Search results

Saved words

Showing results for "tayyaar"

ifshaa

divulgence, disclosure

ifshaa karnaa

to divulge, to expose, lay bare, declassify

ifshaa-shudaa

declassified

ifshaa-e-raaz

revelation of secret

ifshaa-e-raaz karnaa

divulge or disclose a secret

afshaa.n

strewing, dispersing, scattering, sprinkling, shedding (used in compound)

afshaa.n chun.naa

apply golden powder to head

afshaa.n lagaanaa

apply golden powder to head

afshaa.n jamaanaa

apply golden powder to head

afshaanii

dispersal, scattering, strewing

afshaan chun.naa

خوبصورتی کے لیے پیشانی یا گیسووں اور رخساروں پر سلیقے سے افشاں کے ذرے جمانا.

afshaan

مقیش یا بادلے کے باریک کترے ہوئے ریزے یا ذرے جو بیشتر آرائش کے لیے عورتیں خاص کر دلھنوں کے بالوں پر چھڑکتی اور ماتھے نیز چہرے پر جماتی ہیں.

afshaar

companion, pressing, squeezing

raaz ifshaa karnaa

disclose a secret, let the cat out of the bag, spill the beans, betray a secret

raaz ifshaa honaa

راز افشا کرنا (رک) لا لازم ، بھید کھلنا .

raaz ifshaa kar denaa

بھید کھولنا ، راز ظاہر کرنا ، پوشیدہ بات کو فاش کردیتا .

raaz ifshaa ho jaanaa

راز افشا کرنا (رک) لا لازم ، بھید کھلنا .

baa'is-e-ifshaa-e-raaz

cause of revelation of secret

kaaGaz-e-zar-afshaa.n

a gold-laden paper

kaaGaz-e-afshaa.n

رک : کاغذ ابری.

'araq-afshaa.n

sweating, toil and sweat, hard labour or exertion, severe application

zar-afshaa.n-kaaGaz

paper sprinkled with gold dust

qatra-afshaa.n

قطرے برساتا ہوا ، قطرے چھڑکنے والا ، قطرے بکھیرتا ہوا.

zau-afshaa.n

روشن، منور، روشنی دینے والا

qalam-afshaa.n

سنہرا قلم

zulmat-afshaa.n

the one who is spreading darkness, metaphorically: the one who spread ignorance

zar-afshaa.n

lustrous, shining, golden

Galla-afshaa.n

غلّہ پھٹکنے کا آلہ ، چھاج ، سوپ .

nuqra-e-afshaa.n

silver sprinkling, light shredding

'itr-afshaa.n

خوشبو پھیلانے یا بکھیرنے والا

dast-afshaa.n

dancing, one moving the hands during a dance, One who dances or moves the hands in dancing.

dur-afshaa.n

pearl-scattering

sho'la-afshaa.n

dispersing or scattering flame, flame-scatterer, flaming, blazing, raining fire

tilism-e-nuur-afshaa.n

ایک طلسم جس کا بادشاہ کوکب مسلمانوں کا شریک ہوگیا تھا، اس کا ذکر داستان طلسم ہوش ربا میں آتا ہے

zar-afshaa.n karnaa

بخشش کرنا، سخاوت کرنا، زر نِثار کرنا، روپیہ عطا کرنا، روپیہ لُٹانا

par-afshaa.n

flapping or dropping the wings, one who flutters the wings

sar-afshaa.n

سروں کو پھیلانے یا جُدا کرنے والا ، (غرور یا ناز سے) سر کو ہلانے والا.

ra.ng-afshaa.n

sprinkling colour

gul-afshaa.n

(Textual) scattering roses, scattering flowers, strewed with flowers, sprinkler

bahaar-afshaa.n

scattering roses, strewed with flowers, a sprinkler

ashk-afshaa.n

in tears, weeping, mourning, tearful, spraying tears

nuur-afshaa.n

illuminating, light diffusing, sprinkling of light

gulaab-afshaa.n

رک : گلاب پاش.

shabnam-afshaa.n

spraying of dew

tabassum-afshaa.n

مسکرانے والا، جو ہر وقت مسکراتا رہے

guhar-afshaa.n

(Lexical) strewing pearls, scattering pearls, raining pearls

baal-afshaa.n

flyer, volitant, flapper

aatish-afshaa.n

fire-scattering, volcano of fire

sharar-afshaa.n

sparkling, sparkler, the one that sparks the fire

gauhar-afshaa.n

(literary) the one who scatters pearls

mehr-afshaa.n

مہربانی بکھیرنے والا ، حد درجہ عنایت کرنے والا ۔

namak-afshaa.n

salt-sprinkler

sang-afshaa.n

پتّھر برسانے والا ، پتّھر برساتا ہوا.

ambar-afshaa.n

spraying ambergris, fragrant amber (sweet gum)

pur-afshaa.n

laden with disclosures, dispersing

mushk-afshaa.n

मुश्क छिड़कने वाला अर्थात् अत्यंत सुगंधित

mushk-e-afshaa.n

perfume sprinkler, fragrant

shakar-afshaa.n

eloquent, sweet-talking

KHuun afshaa.n karnaa

قتل کے راز کا سراغ دینا ۔

maathe par afshaa.n chunnaa

پیشانی پر سنہرے ستارے جمانا، عورتیں خوبصورتی کے لیے ایسا کرتی ہیں

Meaning ofSee meaning tayyaar in English, Hindi & Urdu

tayyaar

तैयारتَیّار

Also Read As : taiyaar

Vazn : 221

English meaning of tayyaar

Persian, Arabic - Adjective

  • (Lexical) stormy, intense, acute, tumultuous
  • (Metaphorically) prepared, ready-made
  • ready, alert, willing
  • fully developed, plump, fat (as an animal)
  • in full vigour, arrived at puberty
  • ripened, ripe (fruit)
  • fat, plump, robust
  • finished, completed, complete

Sher Examples

तैयार के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - विशेषण

  • (शाब्दिक) तेज़ चाल वाला, जलाशय या नदी आदि में लहरें उठना
  • (लाक्षणिक) तैयार, मुहय्या, उपलब्ध, (बहार-ए-अजम, चिराग़-ए-हिदायत, सिराजुल्लुग़ात में लिखा है कि आमादा और मुहय्या का अर्थ तय्यार है क्योंकि यह परिभाषिकी मीर तय्यारों से ली गई है, जब को ई शिकारी पक्षी कुरीज़ से निकल कर उड़ने और शिकार करने के योग्य हो जाता है तो वह उसको तय्यार कहा करते है फिर हर एक उपलब्ध वस्तु के अर्थ में परिभाषिकी हो गई)
  • लैस, दरुस्त, चौकस
  • ( फल या खाना वग़ैरा) काम में आने के काबिल, पुख़्ता, पका हुआ
  • सधा हुआ, दक्ष, मश्शाक़, विशेष कार्य का जानने वाला, मंझा हुआ, जिसने कुशलता और दक्षता प्राप्त कर ली हो
  • तंदरुस्त, मज़बूत, मोटा ताज़ा
  • कामिल, मुकम्मल, पूरा
  • जो कुछ करने के लिए हर तरह से उद्यत, तत्पर या प्रस्तुत हो चुका हो। जैसे-चलने को तैयार।
  • जो हर तरह से उपयुक्त ठीक या दुरुस्त हो चुका हो। जिसमें कोई कोर कसर न रह गई हो। जैसे-भोजन (या मकान) तैयार होना।
  • कुछ करने के लिए तत्पर या उद्यत; कटिबद्ध; मुस्तैद
  • काम में आने के लायक; ठीक; दुरुस्त; लैस
  • पेश किए जाने योग्य
  • जो बनकर उपयोग के योग्य हो
  • पूरा; संपूर्ण; मुकम्मल
  • उपस्थित, मौजूद, काम करने के योग्य

تَیّار کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

فارسی، عربی - صفت

  • (لفظاً) جلد رفتار، موجزن
  • (مجازاً) آمادہ‏، مہیا (’’بہارِ عجم‘‘، ’’چراغِ ہدایت‘‘، ’’سراج اللّغات‘ میں لکھا ہے کہ بمعنی آمادہ و مہیّا طیّار ہے کیوں کہ یہ اصطلاح میں میرِ شکاروں سے لی گئی ہے، جب کوئی شکاری پرند کریز سے نکل کر اڑنے اور شکار کرنے کے قابل ہو جاتا ہے تو وہ اس کو ’’طیّار‘‘ کہا کرتے ہیں پھر ہر ایک مہیّا چیز کے معنی میں اصطلاح ہو گئی)
  • لیس، درست، چوکس
  • (پھل یا کھانا وغیرہ) کام میں آنے کے قابل، پختہ، پکا ہوا، جیسے: فصل تیّار ہے
  • سدھا ہوا، مشاق، رواں
  • تندرست، مضبوط، موٹا، تازہ، فربہ
  • کامل، مکمل، پورا
  • (مجازاً) موجود‏، قابل کام کے‏

Urdu meaning of tayyaar

  • Roman
  • Urdu

  • (lafzan) jalad raftaar, mojzin
  • aamaada, mustid
  • lais, darust, chaukas
  • (phal ya khaanaa vaGaira) kaam me.n aane ke kaabil, puKhtaa, pakaa hu.a
  • sudhaa hu.a, mushshaaq, ravaa.n
  • tandrust, mazbuut, moTaa taaza
  • kaamil, mukammal, puura

Antonyms of tayyaar

Rhyming words of tayyaar

Interesting Information on tayyaar

تیار بعض لوگوں کا خیال ہے کہ فارسی میں یہ لفظ نہیں ہے۔ یہ بات درست نہیں۔ صاحب ’’آنند راج‘‘ نے صاف لکھا ہے کہ یہ لفظ فارسی میں ہے اور وہاں اس کے معنی ہیں، ’’جلد رفتار، جہندہ، مواج‘‘۔ یہ لفظ ’’منتخب اللغات‘‘ میں مذکور ہے، یعنی صاحب ’’منتخب‘‘ نے اسے عربی قراردیا ہے۔ عربی میں اس کا مادہ ت ا ر ہے، اور ’’تیار‘‘ کے معنی ہیں ’’سمندر کی تیز لہر، دھارا‘‘۔ فارسی والوں نے غالباً یہیں سے ’’جلد رفتار، جہندہ سیل آب‘‘، وغیرہ معنی بنائے۔ بہرحال، اب سوال یہ اٹھا کہ اس کے معنی، ’’مہیا‘‘، ’’کسی کام کے لئے مستعد، کسی کام پر آمادہ‘‘ اردو میں کہاں سے آئے؟ فارسی میں تو اس معنی میں ’’مہیا‘‘ ہی آتا ہے، بیدل ؎ بہ آہنگ پرافشانی مہیا درون بیضہ طائوسان رعنا لہٰذاخان آرزو نے خیال ظاہر کیا کہ یہ لفظ دراصل ’’طیار‘‘ ہے، اور’’مہیا‘‘ کے معنی میں یہ میر شکاروں کی اصطلاح ہےکہ جب کوئی شکاری پرندہ کریز سے نکل کر شکار پر جھپٹنے یا اس پر حملہ کرنے کے لئے مستعد اور آمادۂ پرواز ہوتا ہے تو کہتے ہیں کہ ’’جانور اب طیار ہے۔‘‘ لیکن اردو والوں نے اس املا کو تسلیم نہیں کیا۔ان کی رائے یہی رہی کہ یہ لفظ ’’تیار‘‘ ہے۔ شیکسپیئر (Shakespear) مطبوعہ ۰۳۸۱ میں ’’تیار‘‘ کا اندراج کرکے لکھا ہے کہ یہ عربی’’طیار‘‘ سے ہے۔ ڈنکن فاربس (Duncan Forbes) نے اپنے لغت میں ’’تیار‘‘ درج کرکے اسے’’طیار‘‘ کی تصحیف لکھا ہے۔ اوحد الدین بلگرامی نے’’نفائس اللغات‘‘ (تاریخ تالیف۷۳۸۱) میں ’’طیار‘‘ درج کرکے لکھا ہے کہ یہ لغت عربی ہے، بمعنی ’’پرندہ‘‘ اور یہ لفظ ’’اردوئے ہندی‘‘ اور فارسی میں بمعنی ’’مہیا، آمادہ‘‘ استعمال ہوتا ہے۔اس کے بعد خان آرزو کی رائے منقول ہے۔ اس بحث سے معلوم ہوتا ہے کہ ’’مہیا‘‘، مستعد، آمادہ‘‘ کے معنی میں لفظ ’’تیار‘‘ کو فارسی ’’تیار‘‘ بمعنی ’’تیز رفتار، جہندہ، مواج‘‘ کے قیاس پر بنایا ہوا مانیں تو، اور اگر اسے عربی’’طیار‘‘ کی تصحیف مانیں تو، یہ بات بہر حال صاف ہے کہ اگر اسے کچھ لوگوں نے’’طیار‘‘ لکھا ہے تو یہ لفظ انیسویں صدی کے شروع سے ہی ’’تیار‘‘ بھی لکھا جاتا رہا ہے۔ اوحد الدین بلگرامی نے خان آرزو وغیرہ کی رائے جو لکھی ہے، وہ شاید اس زمانے میں علمائے لسان کی رائے رہی ہو۔ لیکن شیکسپیئر اسے صاف صاف ’’تیار‘‘ لکھ رہا ہے۔ آج کے عمل کی روشنی میں یہی درست ہے۔ اسے ’’طیار‘‘ لکھنا غلط ہے۔ رہا یہ سوال کہ ’’مہیا، آمادہ، مستعد‘‘ کے معنی اس لفظ میں کہاں سے آئے؟ تو درست جواب اغلباً یہی ہے کہ عربی معنی ’’جلد رفتار، جہندہ‘‘ پراس کے یہ معنی بنا لئے گئے۔ دیکھئے، ’’طیار‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

ifshaa

divulgence, disclosure

ifshaa karnaa

to divulge, to expose, lay bare, declassify

ifshaa-shudaa

declassified

ifshaa-e-raaz

revelation of secret

ifshaa-e-raaz karnaa

divulge or disclose a secret

afshaa.n

strewing, dispersing, scattering, sprinkling, shedding (used in compound)

afshaa.n chun.naa

apply golden powder to head

afshaa.n lagaanaa

apply golden powder to head

afshaa.n jamaanaa

apply golden powder to head

afshaanii

dispersal, scattering, strewing

afshaan chun.naa

خوبصورتی کے لیے پیشانی یا گیسووں اور رخساروں پر سلیقے سے افشاں کے ذرے جمانا.

afshaan

مقیش یا بادلے کے باریک کترے ہوئے ریزے یا ذرے جو بیشتر آرائش کے لیے عورتیں خاص کر دلھنوں کے بالوں پر چھڑکتی اور ماتھے نیز چہرے پر جماتی ہیں.

afshaar

companion, pressing, squeezing

raaz ifshaa karnaa

disclose a secret, let the cat out of the bag, spill the beans, betray a secret

raaz ifshaa honaa

راز افشا کرنا (رک) لا لازم ، بھید کھلنا .

raaz ifshaa kar denaa

بھید کھولنا ، راز ظاہر کرنا ، پوشیدہ بات کو فاش کردیتا .

raaz ifshaa ho jaanaa

راز افشا کرنا (رک) لا لازم ، بھید کھلنا .

baa'is-e-ifshaa-e-raaz

cause of revelation of secret

kaaGaz-e-zar-afshaa.n

a gold-laden paper

kaaGaz-e-afshaa.n

رک : کاغذ ابری.

'araq-afshaa.n

sweating, toil and sweat, hard labour or exertion, severe application

zar-afshaa.n-kaaGaz

paper sprinkled with gold dust

qatra-afshaa.n

قطرے برساتا ہوا ، قطرے چھڑکنے والا ، قطرے بکھیرتا ہوا.

zau-afshaa.n

روشن، منور، روشنی دینے والا

qalam-afshaa.n

سنہرا قلم

zulmat-afshaa.n

the one who is spreading darkness, metaphorically: the one who spread ignorance

zar-afshaa.n

lustrous, shining, golden

Galla-afshaa.n

غلّہ پھٹکنے کا آلہ ، چھاج ، سوپ .

nuqra-e-afshaa.n

silver sprinkling, light shredding

'itr-afshaa.n

خوشبو پھیلانے یا بکھیرنے والا

dast-afshaa.n

dancing, one moving the hands during a dance, One who dances or moves the hands in dancing.

dur-afshaa.n

pearl-scattering

sho'la-afshaa.n

dispersing or scattering flame, flame-scatterer, flaming, blazing, raining fire

tilism-e-nuur-afshaa.n

ایک طلسم جس کا بادشاہ کوکب مسلمانوں کا شریک ہوگیا تھا، اس کا ذکر داستان طلسم ہوش ربا میں آتا ہے

zar-afshaa.n karnaa

بخشش کرنا، سخاوت کرنا، زر نِثار کرنا، روپیہ عطا کرنا، روپیہ لُٹانا

par-afshaa.n

flapping or dropping the wings, one who flutters the wings

sar-afshaa.n

سروں کو پھیلانے یا جُدا کرنے والا ، (غرور یا ناز سے) سر کو ہلانے والا.

ra.ng-afshaa.n

sprinkling colour

gul-afshaa.n

(Textual) scattering roses, scattering flowers, strewed with flowers, sprinkler

bahaar-afshaa.n

scattering roses, strewed with flowers, a sprinkler

ashk-afshaa.n

in tears, weeping, mourning, tearful, spraying tears

nuur-afshaa.n

illuminating, light diffusing, sprinkling of light

gulaab-afshaa.n

رک : گلاب پاش.

shabnam-afshaa.n

spraying of dew

tabassum-afshaa.n

مسکرانے والا، جو ہر وقت مسکراتا رہے

guhar-afshaa.n

(Lexical) strewing pearls, scattering pearls, raining pearls

baal-afshaa.n

flyer, volitant, flapper

aatish-afshaa.n

fire-scattering, volcano of fire

sharar-afshaa.n

sparkling, sparkler, the one that sparks the fire

gauhar-afshaa.n

(literary) the one who scatters pearls

mehr-afshaa.n

مہربانی بکھیرنے والا ، حد درجہ عنایت کرنے والا ۔

namak-afshaa.n

salt-sprinkler

sang-afshaa.n

پتّھر برسانے والا ، پتّھر برساتا ہوا.

ambar-afshaa.n

spraying ambergris, fragrant amber (sweet gum)

pur-afshaa.n

laden with disclosures, dispersing

mushk-afshaa.n

मुश्क छिड़कने वाला अर्थात् अत्यंत सुगंधित

mushk-e-afshaa.n

perfume sprinkler, fragrant

shakar-afshaa.n

eloquent, sweet-talking

KHuun afshaa.n karnaa

قتل کے راز کا سراغ دینا ۔

maathe par afshaa.n chunnaa

پیشانی پر سنہرے ستارے جمانا، عورتیں خوبصورتی کے لیے ایسا کرتی ہیں

Showing search results for: English meaning of tayyar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tayyaar)

Name

Email

Comment

tayyaar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone