تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَشَفّی" کے متعقلہ نتائج

بَھڑاس

دل میں چھپی ہوئی عداوت، من میں گھر کیا ہوا غم یا فکر، طیش میں آکر کسی پر سخت لفظوں میں کسی پر ظاہر کیا جانے والا ذہنی عدم اطمینان، غصہ، دل کا بخار، دل کا میل، دل کا غبار، من کا غبار یا میل، عداوت، کینہ، کدورت

بَھڑاس نِکالنا

give vent to one's feelings, vent one's spleen, express one's rancour

دِل کی بَھڑاس نِکَلْنا

(بُرا بھلا کہنے یا رونے سے) دل کی کدورت رفع ہونا ، غصّہ ٹھنڈا ہونا، رنج و غم دور ہونا

جی کی بَھڑاس نِکالْنا

دل کا غبار نکالنا، دل میں بھرا ہوا غصہ اتارنا.

دِل کی بَھڑاس نِکالْنا

(بُرا بھلا کہہ کر یا رو دھو کر) دل کی کدورت دور کرنا، جی ٹھنڈا کرنا، غم و غصّہ وغیرہ ظاہر کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں تَشَفّی کے معانیدیکھیے

تَشَفّی

tashaffiiतशफ़्फ़ी

اصل: عربی

  • Roman
  • Urdu

تَشَفّی کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • صحت، شفا، بحالی
  • قرار، قیام
  • تسلی، ڈھارس

    مثال تمھارے تشفی دینے سے میری بھی زندگی ہوئی۔

  • اطمینان، دل جمعی

    مثال وزیر زادے نے بڑی تشفی سے عرض کی۔

  • سکون، (جوش کا) خاتمہ
  • سہارا، آسرا
  • بہلاوا، طفل تسلی

    مثال بچوں کی خیریت کی خبر سن کر ماں کے دل کو بڑی تشفی ہوئی۔

شعر

Urdu meaning of tashaffii

  • Roman
  • Urdu

  • sehat, shifa, bahaalii
  • qaraar, qiyaam
  • tasallii, Dhaaras
  • sukuun, (josh ka) Khaatmaa
  • sahaara, aasraa
  • bahlaavaa, tifal tasallii

English meaning of tashaffii

Noun, Feminine

  • satisfaction, consolation, calmness, reassurance

    Example Bhuk lagne par ghair khurdani khana bhi laziz aur tashaffi-bakhsh lagta hai Bachchon ki khairiyat ki khabar sun kar maan ke dil ko badi tashaffi huyi

तशफ़्फ़ी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • सेहत, स्वस्थ, रोगमुक्ति, रोगी का ठीक होना
  • चैन, सुख, ठहराव
  • तसल्ली, ढारस, दिलासा

    उदाहरण तुम्हारे तशफ़्फ़ी देने से मेरी भी ज़िंदगी हुई।

  • इत्मीनान, सान्त्वना, मनोयोग, चितैकाग्रता

    उदाहरण वज़ीर ज़ादे ने बड़ी तशफ़्फ़ी से अर्ज़ की।

  • सुकून, (जोश) की समाप्ती
  • सहारा, आसरा
  • बहलावा, बहलावे की बातें

    उदाहरण बच्चों की ख़ैरीयत की ख़बर सुनकर माँ के दिल को बड़ी तशफ़्फ़ी हुई।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَھڑاس

دل میں چھپی ہوئی عداوت، من میں گھر کیا ہوا غم یا فکر، طیش میں آکر کسی پر سخت لفظوں میں کسی پر ظاہر کیا جانے والا ذہنی عدم اطمینان، غصہ، دل کا بخار، دل کا میل، دل کا غبار، من کا غبار یا میل، عداوت، کینہ، کدورت

بَھڑاس نِکالنا

give vent to one's feelings, vent one's spleen, express one's rancour

دِل کی بَھڑاس نِکَلْنا

(بُرا بھلا کہنے یا رونے سے) دل کی کدورت رفع ہونا ، غصّہ ٹھنڈا ہونا، رنج و غم دور ہونا

جی کی بَھڑاس نِکالْنا

دل کا غبار نکالنا، دل میں بھرا ہوا غصہ اتارنا.

دِل کی بَھڑاس نِکالْنا

(بُرا بھلا کہہ کر یا رو دھو کر) دل کی کدورت دور کرنا، جی ٹھنڈا کرنا، غم و غصّہ وغیرہ ظاہر کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَشَفّی)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَشَفّی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone