنی تمہارا سارا زور شور ختم ہو گیا، رعب داب مِٹ گیا ب غرور کسی بات پر ہے.

دَم بَخُود رَہ جانا

خاموش ہو جانا، گم سُم ہو جانا، ساکت ہو جانا، حیران ہو جانا، ششدر رہنا

دَم بَخُود کَر دینا

خاموش کر دینا، بے حس و حرکت یا ساکت کر دینا، حیرت زدہ کر دینا

خود بیں

اپنے آپ کو سب کچھ سمجھنے والا، مغرور، خود پسند، خود غرض

بَطَورِ خُود

اپنی رائے کے مطابق، اپنی مرضی سے، بلا شرکت غیرے، اپنے طور پر

دَم بَخُود کَرنا

خاموش کر دینا، بے حس و حرکت یا ساکت کر دینا، حیرت زدہ کر دینا

دَم بَخُود رَہْنا

خاموش ہو جانا، گم سُم ہو جانا، ساکت ہو جانا، حیران ہو جانا، ششدر رہنا

دَم بَخُود ہونا

خاموش ہو جانا، گم سُم ہو جانا، ساکت ہو جانا، حیران ہو جانا، ششدر رہنا

خُود بَخُود

بغیر کسی دخل کے ، اپنے آپ ، جوآپ ہی آپ وجود میں آئے ، بغیر کسی خارجی تحریک یا علت کے ، از خود

خود بَہ خود

خود بخود، ازخود، آپ ہی آپ، اپنے آپ

دَم بَخُود ہو جانا

خاموش ہو جانا، گم سُم ہو جانا، ساکت ہو جانا، حیران ہو جانا، ششدر رہنا

خُود با ثَمَر

(نباتیات) پودے یا پھل وغیرہ جو اپنے زیرے یا زرِ گُل سے پھل لاتے ہی، ایسے پودے جس میں خود اسی کے زیرے سے پھل لگیں (انگ: Self-Fertile)

دَم بَخود

خاموش، ساکت، گُنگ، چُپ چاپ، دم سادھے، متعجب

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (وارَفتَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

وارَفتَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone