Search results

Saved words

Showing results for "tezii"

taur

state, condition, quality

taur-taur honaa

حالت بدلنا ، حال متغیّر ہونا.

taur-tariiqa

way of acting, manner, deportment, practice, habit, manner of dealing

taur bure honaa

حال خراب ہونا ، پریشان ہونا.

taur be-taur honaa

(عور) موقع بے موقع ہونا ، کل بے کل ہونا.

taur se

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

taur durust honaa

راہ ہموار ہونا ، حالات موافق ہونا .

taur par

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

taur karnaa

کسی کام پر آمادہ ہونا ، نیّت کرنا ، راہ نکالنا ، تدبیر کرنا.

taur ban.naa

ڈھنگ پیدا ہونا ، راہ نکلنا.

taur-tariiq

conduct, mannerism, practice, custom

taur-atvaar

رنگ ڈھنگ ، چال چلن ، طور طریقے .

taur tariiqe

court etiquettes

taur jamaanaa

رن٘گ جمانا ، رسوخ پیدا کرنا.

taur siikhnaa

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

taur nikaalnaa

ڈھنگ اختیار کرنا ، انداز اپنانا.

taur dikhaanaa

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

taur ba.ndhnaa

روش ، انداز یا ڈھن٘گ قائم ہو جانا.

taur biga.Dnaa

حالت خراب ہونا ، رنگ ڈھنگ یا انداز خراب ہونا ، لچَھن خراب ہونا .

taur paka.Dnaa

رنگ ڈھنگ یا انداز اختیار کرنا.

taur-o-tariiq

way of acting, manner of dealing

taur ban pa.Dnaa

راستہ نکلنا ، تدبیر سمجھ میں آنا.

ba-taur

as, like, by way of, in the capacity of, after the manner of

sifla-taur

بداطوار ، جس کے اطوار سِفلوں اور اوباشوں کے سے ہوں .

gunD-taur

بدچلن ، بداطوار ، بدکار.

saada-taur

simple natured,straightforward

muravvaja-taur

رک : مروجہ طرز ۔

mushtaraka taur par

jointly

'aam taur se

mostly, commonly, usually, generally

'aam taur par

mostly, commonly

mubayyana taur par

allegedly, prima facie, apparently

mujrimaana taur se

قصور وارانہ ، گناہ گاری کی طرح ، مجرموں کی طرح۔

mujrimaana taur par

قصور وارانہ ، گناہ گاری کی طرح ، مجرموں کی طرح۔

yak tarafa taur par

one-sidedly

'amalii taur par

عمل کے لحاظ سے ؛ سرگرمی سے نیز دراصل ؛ تقریباً .

zaahirii taur par

apparently, seemingly, prima facie, evidently

musallama taur par

in a recognized way, with a recognized method, according to principle or rule

masnuu'ii taur par

artificially

majmuu'ii taur par

on the whole, by and large

shar'ii taur par

legally, as per Sharia

mojizaana taur se

miraculously, by miraculous power

hangaamii taur par

رک : ہنگامی بنیاد پر ۔

shu'uurii taur par

consciously

mo'jzaatii taur se

ماورائی انداز میں ، معجزانہ طریقے سے ۔

mo'jazaatii taur par

ماورائی انداز میں ، معجزانہ طریقے سے ۔

mo'jizaana taur par

miraculously, by miraculous power

muttahida taur par

متحد ہو کر ، یکجا ہو کے ، مجموعی حیثیت میں ۔

maa'ruuzii taur par

رک : معروضی طریقے سے ۔

muttafiqa taur par

unanimously

laa shu'uurii taur par

unconsciously

Gair maa'muulii taur par

unusually, extraordinarily

is taur

thus, so, in this manner, for example

kis taur

how? in what manner?

bad-taur

بگڑے یا بدلے ہوے ڈھنگ والا ، بداطوار (رک) کا واحد .

be-taur

badly, severely

dilii taur par mamnuun honaa

بہت شکر گزار ہونا .

kisii taur

رک : کسی پہلو

khule taur par

سرعام ، کھلّم کھلاّ، ظاہرا.

moTe taur se

عام فہم انداز سے ، عمومی انداز سے

mustaqil taur se

تسلیم کر کے ، ماننے کے بعد .

Meaning ofSee meaning tezii in English, Hindi & Urdu

tezii

तेज़ीتیزی

Origin: Persian

Vazn : 22

Tags: Colloquial

English meaning of tezii

Noun, Feminine

  • intensity, sharpness, swiftness, acrimony, agility, quickness, rise (in prices), speed
  • violence, keenness, pungency, spirit, fervour

Sher Examples

तेज़ी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • उग्रता। प्रचंडता
  • ज़ंजबील
  • तेज होने की अवस्था, क्रिया, गुण या भाव
  • ताज़ी (रुक)
  • रुक : तेज़ जिस का ये हासिल-ए-मसदर है
  • (ओ) तेराह तेज़ी का महीना, माह सिफ़र
  • (किसी धार वाले आले की) काट वाला होने की हालत, ब्रश, काट
  • अरबी अलासल जो फासी ज़बान बोले , अरबी घोड़ा
  • . (मजाज़न) अदबार, ज़वाल, वक़्त से पहले ख़ातमा
  • ۔(फ।१।कुनदी का मुक़ाबिल। २।वो लोग जो अरबी अलासल और फ़ारसी ज़बान वाले हूँ। (क़ज़ा)।३।ताज़ी घोड़ा। ४।ज़नजबील) मुअन्नस। १।धारदार होना। २।तुनदी। तल्ख़ी। कड़वाहट। चरपराहट। जैसे मिर्च की तेज़ी। ३।गर्ममिज़ाजी। बदमिज़ाजी। जैसे मिज़ाज की तेज़ी। ४।फुरती। जल्दी। ५।गर्मी। हिद्दत। तमाज़त। जैसे धोॗप की तेज़ी। ६। गिरानी। महंगा पन। जैसे नर्ख़ की तेज़ी। ७।मांग। ख़ाहिश। ज़रूरत। जैसे फ़ुलां चीज़ की बड़ी तेज़ी है। ८।काट। ज़ख़म या आँख में लगने वाली दवा का असर। ९।मुज़क्कर (ओ) सफ़र का महीना
  • चरपराहट, मिर्च की तेज़ी , गर्ममिज़ाजी, बदमिज़ाजी, मिज़ाज की तेज़ी , मान, ख़ाहिश, ज़रूरत , ज़ख़म या आन में लगने वाली दवा का असर, काट
  • जलन, सोज़िश
  • तेज़ होने का भाव; गतिशीलता
  • तंदी, तल्ख़ी
  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।
  • फुर्तीला पन, जल्दी, स्रात (रफ़्तार परवाज़ वग़ैरा)
  • महन्, भाव बढ़ जाना
  • शिद्दत, ज़्यादती, बर्राक़ी
  • होशयारी, ज़कावत, बर्राक़ी, दर्रा की
  • उग्रता; प्रबलता; तीव्रता
  • प्रखरता; तीक्ष्णता; पैनापन
  • शीघ्रता; जल्दी
  • दक्षता; होशियारी
  • अधिक चंचलता या चपलता
  • चलन से अधिक भाव हो जाना; महँगाई; 'मंदी' का विलोम
  • उत्साह; जोश।

विशेषण

  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।

تیزی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • (کسی دھار والے آلے کی) کاٹ والا ہونے کی حالت ، برّش ، کاٹ.
  • تازی (رک).
  • پھرتیلا پن ، جلدی ، سرعت (رفتار پرواز وغیرہ).
  • زنجبیل.
  • تندی ، تلخی.
  • عربی الاصل جو فاسی زبان بولے ؛ عربی گھوڑا.
  • جلن ، سوزش.
  • (عو) تیرہ تیزی کا مہینہ ، ماہ صفر.
  • چرپراہٹ ، مرچ کی تیزی ؛ گرم مزاجی ، بد مزاجی ، مزاج کی تیزی ؛ مانْگ ، خواہش ، ضرورت ؛ زخم یا آنْکھ میں لگنے والی دوا کا اثر ، کاٹ.
  • رک : تیز جس کا یہ حاصل مصدر ہے.
  • شدت ، زیادتی ، براقی.
  • مہنْگائی ، بھاؤ بڑھ جانا.
  • ہوشیاری ، ذکاوت ، براقی ، دراکی.
  • . (مجازاً) ادبار ، زوال ، وقت سے پہلے خاتمہ.
  • ۔(ف۔۱۔کُندی کا مقابل۔ ۲۔وہ لوگ جو عربی الاصل اور فارسی زبان والے ہوں۔ (کذا)۔۳۔تازی گھوڑا۔ ۴۔زنجبیل) مونث۔ ۱۔دھاردار ہونا۔ ۲۔تُندی۔ تلخی۔ کڑواہٹ۔ چرپراہٹ۔ جیسے مرچ کی تیزی۔ ۳۔گرم مزاجی۔ بدمزاجی۔ جیسے مزاج کی تیزی۔ ۴۔پھُرتی۔ جلدی۔ ۵۔گرمی۔ حدّت۔ تمازت۔ جیسے دھوٗپ کی تیزی۔ ۶۔ گرانی۔ مہنگا پن۔ جیسے نرخ کی تیزی۔ ۷۔مانگ۔ خواہش۔ ضرورت۔ جیسے فلاں چیز کی بڑی تیزی ہے۔ ۸۔کاٹ۔ زخم یا آنکھ میں لگنے والی دوا کا اثر۔ ۹۔مذکر (عو) صَفر کامہینہ۔

Urdu meaning of tezii

  • Roman
  • Urdu

  • (kisii dhaar vaale aale kii) kaaT vaala hone kii haalat, brash, kaaT
  • taazii (ruk)
  • phurtiilaa pan, jaldii, sraat (raftaar parvaaz vaGaira)
  • zanajbiil
  • tandii, talKhii
  • arbii alaasal jo phaasii zabaan bole ; arbii gho.Daa
  • jalan, sozish
  • (o) teraah tezii ka mahiina, maah sifar
  • charapraahaT, mirch kii tezii ; garmamizaajii, badmizaajii, mizaaj kii tezii ; maan॒ga, Khaahish, zaruurat ; zaKham ya aan॒kha me.n lagne vaalii davaa ka asar, kaaT
  • ruk ha tez jis ka ye haasil-e-masdar hai
  • shiddat, zyaadtii, barraaqii
  • mahan॒gaa.ii, bhaav ba.Dh jaana
  • hoshyaarii, zakaavat, barraaqii, darra kii
  • . (majaazan) adbaar, zavaal, vaqt se pahle Khaatmaa
  • ۔(pha।१।kundii ka muqaabil। २।vo log jo arbii alaasal aur faarsii zabaan vaale huu.n। (qazaa)।३।taazii gho.Daa। ४।zanajbiil) muannas। १।dhaaradaar honaa। २।tundii। talKhii। ka.DvaahaT। charapraahaT। jaise mirch kii tezii। ३।garmamizaajii। badmizaajii। jaise mizaaj kii tezii। ४।phurtii। jaldii। ५।garmii। hiddat। tamaazat। jaise dhoॗpa kii tezii। ६। giraanii। mahangaa pan। jaise narKh kii tezii। ७।maang। Khaahish। zaruurat। jaise fulaa.n chiiz kii ba.Dii tezii hai। ८।kaaT। zaKham ya aa.nkh me.n lagne vaalii davaa ka asar। ९।muzakkar (o) safar ka mahiina

Compound words of tezii

Related searched words

taur

state, condition, quality

taur-taur honaa

حالت بدلنا ، حال متغیّر ہونا.

taur-tariiqa

way of acting, manner, deportment, practice, habit, manner of dealing

taur bure honaa

حال خراب ہونا ، پریشان ہونا.

taur be-taur honaa

(عور) موقع بے موقع ہونا ، کل بے کل ہونا.

taur se

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

taur durust honaa

راہ ہموار ہونا ، حالات موافق ہونا .

taur par

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

taur karnaa

کسی کام پر آمادہ ہونا ، نیّت کرنا ، راہ نکالنا ، تدبیر کرنا.

taur ban.naa

ڈھنگ پیدا ہونا ، راہ نکلنا.

taur-tariiq

conduct, mannerism, practice, custom

taur-atvaar

رنگ ڈھنگ ، چال چلن ، طور طریقے .

taur tariiqe

court etiquettes

taur jamaanaa

رن٘گ جمانا ، رسوخ پیدا کرنا.

taur siikhnaa

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

taur nikaalnaa

ڈھنگ اختیار کرنا ، انداز اپنانا.

taur dikhaanaa

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

taur ba.ndhnaa

روش ، انداز یا ڈھن٘گ قائم ہو جانا.

taur biga.Dnaa

حالت خراب ہونا ، رنگ ڈھنگ یا انداز خراب ہونا ، لچَھن خراب ہونا .

taur paka.Dnaa

رنگ ڈھنگ یا انداز اختیار کرنا.

taur-o-tariiq

way of acting, manner of dealing

taur ban pa.Dnaa

راستہ نکلنا ، تدبیر سمجھ میں آنا.

ba-taur

as, like, by way of, in the capacity of, after the manner of

sifla-taur

بداطوار ، جس کے اطوار سِفلوں اور اوباشوں کے سے ہوں .

gunD-taur

بدچلن ، بداطوار ، بدکار.

saada-taur

simple natured,straightforward

muravvaja-taur

رک : مروجہ طرز ۔

mushtaraka taur par

jointly

'aam taur se

mostly, commonly, usually, generally

'aam taur par

mostly, commonly

mubayyana taur par

allegedly, prima facie, apparently

mujrimaana taur se

قصور وارانہ ، گناہ گاری کی طرح ، مجرموں کی طرح۔

mujrimaana taur par

قصور وارانہ ، گناہ گاری کی طرح ، مجرموں کی طرح۔

yak tarafa taur par

one-sidedly

'amalii taur par

عمل کے لحاظ سے ؛ سرگرمی سے نیز دراصل ؛ تقریباً .

zaahirii taur par

apparently, seemingly, prima facie, evidently

musallama taur par

in a recognized way, with a recognized method, according to principle or rule

masnuu'ii taur par

artificially

majmuu'ii taur par

on the whole, by and large

shar'ii taur par

legally, as per Sharia

mojizaana taur se

miraculously, by miraculous power

hangaamii taur par

رک : ہنگامی بنیاد پر ۔

shu'uurii taur par

consciously

mo'jzaatii taur se

ماورائی انداز میں ، معجزانہ طریقے سے ۔

mo'jazaatii taur par

ماورائی انداز میں ، معجزانہ طریقے سے ۔

mo'jizaana taur par

miraculously, by miraculous power

muttahida taur par

متحد ہو کر ، یکجا ہو کے ، مجموعی حیثیت میں ۔

maa'ruuzii taur par

رک : معروضی طریقے سے ۔

muttafiqa taur par

unanimously

laa shu'uurii taur par

unconsciously

Gair maa'muulii taur par

unusually, extraordinarily

is taur

thus, so, in this manner, for example

kis taur

how? in what manner?

bad-taur

بگڑے یا بدلے ہوے ڈھنگ والا ، بداطوار (رک) کا واحد .

be-taur

badly, severely

dilii taur par mamnuun honaa

بہت شکر گزار ہونا .

kisii taur

رک : کسی پہلو

khule taur par

سرعام ، کھلّم کھلاّ، ظاہرا.

moTe taur se

عام فہم انداز سے ، عمومی انداز سے

mustaqil taur se

تسلیم کر کے ، ماننے کے بعد .

Showing search results for: English meaning of teji, English meaning of tezee

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tezii)

Name

Email

Comment

tezii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone