تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اُداس" کے متعقلہ نتائج

مُورْکھ

بے وقوف، نادان، ناسمجھ، کم عقل

مُورَکھ

بے وقوف، نادان، ناسمجھ، کم عقل

مُورَکھ کے بَکھان سَہاوے

نادان کو نصیحت سننے کی عادت ہوجاتی ہے

مُورَکھ کے ہاتھ کَمان، بُوڑھا بَچے نَہ جَوان

نادان مگر ذی مقدور شخص بغیر سوچے سمجھے کام کرتا ہے

مُورَکھ لو

بے وقوفی ، حماقت ؛ جہالت ، ناواقفیت ، غفلت

مُورکھ پن

احمق پن، بے وقوفی، گدھا پن

مُورَکھ پَنا

رک : مورکھ پن ۔

مُورَکھ کے سَمجھائے گِیان گانْٹھ جائے

بے وقوف کو سمجھانے سے علم ضائع ہوتا ہے

مُورَکھ کو سَمجھانا سرس بیج بلی جائے، جیوں َپتَّھر کے مارنے چوکھو تیر نسائے

بے وقوف کو سمجھانے سے اپنی مت ماری جاتی ہے جس طرح پتھر پر تیر چلانے سے الٹا تیر ہی کُھنڈا ہوتا ہے

مُورَکھ کو سَمجھانا سرس بیچ چلی جائے، جیوں َپتَّھر کے مارے چوکھو تیر نسائے

بے وقوف کو سمجھانے سے اپنی مت ماری جاتی ہے جس طرح پتھر پر تیر چلانے سے الٹا تیر ہی کُھنڈا ہوتا ہے

مُورَکھ سَمجھاؤ

کم عقل اور نادانوں کو سمجھانا ۔

مورکھ جون میں دکھی کوئی نہیں

اپنے آپ کو کوئی بیوقوف نہیں سمجھتا ہے اور نہ کوئی جان سے تنگ آتا ہے

مُورَکھ سَمجھاؤنی

نادانوں کو سمجھانا ؛ مراد : قمچی ، بید ، لاٹھی جس سے ڈرایا دھمکایا جائے

مورکھپا پن

بیوقوفی، حماقت

مُورکھتا

بے وقوفی، نادانی، جہالت

مورکھپا تائی

بیوقوفی، حماقت

مُورَکھ کی ساری رَین چَتُر کی ایک گَھڑی

بے وقوف رات بھر میں وہ کام انجام نہیں دیتا جو سمجھ دار لمحے بھر میں انجام دے دیتا ہے

مُورَکھ کی ساری رَین چَاتُر کی ایک گَھڑی

بے وقوف رات بھر میں وہ کام انجام نہیں دیتا جو سمجھ دار لمحے بھر میں انجام دے دیتا ہے

مُورَکھ کو مَت سونپ تُو چَتُرائی کا کام، گدھا بِکَت مِلتے نہیں بدھ گھوڑے کے دام

بے وقوف کے سپرد عقل کا کام نہیں کرنا چاہیے، گدھے کی قیمت بڑے گھوڑے کے برابر نہیں ملتی

مَہا مُورکھ

بڑا احمق ، بڑا بے وقوف ۔

چاتُر تو بَیری بَھلا، مُورْکھ بَھلا نَہ مِیت

عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے

مَن مُورَکھ

دلِ نادان، پاگل دل

چاتُر تو بَیری بَھلا، مُورَکھ بَھلا نَہ دوست

عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے

چاتُر تو بَیری بَھلا، مورْکھ بَھلا نَہ دوسْت

عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے

گِیان گُنی وہ مُورَکھ مارے، وہ جِیتے جو پَہلے مارے

جو پہلے کام نکال لے یا کر گزرے وہی ہوشیار ہے ، عقل مند آدمی بے وقوف کو مار لیتا ہے ، جو پہلے حملہ کرے وہ جیت جاتا ہے.

جِس کا کام اُسی کو چھاجے اور کَرے تو مورکھ باجے

جس نے جو کام سیکھا ہے وہی اسے اچھی طرح کر سکتا ہے دوسرے کے بس کا نہیں

چاتر تو بیری بھلا مورکھ بھلا نہ میت، سادھ کہیں ہیں مت کرو کو مورکھ سے پریت

عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے

من میں مورکھ جون میں دکھی کوئی نہیں

اپنے آپ کو کوئی بیوقوف نہیں سمجھتا ہے اور نہ کوئی جان سے تنگ آتا ہے

چاتر کی چبلی بھلی مورکھ کی نار سے

عقل مند کی لونڈی ہونا بیوقوف کی بیوی ہونے سے بہتر ہے

چاتر کی چیری بھلی مورکھ کی نار سے

عقل مند کی لونڈی ہونا بیوقوف کی بیوی ہونے سے بہتر ہے

چاتُر کو چَو گُنی، مُورَکھ کو سَو گُنی

عقل مند تھوڑا فائدہ اٹھاتے ہیں اور بیوقوف بہت، عقل مند کو تھوڑی بات کافی ہے اور بے وقوف کو بہت

اسی روکھ پر ہے چڑھا اسی کی جڑ کٹوائے، وہ مورکھ تو ایک دن گر دب کر مر جائے

جس چیز پر انسان کا گزارا ہو اگر اسی کو تباہ کرے تو نقصان اٹھائے گا

نِپُوتے کا گَھر سُونا، مُورَکھ کا ہَردا سُونا، دالدری کا سَب کُچھ سُونا

بے اولاد کا گھر خالی ، بیوقوف کا دل خالی اور بدقسمت کا سب کچھ خالی ہوتا ہے

چَنپا کے دَس پُھول چَنبیلی کی ایک کلی، مُورَکھ کی ساری رات چاتُر کی ایک گَھڑی

تھوڑی اچھی چیز معمولی بہت سی چیز سے بہتر ہوتی ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں اُداس کے معانیدیکھیے

اُداس

udaasउदास

اصل: سنسکرت

وزن : 121

موضوعات: قدیم

  • Roman
  • Urdu

اُداس کے اردو معانی

صفت

  • ملول، غم زدہ، دکھی

    مثال سیلاب میں سیکڑوں گھر بہہ گئے ہزاروں جانیں گئیں یہی غم ہر دل کو اداس کرنے کو کافی تھا

  • بیزار، اچاٹ ('سے' کے ساتھ)
  • پژمردہ، افسردہ، مضمحل، نڈھال (تکان، محنت یا پریشانی وغیرہ سے)

    مثال  جان جاں کس فکر سے ہے پھول سا چہرہ اداس آپ کو ہم نے کبھی دیکھا نہیں ایسا اوداس ( ١٩٠٠ء، دیوانِ حبیب، ١٠٣ )

  • جس کا رنگ اڑ جائے یا پھیکا پڑ جائے، ماند

    مثال کر لیں مقابلہ رخ رنگیں سے بلبلیں آگے تمھارے رنگ گلوں کا اداس ہے ( ١٨٧٢ء، دیوان قلق، مظہر عشق، ١٥٨ )

  • سونا، ویران، اجاڑ (زمان و مکان وغیرہ کے لیے)
  • (قدیم) آزاد، مختلف

اسم، مؤنث

  • (قدیم) روگردانی، بیزاری، بے پروائی

شعر

Urdu meaning of udaas

  • Roman
  • Urdu

  • maluul, Gamazdaa, dukhii
  • bezaar, uchaaT ('se' ke saath
  • pazmurdaa, afsurda, muzmahil, niDhaal (takaan, mehnat ya pareshaanii vaGaira se
  • jis ka rang u.D jaaye ya phiikaa pa.D jaaye, maanad
  • sonaa, viiraan, ujaa.D (zamaan-o-makaan vaGaira ke li.e
  • (qadiim) aazaad, muKhtlif
  • (qadiim) rugirdaanii, bezaarii, beparvaa.ii

English meaning of udaas

Adjective

  • forlorn, dejected, sad, sorrowful

    Example Sailab mein hazaron janen gayin yahi gham har dil ko udas karne ko kafi tha

  • grieved, displeased (with), sullen, cross
  • retired, lone, solitary
  • not bright, dull, sombre, faded
  • unconcerned, apathetic
  • dull, dispirited, cast-down
  • unsettled in mind

Noun, Feminine

  • unsettledness, retiredness, loneliness; asceticism

उदास के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • खिन्न, पीड़ाग्रस्त, दुखी

    उदाहरण सैलाब में सैकड़ों घर बह गए हज़ारों जानें गईं यही ग़म हर दिल को उदास करने को काफ़ी था

  • उकताया हुआ, उचाट ('से' के साथ)
  • मुर्झाया हुआ, बुझा-बुझा सा, थका हुआ, निढाल (थकान, मेहनत या परेशानी इत्यादि से)
  • जिसका रंग उड़ जाए या फीका पड़ जाए, माँद
  • सूना, वीरान, उजाड़ (ज़मान-ओ-मकान इत्यादि के लिए)

    विशेष समय एवं स्थान, परिस्थितियाँ, दर्शन शास्त्र में प्रत्येक भौतिक वस्तु के लिए समय और स्थान आवश्यक हैं और इनके बिना कोई भी वस्तु प्राप्त नहीं होती

  • (प्राचीन) आज़ाद, भिन्न

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • मुँह फेरना, अप्रसन्नता, बे-परवाही अर्थात परवाह न करना

اُداس کے مرکب الفاظ

اُداس کے قافیہ الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُورْکھ

بے وقوف، نادان، ناسمجھ، کم عقل

مُورَکھ

بے وقوف، نادان، ناسمجھ، کم عقل

مُورَکھ کے بَکھان سَہاوے

نادان کو نصیحت سننے کی عادت ہوجاتی ہے

مُورَکھ کے ہاتھ کَمان، بُوڑھا بَچے نَہ جَوان

نادان مگر ذی مقدور شخص بغیر سوچے سمجھے کام کرتا ہے

مُورَکھ لو

بے وقوفی ، حماقت ؛ جہالت ، ناواقفیت ، غفلت

مُورکھ پن

احمق پن، بے وقوفی، گدھا پن

مُورَکھ پَنا

رک : مورکھ پن ۔

مُورَکھ کے سَمجھائے گِیان گانْٹھ جائے

بے وقوف کو سمجھانے سے علم ضائع ہوتا ہے

مُورَکھ کو سَمجھانا سرس بیج بلی جائے، جیوں َپتَّھر کے مارنے چوکھو تیر نسائے

بے وقوف کو سمجھانے سے اپنی مت ماری جاتی ہے جس طرح پتھر پر تیر چلانے سے الٹا تیر ہی کُھنڈا ہوتا ہے

مُورَکھ کو سَمجھانا سرس بیچ چلی جائے، جیوں َپتَّھر کے مارے چوکھو تیر نسائے

بے وقوف کو سمجھانے سے اپنی مت ماری جاتی ہے جس طرح پتھر پر تیر چلانے سے الٹا تیر ہی کُھنڈا ہوتا ہے

مُورَکھ سَمجھاؤ

کم عقل اور نادانوں کو سمجھانا ۔

مورکھ جون میں دکھی کوئی نہیں

اپنے آپ کو کوئی بیوقوف نہیں سمجھتا ہے اور نہ کوئی جان سے تنگ آتا ہے

مُورَکھ سَمجھاؤنی

نادانوں کو سمجھانا ؛ مراد : قمچی ، بید ، لاٹھی جس سے ڈرایا دھمکایا جائے

مورکھپا پن

بیوقوفی، حماقت

مُورکھتا

بے وقوفی، نادانی، جہالت

مورکھپا تائی

بیوقوفی، حماقت

مُورَکھ کی ساری رَین چَتُر کی ایک گَھڑی

بے وقوف رات بھر میں وہ کام انجام نہیں دیتا جو سمجھ دار لمحے بھر میں انجام دے دیتا ہے

مُورَکھ کی ساری رَین چَاتُر کی ایک گَھڑی

بے وقوف رات بھر میں وہ کام انجام نہیں دیتا جو سمجھ دار لمحے بھر میں انجام دے دیتا ہے

مُورَکھ کو مَت سونپ تُو چَتُرائی کا کام، گدھا بِکَت مِلتے نہیں بدھ گھوڑے کے دام

بے وقوف کے سپرد عقل کا کام نہیں کرنا چاہیے، گدھے کی قیمت بڑے گھوڑے کے برابر نہیں ملتی

مَہا مُورکھ

بڑا احمق ، بڑا بے وقوف ۔

چاتُر تو بَیری بَھلا، مُورْکھ بَھلا نَہ مِیت

عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے

مَن مُورَکھ

دلِ نادان، پاگل دل

چاتُر تو بَیری بَھلا، مُورَکھ بَھلا نَہ دوست

عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے

چاتُر تو بَیری بَھلا، مورْکھ بَھلا نَہ دوسْت

عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے

گِیان گُنی وہ مُورَکھ مارے، وہ جِیتے جو پَہلے مارے

جو پہلے کام نکال لے یا کر گزرے وہی ہوشیار ہے ، عقل مند آدمی بے وقوف کو مار لیتا ہے ، جو پہلے حملہ کرے وہ جیت جاتا ہے.

جِس کا کام اُسی کو چھاجے اور کَرے تو مورکھ باجے

جس نے جو کام سیکھا ہے وہی اسے اچھی طرح کر سکتا ہے دوسرے کے بس کا نہیں

چاتر تو بیری بھلا مورکھ بھلا نہ میت، سادھ کہیں ہیں مت کرو کو مورکھ سے پریت

عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے

من میں مورکھ جون میں دکھی کوئی نہیں

اپنے آپ کو کوئی بیوقوف نہیں سمجھتا ہے اور نہ کوئی جان سے تنگ آتا ہے

چاتر کی چبلی بھلی مورکھ کی نار سے

عقل مند کی لونڈی ہونا بیوقوف کی بیوی ہونے سے بہتر ہے

چاتر کی چیری بھلی مورکھ کی نار سے

عقل مند کی لونڈی ہونا بیوقوف کی بیوی ہونے سے بہتر ہے

چاتُر کو چَو گُنی، مُورَکھ کو سَو گُنی

عقل مند تھوڑا فائدہ اٹھاتے ہیں اور بیوقوف بہت، عقل مند کو تھوڑی بات کافی ہے اور بے وقوف کو بہت

اسی روکھ پر ہے چڑھا اسی کی جڑ کٹوائے، وہ مورکھ تو ایک دن گر دب کر مر جائے

جس چیز پر انسان کا گزارا ہو اگر اسی کو تباہ کرے تو نقصان اٹھائے گا

نِپُوتے کا گَھر سُونا، مُورَکھ کا ہَردا سُونا، دالدری کا سَب کُچھ سُونا

بے اولاد کا گھر خالی ، بیوقوف کا دل خالی اور بدقسمت کا سب کچھ خالی ہوتا ہے

چَنپا کے دَس پُھول چَنبیلی کی ایک کلی، مُورَکھ کی ساری رات چاتُر کی ایک گَھڑی

تھوڑی اچھی چیز معمولی بہت سی چیز سے بہتر ہوتی ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اُداس)

نام

ای-میل

تبصرہ

اُداس

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone