تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَرْک" کے متعقلہ نتائج

سَخْتی

دشواری

سَخْتی سے

بمشکل، دشواری سے، تن٘گی یا تکلیف سے، بدمزاجی سے، بے رحمی سے، درشتی سے

سَخْتی توڑْنا

تکلیف دینا یا جبر کرنا.

سَخْتی پَکَڑْنا

راسخ ہو جانا ، پائدار ہو جانا.

سَخْتی آنا

سخت مُصیبت ہونا یا آنا.

سَخْتی گُزَرْنا

مُشکل پیش آنا ، تن٘گی ہونا ، عسرت ہونا.

سَخْتی اُٹْھوانا

مُصیبت میں ڈالنا ، تکلیف برداشت کرانا ، محنت و مشقت کرانا ، دُکھ جھیلوانا.

سَخْتی میں وَقْت کاٹنا

تکلیف میں وقت گزارنا

سَخْتی ہونا

سَخْتِی کھینچنا

تکلیف برداشت کرنا، بہت تکلیف اٹھانا

سَخْتی سے دِن گُزَرْنا

تکلیف سے بسر ہونا ، عسرت وتن٘گدستی سے گُزر بسر ہونا.

سَختی کرنا

ستانا، ظُلم کرنا، زیادتی کرنا، جبر کرنا

سَخْتی اُٹھانا

ظُلم سہنا ، مُصیبت جھیلنا ، تکلیف برداشت کرنا.

سَخْتِی جھیلنا

تکلیف برداشت کرنا، بہت تکلیف اٹھانا

سَخْتی اُوٹھانا

ظُلم سہنا ، مُصیبت جھیلنا ، تکلیف برداشت کرنا.

سَخْتی کی گِرَہ آنا

مُصیبت کا زمانہ آنا.

سَخْتی کَش

تکلیفیں برداشت کرنے والا، مشکلات جھیلنے والا، صابر، باہمّت

سَخْتی سے پیش آنا

درشتی سے پیش آنا، بدمزاجی دِکھانا، بے رحمی کا برتاؤ کرنا، سخت گیری کرنا

سَخْتی کَشِیدَہ

مُصیبت زدہ.

سَخْتی سے تَنگ آنا

بدمزاجی سے گھبرانا

سَخْتی و سُسْتی

مشکل حالت، پریشانی، مصیبت

سَخْتیٔ نَزَع

سَخْتیٔ اَیّام

ایام یا دن کی سختی، مصیبت کے دن، تقدیر کی بے رخی، گردش ایام

سُوکھتا

سُکْھٹی

سُوکھی ہوئی ، خُشک .

سُکْھٹا

سُوکھا ہوا ، خُشک ؛ (مجازاً) سنجیدہ ، بے کیف ، تھتھلا .

سوکْھتا

ساخْتی

ساخت کے متعلق یا منسوب ، بناوٹی.

سوخْتی

(جھلائی) ڈھلائی کے سانچے کی جلی ہوئی مٹّی جو پگھی ہوئی دھات کی تیزی سے جل کر سخت ہوجائے اور سان٘چہ بنانے کے کام نہ آئے

سوخْتَہ

۱. (i) وہ ایندھن جو کوئلہ بننے سے پہلے بجھ گیا ہو.

ساخْتَہ

بنایا ہوا، تیّارکیا ہوا

سُخْتَہ

تولاہوا ، موزوں، سنجیدہ، ٹکسالی، شستہ

سَعْی و خَطا

کوشش و ناکامی، غلط و صحیح طریقہ عمل

طَبِیعَت میں سَخْتی ہونا

مزاج میں کڑا پن ہونا

ساخْتَہ پَرْداخْتَہ کَرنا

اپنی طرف سے وضع کرنا ، دل سے گڑھنا.

سوخْتَہ ہو جانا

(گنجفہ بازی) بیکار ہوجانا ، گنجفے کے پتّے کا ، کہ جو سر ہو اور وقت پر نہ چلا جائے اس کا بیکار ہوجانا .

دھان سُوکْھتا ہے کَوّا ٹَرٹَراتا ہے

جہاں کچھ کھانے کی چیز ہوتی ہے وہاں سبھی آن پہنچتے ہیں .

تَعْرِیف کَرتے مُنْھ سُوکْھتا ہے

جیسی چاہیئے تعریف نہیں ہوسکتی .

تِین دِن کا چھوکْرا ہَمیں سِکھاتا ہے

جب کوئی کم عمر مشورہ دے تو عمر رسیدہ کہتے ہیں.

آدْمی کُچھ کھو کے سِیکْھتا ہے

نقصان اٹھانے کے بعد تجربہ ہوتا ہے

کُچْھ کھو کے سِیْکْھتے ہیں

نقصان برداشت کر کے تجربہ حاصل ہوتا ہے

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

خود ساخْتَہ

خود بنایا ہوا، اپنے طور پر دعویدار، اپنے من سے گھڑا ہوا، من گھڑت

جِیو سوخْتَہ

دل جلا، دل سوختہ.

پِدَر سوخْتَہ

(دشنام) ولد الحرام ، حرامی ، جس کے باپ کا پتا نہ ہو.

کَوّا ہَنْس کے چال سِیکْھتا تھا اَپْنی چال بھی بُھول گَیا

رک : کوّا چلا ہن٘س کی چال الخ

ہَیزَمِ سوخْتَہ

جلی ہوئی لکڑی .

جاں سوخْتَہ

افسردہ و پژمردہ، مصیبت زدہ، آفت زدہ، عاشق، مہجور

نا ساخْتَہ

بے ساختہ ؛ بے ارادہ ، یکایک ، اچانک ۔

نَو ساختَہ

بالکل نیا ، تازہ کار ، نوجوان

پَر سوخْتَہ

جان سوخْتَہ

جلا ہوا، ویران

سِینَہ سوخْتَہ

رنجیدہ، غمگین، مُصیبت زدہ، آفت زدہ

اَخْتَر سوخْتَہ

بدقسمتی، بد بختی، بد نصیبی

سِیاہ سوخْتَہ

سرما سوخْتَہ

نِیم سوخْتَہ

آدھا جلا ہوا، ادھ جلا، نیم بریاں

رُو سوخ٘تَہ

سن٘گِ راسخ ، جلا ہوا تان٘با.

کام کو کام سِکھاتا ہے

کام کرنے ہی سے آتا ہے، مشق سے مہارت پیدا ہوتی ہے، انسان تجربے سے سیکھتا ہے

حُسْنِ ساخْتَہ

وہ حسن جو خط وخال اور سرمہ وآرائش سے کیا جائے

اردو، انگلش اور ہندی میں تَرْک کے معانیدیکھیے

تَرْک

tarkतर्क

وزن : 21

اشتقاق: تَرَكَ

Roman

تَرْک کے اردو معانی

عربی - اسم، مذکر

  • بھول چوک، سہو، فرو گزاشت
  • دست برداری، چھوڑنا، کنارہ کشی
  • دنیا کو چھوڑ دینے کا عمل، تیاگ
  • وہ کاغذ کا ٹکڑا یا مور کا پر وغیرہ جو اوراق کے بیچ مین بطور نشان رکھا جاتا ہے تاکہ مطلوبہ صلحہ آسانی سے نکالا جا سکے
  • وہ کلمہ یا لفظ جو صفحہ تمام ہو جانے کے بعد جدول سے باہر صفحے کے اخیر کونے پر آئندہ صفحے کی شروع کی عبارت لفظ یا عبارت جو لکھنے سے رہ جائے اور حشیے پر لکھ دی جائے.
  • (ع) چھوڑنا‏، چھوڑا ہوا ۱- مذکر‏، فروگزاشت، دستبرداری‏، سہو‏، چوُک‏، بھوٗل ۲- (ف) مؤنث‏، مجازاً وہ لفظ یا عبارت جو لکھنے سے رہ جائے اور حاشیہ پر لکھ دی جائے۔ اردو میں وہ کلمہ جو صفحۂ اول کے آخر میں اور پھر صفحہ دوم کے پہلی سطر کی ابتدا میں لکھا جاتا ہے

سنسکرت - اسم، مذکر

  • بحث ، مباحثہ ، مناظرہ ؛ شک ، شبہ ، دلیل ، عزر حیلہ ؛ اعتراض ، تکرار.
  • تصور ، قیاس ، گمان ، محمول.
  • منطق ، علم منطق
  • ایسی نا معلوم چیز پر بحث کہ اس کی حقیقی نوعیت معلوم کی جائے

شعر

Urdu meaning of tark

  • bhuul chuuk, sahv, firau gazaashat
  • dast bardaarii, chho.Dnaa, kanaaraakshii
  • duniyaa ko chho.D dene ka amal, tyaag
  • vo kaaGaz ka Tuk.Daa ya mor ka par vaGaira jo auraaq ke biich main bataur nishaan rakhaa jaataa hai taaki matluuba salihaa aasaanii se nikaalaa ja sake
  • vo kalima ya lafz jo safa tamaam ho jaane ke baad jaduul se baahar safe ke aKhiir kone par aa.indaa safe kii shuruu kii ibaarat lafz ya ibaarat jo likhne se rah jaaye aur hashii.e par likh dii jaaye
  • (e) chho.Dnaa, chho.Daa hu.a १- muzakkar, firoguzaasht, dasatabardaarii, sahv, chavuk, bhoॗla २- (pha) manas, majaazan vo lafz ya ibaarat jo likhne se rah jaaye aur haashiyaa par likh dii jaaye। urduu me.n vo kalima jo safa-e-avval ke aaKhir me.n aur phir safa-e-dom ke pahlii satar kii ibatidaa me.n jaataa huy
  • behas, mubaahisa, munaazara ; shak, shuba, daliil, uzr hiila ; etraaz, takraar
  • tasavvur, qiyaas, gumaan, mahmuul
  • mantiq, ilam-e-mantiq
  • a.isii na maaluum chiiz par behas ki is kii haqiiqii nau.iiyat maaluum kii jaaye

English meaning of tark

Arabic - Noun, Masculine

  • leaving, desertion, omission, renouncing, giving up, giving away, parting with, abdication, abandonment, relinquishment

Sanskrit - Noun, Masculine

  • bookmark
  • catchword
  • discussion, argument
  • supposition, conjecture

तर्क के हिंदी अर्थ

अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • त्याग
  • त्याग, परित्याग छोड़ना, भूल, भूल में छूट जाना, सव।

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • किसी तथ्य, धारणा, विचार, विश्वास आदि की सत्यता जाँचने के लिए अथवा उसके समर्थन या विरोध में कही हुई कोई तथ्यपूर्ण गुवित-संगत तथा सुविचारित बात। दलील। (आ ! मेन्ट)
  • कोई बात जानने या समझाने के लिए किया जानेवाला प्रयत्न।
  • किसी कथन को पुष्ट करने हेतु दिया जाने वाला साक्ष्य; दलील; कारण; (आर्ग्यूमेंट)।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَخْتی

دشواری

سَخْتی سے

بمشکل، دشواری سے، تن٘گی یا تکلیف سے، بدمزاجی سے، بے رحمی سے، درشتی سے

سَخْتی توڑْنا

تکلیف دینا یا جبر کرنا.

سَخْتی پَکَڑْنا

راسخ ہو جانا ، پائدار ہو جانا.

سَخْتی آنا

سخت مُصیبت ہونا یا آنا.

سَخْتی گُزَرْنا

مُشکل پیش آنا ، تن٘گی ہونا ، عسرت ہونا.

سَخْتی اُٹْھوانا

مُصیبت میں ڈالنا ، تکلیف برداشت کرانا ، محنت و مشقت کرانا ، دُکھ جھیلوانا.

سَخْتی میں وَقْت کاٹنا

تکلیف میں وقت گزارنا

سَخْتی ہونا

سَخْتِی کھینچنا

تکلیف برداشت کرنا، بہت تکلیف اٹھانا

سَخْتی سے دِن گُزَرْنا

تکلیف سے بسر ہونا ، عسرت وتن٘گدستی سے گُزر بسر ہونا.

سَختی کرنا

ستانا، ظُلم کرنا، زیادتی کرنا، جبر کرنا

سَخْتی اُٹھانا

ظُلم سہنا ، مُصیبت جھیلنا ، تکلیف برداشت کرنا.

سَخْتِی جھیلنا

تکلیف برداشت کرنا، بہت تکلیف اٹھانا

سَخْتی اُوٹھانا

ظُلم سہنا ، مُصیبت جھیلنا ، تکلیف برداشت کرنا.

سَخْتی کی گِرَہ آنا

مُصیبت کا زمانہ آنا.

سَخْتی کَش

تکلیفیں برداشت کرنے والا، مشکلات جھیلنے والا، صابر، باہمّت

سَخْتی سے پیش آنا

درشتی سے پیش آنا، بدمزاجی دِکھانا، بے رحمی کا برتاؤ کرنا، سخت گیری کرنا

سَخْتی کَشِیدَہ

مُصیبت زدہ.

سَخْتی سے تَنگ آنا

بدمزاجی سے گھبرانا

سَخْتی و سُسْتی

مشکل حالت، پریشانی، مصیبت

سَخْتیٔ نَزَع

سَخْتیٔ اَیّام

ایام یا دن کی سختی، مصیبت کے دن، تقدیر کی بے رخی، گردش ایام

سُوکھتا

سُکْھٹی

سُوکھی ہوئی ، خُشک .

سُکْھٹا

سُوکھا ہوا ، خُشک ؛ (مجازاً) سنجیدہ ، بے کیف ، تھتھلا .

سوکْھتا

ساخْتی

ساخت کے متعلق یا منسوب ، بناوٹی.

سوخْتی

(جھلائی) ڈھلائی کے سانچے کی جلی ہوئی مٹّی جو پگھی ہوئی دھات کی تیزی سے جل کر سخت ہوجائے اور سان٘چہ بنانے کے کام نہ آئے

سوخْتَہ

۱. (i) وہ ایندھن جو کوئلہ بننے سے پہلے بجھ گیا ہو.

ساخْتَہ

بنایا ہوا، تیّارکیا ہوا

سُخْتَہ

تولاہوا ، موزوں، سنجیدہ، ٹکسالی، شستہ

سَعْی و خَطا

کوشش و ناکامی، غلط و صحیح طریقہ عمل

طَبِیعَت میں سَخْتی ہونا

مزاج میں کڑا پن ہونا

ساخْتَہ پَرْداخْتَہ کَرنا

اپنی طرف سے وضع کرنا ، دل سے گڑھنا.

سوخْتَہ ہو جانا

(گنجفہ بازی) بیکار ہوجانا ، گنجفے کے پتّے کا ، کہ جو سر ہو اور وقت پر نہ چلا جائے اس کا بیکار ہوجانا .

دھان سُوکْھتا ہے کَوّا ٹَرٹَراتا ہے

جہاں کچھ کھانے کی چیز ہوتی ہے وہاں سبھی آن پہنچتے ہیں .

تَعْرِیف کَرتے مُنْھ سُوکْھتا ہے

جیسی چاہیئے تعریف نہیں ہوسکتی .

تِین دِن کا چھوکْرا ہَمیں سِکھاتا ہے

جب کوئی کم عمر مشورہ دے تو عمر رسیدہ کہتے ہیں.

آدْمی کُچھ کھو کے سِیکْھتا ہے

نقصان اٹھانے کے بعد تجربہ ہوتا ہے

کُچْھ کھو کے سِیْکْھتے ہیں

نقصان برداشت کر کے تجربہ حاصل ہوتا ہے

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

خود ساخْتَہ

خود بنایا ہوا، اپنے طور پر دعویدار، اپنے من سے گھڑا ہوا، من گھڑت

جِیو سوخْتَہ

دل جلا، دل سوختہ.

پِدَر سوخْتَہ

(دشنام) ولد الحرام ، حرامی ، جس کے باپ کا پتا نہ ہو.

کَوّا ہَنْس کے چال سِیکْھتا تھا اَپْنی چال بھی بُھول گَیا

رک : کوّا چلا ہن٘س کی چال الخ

ہَیزَمِ سوخْتَہ

جلی ہوئی لکڑی .

جاں سوخْتَہ

افسردہ و پژمردہ، مصیبت زدہ، آفت زدہ، عاشق، مہجور

نا ساخْتَہ

بے ساختہ ؛ بے ارادہ ، یکایک ، اچانک ۔

نَو ساختَہ

بالکل نیا ، تازہ کار ، نوجوان

پَر سوخْتَہ

جان سوخْتَہ

جلا ہوا، ویران

سِینَہ سوخْتَہ

رنجیدہ، غمگین، مُصیبت زدہ، آفت زدہ

اَخْتَر سوخْتَہ

بدقسمتی، بد بختی، بد نصیبی

سِیاہ سوخْتَہ

سرما سوخْتَہ

نِیم سوخْتَہ

آدھا جلا ہوا، ادھ جلا، نیم بریاں

رُو سوخ٘تَہ

سن٘گِ راسخ ، جلا ہوا تان٘با.

کام کو کام سِکھاتا ہے

کام کرنے ہی سے آتا ہے، مشق سے مہارت پیدا ہوتی ہے، انسان تجربے سے سیکھتا ہے

حُسْنِ ساخْتَہ

وہ حسن جو خط وخال اور سرمہ وآرائش سے کیا جائے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَرْک)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَرْک

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone