Search results

Saved words

Showing results for "ta.ng"

sho'la

flame, fire, blaze, flash

sho'la-saa

sho'la-zaa

blazing, flaming, resplendent, radiant, flame

sho'la-vaar

sho'la-daar

sho'la-zaar

the firehouse, the place

sho'la-saa.n

sho'la-ruu

flame-faced, a radiant beauty, a blazing beauty, having a bright countenance

sho'la-baar

raining flames of fire, flaming, blazing, raining fire and brimstone

sho'la-taab

(Metaphorically) as bright as flame

sho'la-naak

inciteful, angry-man

sho'la-kaar

sho'la-giir

sho'la-faam

red and brightly colored like flame, gorgeous, gaudy

sho'la-navaa

fiery, flame voices, vigorous

sho'la-zanii

blaze, blazing, the act of blazing or flaming

sho'la-aavar

sho'la-zaada

the creatures who are born from fire, ie jinn, devils, etc.

sho'la-guu.n

like flame, like fire

sho'la-KHuu

fiery in disposition, hot-tempered, fiery-tempered, beloved

sho'la-'izaar

the one who have cheek as bright as flame, handsome, beautiful

sho'la denaa

to stir or blow the fire

sho'la-ruu.ii

flame faced, angered

sho'la-taraaz

like flame

sho'la-mizaaj

anger, hot tempered, passionate

sho'la-qaamat

sho'la-andaam

the one who have blazing and glowing body

sho'la-zabaa.n

the one has skill to have enthusiasm and excitement in his text and speeches, fiery orator

sho'la-zanaa.n

sho'la-ruKHii

face being red

sho'la-KHuu.ii

fieriness of disposition

sho'la-baarii

spraying flame, blaze

sho'la-baafii

to making flame, to prepare flame

shola

sho'la-bayaan

fiery orator

sho'la-bayaa.n

fiery, flame-voiced orator, rhetoric, narrative, provocative

sho'la-baaro.n

flaming

sho'la honaa

to be inflamed, to turn red with rage

sho'la-aashaam

burning, inflamed

sho'la-'izaaro.n

flame-cheeked

sho'la-navaa.ii

to raise blazing voices, talk in vigorous style

sho'la-fishaa.n

(Metaphorically) firebrand

sho'la-ruuyo.n

flame faced

sho'la-qad

(Metaphorically) beautiful, pretty, handsome

sho'la lagnaa

sho'la-afrozii

to stir or blow the fire

sho'la-nafasii

speech like fire-spitting, speaking enthusiastically

sho'la-talabii

passion, enthusiasm

sho'la-afshaa.n

dispersing or scattering flame, flame-scatterer, flaming, blazing, raining fire

sho'la uThnaa

to be engulfed in flames

sho'la-var

like a flame, as a flame

sho'la-zabaanii

flame-tongued

sho'la-a.ngaarii

excitement of consciousness and thought

sho'la-mizaajii

hot-temperament, inflammable

sho'la-maqaalii

gaudy speech, flame-like narration

sho'la-ruKHaa.n

flame-faced

sho'la-shamaa.il

like flame

sho'la-dam

sho'la-zan

blazing, flashing

sho'la maarnaa

Meaning ofSee meaning ta.ng in English, Hindi & Urdu

ta.ng

तंगتَنگ

Origin: Persian

Vazn : 21

Tags: Music Swindling Creed Shoe

English meaning of ta.ng

Adjective

  • contracted, straitened, confined, strait, narrow, tight
  • wanting, scarce, scanty, stinted, barren
  • distressed, poor, badly off
  • dejected, sad, sick (at heart)
  • distracted, troubled, vexed
  • a horse-belt, girth
  • a bag, sack
  • half a horse's, bullock's, or camel's load
  • a bell

Sher Examples

तंग के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • संकीर्ण, चुस्त, कसा, परेशान, आजिज़
  • जिसमें उचित व आवश्यक विस्तार का अभाव हो (वस्त्र आदि में); जो रास्ता पतला अथवा सँकरा हो; जो आकार-प्रकार में अपेक्षाकृत छोटा हो
  • फा. वि. संकीर्ण, संकुचित, कोताह, अल्प, न्यून, थोड़ा, कम, दरिद्र, कंगाल, दीन, दुखी, बेबस, आजिज़, परेशान, क्लेशग्रस्त, मुसीबत का मारा, दुष्कर, मुश्किल, अपर्याप्ति, नाकाफ़ी, (पुं.) ज़ीन कसने का तस्मा।
  • चुस्त; कसा हुआ
  • परेशान; त्रस्त; विकल।

Roman

تَنگ کے اردو معانی

صفت

  • (زمان یا مکان کے لیے) تھوڑا، مختصر، چوڑائی یا قطر میں کم، چھوٹا جو فراخ نہ ہو، کم چوڑا
  • پوری گرفت کے ساتھ، بھنچ کر یا بھینچ کر
  • زین کسنے کا تسمہ، چمڑے نواڑ یا اون وغیرہ کی پیٹی جو سواری کے جانور خصوصاً گھوڑے کی پیٹھ اور پیٹ پر کستے ہیں، بندش کا پٹا
  • وہ تسمہ جس سے بار بردار کی پشت پر بوجھ کو باندھیں
  • (مقدار یا کیفیت کے لیے) کم قلیل
  • بورہ، تھیلا
  • (عقیدہ، خیال، معنی وغیرہ کے لیے) محدود
  • ریشمی چادریں جو خصوصیت سے اونٹ کی سواری کے لیے تیار کی جاتی تھیں
  • (جوتا ، لباس یا زیور وغیرہ) پھنسا ہوا، جو جسم پر صحیح نہ اترے
  • محتاج، تنگ دست، مفلس، غریب، (اکثر خرچ کے ساتھ یا تراکیب میں) تنگ دست
  • (مجازاً) دمڑی
  • (موسیقی) میگھ راگ کی ایک راگنی جس کا وقت آدھی رات کا
  • عاجز، مجبور، پریشان
  • بیزار، ملول، دل برداشتہ، گُھٹا گُھٹا
  • گھوڑے اونٹ یا بیل کا نصف بوجھ
  • وہ تختہ جس پر مصور پہلا خاکہ تیار کرتے ہیں
  • پریشان، دق
  • دشوار، کٹھن، دوبھر
  • (ٹھگ) انگر کھا
  • مانی کا تصویر خانہ
  • گھنٹہ، گھڑیال
  • درہ

Urdu meaning of ta.ng

  • (zamaan ya makaan ke li.e) tho.Daa, muKhtsar, chau.Daa.ii ya qutar me.n kam, chhoTaa jo faraaKh na ho, kam chau.Daa
  • puurii girifat ke saath, bhinch kar ya bhiinch kar
  • ziin kisne ka tasma, cham.De nivaa.D ya u.un vaGaira kii peTii jo savaarii ke jaanvar Khusuusan gho.De kii piiTh aur peT par kaste hain, bandish ka paTTa
  • vo tasma jis se baar bardaar kii pusht par bojh ko baandhii.n
  • (miqdaar ya kaifiiyat ke li.e) kam qaliil
  • buura, thailaa
  • (aqiidaa, Khyaal, maanii vaGaira ke li.e) mahiduud
  • reshmii chaadre.n jo Khusuusiiyat se u.unT kii savaarii ke li.e taiyyaar kii jaatii thii.n
  • (juutaa, libaas ya zevar vaGaira) phansaa hu.a, jo jism par sahii na utre
  • muhtaaj, tangadsat, muflis, Gariib, (aksar Kharch ke saath ya taraakiib men) tangadsat
  • (majaazan) dam.Dii
  • (muusiiqii) megh raag kii ek raaginii jis ka vaqt aadhii raat ka
  • aajiz, majbuur, pareshaan
  • bezaar, maluul, dil bardashta, ghuTaa ghuTaa
  • gho.De u.unT ya bail ka nisf bojh
  • vo taKhtaa jis par musavvir pahlaa Khaakaa taiyyaar karte hai.n
  • pareshaan, diq
  • dushvaar, kaThin, duubhar
  • (Thag) angar kha
  • maanii ka tasviirKhaanaa
  • ghanTaa, gha.Diyaal
  • darraah

Antonyms of ta.ng

Related searched words

sho'la

flame, fire, blaze, flash

sho'la-saa

sho'la-zaa

blazing, flaming, resplendent, radiant, flame

sho'la-vaar

sho'la-daar

sho'la-zaar

the firehouse, the place

sho'la-saa.n

sho'la-ruu

flame-faced, a radiant beauty, a blazing beauty, having a bright countenance

sho'la-baar

raining flames of fire, flaming, blazing, raining fire and brimstone

sho'la-taab

(Metaphorically) as bright as flame

sho'la-naak

inciteful, angry-man

sho'la-kaar

sho'la-giir

sho'la-faam

red and brightly colored like flame, gorgeous, gaudy

sho'la-navaa

fiery, flame voices, vigorous

sho'la-zanii

blaze, blazing, the act of blazing or flaming

sho'la-aavar

sho'la-zaada

the creatures who are born from fire, ie jinn, devils, etc.

sho'la-guu.n

like flame, like fire

sho'la-KHuu

fiery in disposition, hot-tempered, fiery-tempered, beloved

sho'la-'izaar

the one who have cheek as bright as flame, handsome, beautiful

sho'la denaa

to stir or blow the fire

sho'la-ruu.ii

flame faced, angered

sho'la-taraaz

like flame

sho'la-mizaaj

anger, hot tempered, passionate

sho'la-qaamat

sho'la-andaam

the one who have blazing and glowing body

sho'la-zabaa.n

the one has skill to have enthusiasm and excitement in his text and speeches, fiery orator

sho'la-zanaa.n

sho'la-ruKHii

face being red

sho'la-KHuu.ii

fieriness of disposition

sho'la-baarii

spraying flame, blaze

sho'la-baafii

to making flame, to prepare flame

shola

sho'la-bayaan

fiery orator

sho'la-bayaa.n

fiery, flame-voiced orator, rhetoric, narrative, provocative

sho'la-baaro.n

flaming

sho'la honaa

to be inflamed, to turn red with rage

sho'la-aashaam

burning, inflamed

sho'la-'izaaro.n

flame-cheeked

sho'la-navaa.ii

to raise blazing voices, talk in vigorous style

sho'la-fishaa.n

(Metaphorically) firebrand

sho'la-ruuyo.n

flame faced

sho'la-qad

(Metaphorically) beautiful, pretty, handsome

sho'la lagnaa

sho'la-afrozii

to stir or blow the fire

sho'la-nafasii

speech like fire-spitting, speaking enthusiastically

sho'la-talabii

passion, enthusiasm

sho'la-afshaa.n

dispersing or scattering flame, flame-scatterer, flaming, blazing, raining fire

sho'la uThnaa

to be engulfed in flames

sho'la-var

like a flame, as a flame

sho'la-zabaanii

flame-tongued

sho'la-a.ngaarii

excitement of consciousness and thought

sho'la-mizaajii

hot-temperament, inflammable

sho'la-maqaalii

gaudy speech, flame-like narration

sho'la-ruKHaa.n

flame-faced

sho'la-shamaa.il

like flame

sho'la-dam

sho'la-zan

blazing, flashing

sho'la maarnaa

Showing search results for: English meaning of tang

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ta.ng)

Name

Email

Comment

ta.ng

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone