تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اُوپَر" کے متعقلہ نتائج

رُکْن

کسی جماعت یا انجمن یا ادارے کا ممبر، کسی گروہ کا ایک فرد

رکنا

حرکت کا بند ہونا ، جاری نہ رہنا ، چلتے چلتے نہ چلنا ، ٹھہرنا.

رُکْنی

وہ حرف جو ایک ساتھ ایک سے زیادہ آوازوں کا مجوعہ ہو (انگ : Syllabic) .

رُکْن گِرنا

کسی امیر یا وزیر یا اہم شخص کا مرجانا.

رُکْنِ اَعْظَم

(ریاضی) بڑا حصہ، بڑی مقدار

رُکْنِ شامی

کعبۃ اللہ کا وہ گوشہ جو حجرِاسود کے مقابل ہو.

رُکْنِ رابِع

چوتھا رُکن ، چوتھا جُزو .

رُکْنِ اِیمان

زبان سے اقرارکرنا ، دل سے سچ جاننا اور ہاتھ پان٘و کے ساتھ عمل کرنا ، یعنی یہ کہنا کوئی معبود لائقِ بندگی نہیں اور محمدؐ بھیجے ہوئے اللہ کے ہیں یہ کلمہ زبان سے اقرار کرنا ، دل میں سچ جاننا اور اسپر عمل کرنا انہیں تین کاموں کو رُکنِ ایمان کہتے ہیں.

رُکْنِ رَکین

مضبوط اور بڑا رُکن، خاص ممبر

رُکْنِ عِراقی

کعبۃ اللہ کا ایک گوشہ.

رُکْنِ اِسْلام

مذہبِ اسلام کا فرض یا ضروری چیز.

رُکْنِ اَقِل

(ریاضی) چھوٹا حِصّہ ، چھوٹی مقدار.

رُکْنِ یَمانی

کعبہ کے ستونوں میں سے ایک ستون.

رُکْنِ تَہَجِّی

وہ آواز جو بجائے خد الگ معنی رکھتی ہے

رُکْنی دَور

(فنِ تحریر) تحریر کو رُوشناس کرانے کا زمانہ ، ارکانِ تہجّی کی منزل.

رُکْنِ دَولَت

(کنایۃً) بادشاہ ، حکمران.

رُکْنِ حُکُومَت

दे. ‘रुक्ने सल्तनत ।

رُکْنی خَط

(فنِ تحریر) تحریر میں صرف ارکانِ الفاظ کا اِستعمال ، ان زبانوں کی الف ب جن میں مفرد حروف کی جگہ ارکان ہوتے ہیں.

رُکْنی گَھڑی

(سائنس) روک گھڑی جس میں ایسا میکانکی اِنتظام ہوتا ہے کہ چابی بھر کروقتِ مقررہ پر جب چاہیں چلادیں جب چاہیں روک دیں.

رُکْن آباد

ईरान में शीराज़ के पास बहनेवाली नदी।

رُکْنِ مَجْلِس

किसी सभा या संस्था का सदस्य ।

رُکْنِ سَلْطَنَت

राष्ट्र का प्रमुख अधिकारी।

رُکْنِیَت خَتْم کَرنا

de-seat

رُکْنِیَت

رکن کا اسم کیفیت، کسی جماعت، انجمن یا ادارے کا ممبر

رُکنُ السَّلطَنَت

pillar of the state, an important nobleman

روکْنا

bar, knock-off, obstruct, obviate

دُکنا

लुकना

روکْنا ٹوکْنا

کسی کی راہ میں مزاحم ہونا ، پُوچھ گچھ کرنا ، منع کرنا ، اعتراض کرنا.

دُکان

وہ جگہ جہاں بیٹھ کر سودا بیچا جائے، سامان بیچنے کا مکان، کاروبار کا ٹھیا ٹھکانہ، ہٹّی

دُکاں

shop

رَکان

ڈھب، ڈھن٘گ، طریقہ (کسی کام میں اُستادانہ مہارت کا)

دُوکان

خرید و فروخت کرنے کی جگہ، سودا بچنے کی جگہ، ہاٹ، ہٹی، کوٹھی

رُوکَن

ذیلی اثر ، علامت.

رُکَن

روک ، اٹکاؤ ، رُکاوٹ ، انقباض ، گُھٹن .

رَکِین

اُستوار، مُستحکم، مضبوط (رُکن کے ساتھ مُستعمل)

دونکْنا

غرّانا، دہاڑنا

دَکّن

جنوب، جنوبی علاقہ، خصوصاً جنوبی ہند کا علاقہ (حیدرآباد وغیرہ)

دو کَن

دونوں وقت ، صبح و شام ، دن بھر .

راکِعِین

راکِع (رک) کی جمع.

دُوک نُما

(طِب) نوک دار ، نوکیلے ، دوک یا چرخی کی شکل کا

عِراقَین

عراق کے شہر بصرہ اور کوفہ.

سالِم رُکْن

(شاعری) بحر کے تمام رکن.

طَوافِ رُکْن

رک : طوافِ زیارت.

دُکان بَڑھنا

دکان کا دروازہ بند ہونا

دُکان بَڑھانا

حسبِ معمول دکان کو بند کرنا.

دُکان ہَڑْتال ہونا

دکان بند ہونا ، کاروبار ختم ہونا.

دُکّان بَڑْھ جانا

دکان بند ہو جانا.

رُوکَن میں

مُفت میں ، گھاتے میں.

دَکِّن کی کَمائی کاندُو نالے میں گَنوائی

محنت کی کمائی کو بے جا صرف کرنے یا ضائع کرنے کے موقع پر کہتے ہیں.

دُکان بَنْد کَرْنا

دکان کے پٹ بندکرنا ؛ بِکری موقوف کرنا ؛ کوشش ترک کردینا، ترکِ عمل کرنا.

دُکان کرنا

کاروبار کرنا، سودا بیچنے کا کام کرنا، دوکان قائم کرنا

دُکان لَگانا

سودا بیچنے کا کام کرنا، سامان پھیلانا، سامان کی نمائش کرنا، دکان قائم کرنا

دُکان اُٹھنا

دکان بند ہونا، دکان کا کام چھوٹنا

دُکان اُٹھانا

اپنی دکان کا سب سامان اٹھا کر لے جانا، دوکان کو بالکل بند کردینا، دکان چھوڑنا

دُکان چَلْنا

ترقی کی راہ پر گامزن ہونا، کاروبار کا عروج پر ہونا، گرم بازاری ہونا

دُکان چَلانا

run a shop

دُکّان چُنْنا

دکان لگانا.

دُکان بَنْد ہونا

دکان کے پٹ بند ہونا، بِکری موقوف ہونا.

رُوکَن میں جِینا

طبیعی عمر کے بعد جیننا ، عُمر سے زیادہ جینا ، مُفت میں زندہ رہنا.

رُوکَن میں مِلْنا

مُفت میں ہاتھ آنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں اُوپَر کے معانیدیکھیے

اُوپَر

uuparऊपर

اصل: سنسکرت

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

اُوپَر کے اردو معانی

فعل متعلق

  • بالا، نیچے کی ضد
  • باہر، ظاہری حصے پر، بیرونی حصے میں ، اندر یا مخفی کی ضد
  • بعد
  • پہلے، اول، سابق میں
  • زیادہ، مزید
  • حال پر، ذات پر
  • ذمے، جیسے: سارا بوجھ میرے اوپر ڈال دیا، یا سارا خرچ اپنے اوپر لے لیا
  • برتے پر، سہارے پر

شعر

Urdu meaning of uupar

  • Roman
  • Urdu

  • baala, niiche kii zid
  • baahar, zaahirii hisse par, bairuunii hisse me.n, andar ya maKhfii kii zid
  • baad
  • pahle, avval, saabiq me.n
  • zyaadaa, maziid
  • haal par, zaat par
  • zimme, jaiseh saaraa bojh mere u.upar Daal diyaa, ya saaraa Kharch apne u.upar le liyaa
  • barte par, sahaare par

English meaning of uupar

Adverb

ऊपर के हिंदी अर्थ

क्रिया-विशेषण

  • उत्सेध के विचार से ऊँचे तल या पार्श्व पर। ऊँचे स्थान में या ऊंचाई पर। जैसे-(क) चलो ऊपर चलकर बातें करें। (ख) ऊपरवाली दोनों पुस्तकें उठा लाओ।
  • ऊँचा, बड़ा, उच्च, अपर
  • किसी विस्तार के विचार से, इस प्रकार इधर-उधर या चारों ओर (फैला हुआ) कि कोई चीज या इसका कुछ अंश ढक जाय। जैसे-कमीज के ऊपर कोट पहन लो या ऊपर चादर डाल लो।
  • आकाश की ओर; ऊर्ध्व दिशा में
  • ऊँचे स्थान पर; ऊँचाई पर
  • पद, मर्यादा आदि के विचार से उच्च स्थिति
  • अधिक; ज़्यादा, जैसे- इस वस्तु का पाँच रुपए से ऊपर एक पैसा नहीं मिलेगा।
  • अतिरिक्त; सिवा, जैसे- सौ के ऊपर ग्यारह रुपए और दो
  • स्थान या स्थिति, जैसे- मेज़ के ऊपर रखी किताब
  • उत्तरदायित्व के रूप में, जैसे- तुम्हारे ऊपर पढ़ाई का दबाव है
  • वस्तु या व्यक्ति का बाहरी रूप, जैसे- ऊपर से सब अच्छे लगते हैं।

اُوپَر کے مترادفات

اُوپَر سے متعلق دلچسپ معلومات

اوپر ’’اوپر‘‘ کو’’پر‘‘ کے معنی میں استعمال کرنا درست نہیں۔ ’’پر‘‘ کے بہت سے معنی ہیں، اور ’’اوپر‘‘ ان میں سے صرف ایک معنی دیتا ہے، یعنی’’اونچا ہونے کی صورت حال‘‘۔ بعض حالات میں یہ ’’آگے ہونے، بعد میں آنے کی صورت حال‘‘ کے بھی معنی دیتا ہے، یہ معنی ’’پر‘‘ میں نہیں ہیں۔ مندرجہ ذیل مثالیں ملاحظہ ہوں: (۱)عقاب کہیں اوپر آسمان میں اڑ رہا تھا۔ (۲)میرے اوپر کچھ نہ تھا، صرف خلا تھا۔ (۳) اوپر خدا کی ذات ہے نیچے آپ ہیں۔ (۴)اوپر لکھی ہوئی کہاوتوں پر غور کیجئے۔ (۵)کاٹھ گودام کے بہت اوپر نینی تال ہے۔ (۶) یہاں سے دس میل کے اوپر ایک قصبہ ہے۔ (۷)راستے میں دہلی پہلے آتا ہے، لاہور اس کے اوپر ہے۔ (۸) اوپر والا، بمعنی ’’خدا‘‘، یا بمعنی ’’چاند‘‘، یعنی ’’وہ جو ہمارے اوپر[بلندی پر]، یا ہم سے اوپر[بالاتر] ہے‘‘۔ مندرجہ بالا تمام استعمالات صحیح ہیں۔ اب حسب ذیل پر غور کیجئے: غلط: طاق کے اوپر کتاب رکھی ہے۔ (گویا طاق کے اوپر معلق ہے۔ ’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ غلط: مجھے لگا کہ کوئی چھت کے اوپر چل رہا ہے۔ (اوپر کے جملے پرقیاس کریں، یہاں بھی’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ غلط: آج چوراہے کے اوپر بڑی بھیڑ تھی۔ (’’اوپر‘‘ یہاں بے معنی ہے۔ ’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ غلط: اللہ میاں آسمان کے اوپر ہیں۔ (ظاہر ہے کہ مراد یہ ہے کہ خدا کا عرش آسمان پر ہے۔’’اوپر‘‘ یہاں بھی بے معنی ہے، ’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ اب مرقوم الذیل کو دیکھئے: صحیح: وہ سب میرے اوپر پل پڑے۔ (بہتر تھا کہ ’’مجھ پر‘‘ کہا جائے، لیکن موجودہ صورت بھی اب رائج ہو گئی ہے)۔ صحیح: اوپر کی بات تو یہی ہے۔ (یعنی ’’ظاہری بات‘‘۔ یہ استعاراتی استعمال اب روز مرہ بن گیا ہے)۔ صحیح: ان کے یہاں اوپرتلے دوجڑواں اولادیں ہوئیں۔ (یعنی ایک کے بعد ایک)۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رُکْن

کسی جماعت یا انجمن یا ادارے کا ممبر، کسی گروہ کا ایک فرد

رکنا

حرکت کا بند ہونا ، جاری نہ رہنا ، چلتے چلتے نہ چلنا ، ٹھہرنا.

رُکْنی

وہ حرف جو ایک ساتھ ایک سے زیادہ آوازوں کا مجوعہ ہو (انگ : Syllabic) .

رُکْن گِرنا

کسی امیر یا وزیر یا اہم شخص کا مرجانا.

رُکْنِ اَعْظَم

(ریاضی) بڑا حصہ، بڑی مقدار

رُکْنِ شامی

کعبۃ اللہ کا وہ گوشہ جو حجرِاسود کے مقابل ہو.

رُکْنِ رابِع

چوتھا رُکن ، چوتھا جُزو .

رُکْنِ اِیمان

زبان سے اقرارکرنا ، دل سے سچ جاننا اور ہاتھ پان٘و کے ساتھ عمل کرنا ، یعنی یہ کہنا کوئی معبود لائقِ بندگی نہیں اور محمدؐ بھیجے ہوئے اللہ کے ہیں یہ کلمہ زبان سے اقرار کرنا ، دل میں سچ جاننا اور اسپر عمل کرنا انہیں تین کاموں کو رُکنِ ایمان کہتے ہیں.

رُکْنِ رَکین

مضبوط اور بڑا رُکن، خاص ممبر

رُکْنِ عِراقی

کعبۃ اللہ کا ایک گوشہ.

رُکْنِ اِسْلام

مذہبِ اسلام کا فرض یا ضروری چیز.

رُکْنِ اَقِل

(ریاضی) چھوٹا حِصّہ ، چھوٹی مقدار.

رُکْنِ یَمانی

کعبہ کے ستونوں میں سے ایک ستون.

رُکْنِ تَہَجِّی

وہ آواز جو بجائے خد الگ معنی رکھتی ہے

رُکْنی دَور

(فنِ تحریر) تحریر کو رُوشناس کرانے کا زمانہ ، ارکانِ تہجّی کی منزل.

رُکْنِ دَولَت

(کنایۃً) بادشاہ ، حکمران.

رُکْنِ حُکُومَت

दे. ‘रुक्ने सल्तनत ।

رُکْنی خَط

(فنِ تحریر) تحریر میں صرف ارکانِ الفاظ کا اِستعمال ، ان زبانوں کی الف ب جن میں مفرد حروف کی جگہ ارکان ہوتے ہیں.

رُکْنی گَھڑی

(سائنس) روک گھڑی جس میں ایسا میکانکی اِنتظام ہوتا ہے کہ چابی بھر کروقتِ مقررہ پر جب چاہیں چلادیں جب چاہیں روک دیں.

رُکْن آباد

ईरान में शीराज़ के पास बहनेवाली नदी।

رُکْنِ مَجْلِس

किसी सभा या संस्था का सदस्य ।

رُکْنِ سَلْطَنَت

राष्ट्र का प्रमुख अधिकारी।

رُکْنِیَت خَتْم کَرنا

de-seat

رُکْنِیَت

رکن کا اسم کیفیت، کسی جماعت، انجمن یا ادارے کا ممبر

رُکنُ السَّلطَنَت

pillar of the state, an important nobleman

روکْنا

bar, knock-off, obstruct, obviate

دُکنا

लुकना

روکْنا ٹوکْنا

کسی کی راہ میں مزاحم ہونا ، پُوچھ گچھ کرنا ، منع کرنا ، اعتراض کرنا.

دُکان

وہ جگہ جہاں بیٹھ کر سودا بیچا جائے، سامان بیچنے کا مکان، کاروبار کا ٹھیا ٹھکانہ، ہٹّی

دُکاں

shop

رَکان

ڈھب، ڈھن٘گ، طریقہ (کسی کام میں اُستادانہ مہارت کا)

دُوکان

خرید و فروخت کرنے کی جگہ، سودا بچنے کی جگہ، ہاٹ، ہٹی، کوٹھی

رُوکَن

ذیلی اثر ، علامت.

رُکَن

روک ، اٹکاؤ ، رُکاوٹ ، انقباض ، گُھٹن .

رَکِین

اُستوار، مُستحکم، مضبوط (رُکن کے ساتھ مُستعمل)

دونکْنا

غرّانا، دہاڑنا

دَکّن

جنوب، جنوبی علاقہ، خصوصاً جنوبی ہند کا علاقہ (حیدرآباد وغیرہ)

دو کَن

دونوں وقت ، صبح و شام ، دن بھر .

راکِعِین

راکِع (رک) کی جمع.

دُوک نُما

(طِب) نوک دار ، نوکیلے ، دوک یا چرخی کی شکل کا

عِراقَین

عراق کے شہر بصرہ اور کوفہ.

سالِم رُکْن

(شاعری) بحر کے تمام رکن.

طَوافِ رُکْن

رک : طوافِ زیارت.

دُکان بَڑھنا

دکان کا دروازہ بند ہونا

دُکان بَڑھانا

حسبِ معمول دکان کو بند کرنا.

دُکان ہَڑْتال ہونا

دکان بند ہونا ، کاروبار ختم ہونا.

دُکّان بَڑْھ جانا

دکان بند ہو جانا.

رُوکَن میں

مُفت میں ، گھاتے میں.

دَکِّن کی کَمائی کاندُو نالے میں گَنوائی

محنت کی کمائی کو بے جا صرف کرنے یا ضائع کرنے کے موقع پر کہتے ہیں.

دُکان بَنْد کَرْنا

دکان کے پٹ بندکرنا ؛ بِکری موقوف کرنا ؛ کوشش ترک کردینا، ترکِ عمل کرنا.

دُکان کرنا

کاروبار کرنا، سودا بیچنے کا کام کرنا، دوکان قائم کرنا

دُکان لَگانا

سودا بیچنے کا کام کرنا، سامان پھیلانا، سامان کی نمائش کرنا، دکان قائم کرنا

دُکان اُٹھنا

دکان بند ہونا، دکان کا کام چھوٹنا

دُکان اُٹھانا

اپنی دکان کا سب سامان اٹھا کر لے جانا، دوکان کو بالکل بند کردینا، دکان چھوڑنا

دُکان چَلْنا

ترقی کی راہ پر گامزن ہونا، کاروبار کا عروج پر ہونا، گرم بازاری ہونا

دُکان چَلانا

run a shop

دُکّان چُنْنا

دکان لگانا.

دُکان بَنْد ہونا

دکان کے پٹ بند ہونا، بِکری موقوف ہونا.

رُوکَن میں جِینا

طبیعی عمر کے بعد جیننا ، عُمر سے زیادہ جینا ، مُفت میں زندہ رہنا.

رُوکَن میں مِلْنا

مُفت میں ہاتھ آنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اُوپَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

اُوپَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone