Search results

Saved words

Showing results for "talammuz"

ba.Daa.ii

greatness, nobleness, magnanimity, largeness, bigness, honourable behaviour, respect, seniority,

ba.Daa.ii denaa

honour, esteem, respect, bestow an honour on someone

baDaa.ii karnaa

boast, extol, vaunt

ba.Daa.ii bolnaa

افتخار کرنا ، فخر کرنا

ba.Daa.ii maarnaa

boast, extol, vaunt

ba.Daa.ii dharnaa

بزرگی رکھنا ، بزرگی یا عظمت کا مالک ہونا

ba.Daa.ii kii lenaa

boast, brag

ba.Dii ba.Daa.ii hotii

بہت ہوا، بہت اہتمام کیا، بہت تکلف کیا

bhaag ba.Daa.ii karnaa

خوش قسمتی کی تعریف کرنا، خوش بختی کی توصیف کرنا، خوش نصیبی کو سراہنا

apnii ba.Daa.ii apne haath hai

اپنی آبرو اپنے ہاتھ ہے، اپنی عزت اپنے ہاتھ میں ہے

KHaala ke aage nanihaal kii ba.Daa.ii

(عور) اپنی زبان سے اپنی یا اپنوں کی تعریف کرنے کے موقع پر مستعمل .

saas ke aage bahuu kii ba.Daa.ii

بے موقع نامناسب بات ، ایسی بات کرنا ، جو دوسرے کو ناگوار گُزرے جیسے ساس کے سامنے بہو کی بُرائی کرو تو خوش ہوتی ہے

KHaala ke aage nanhiyaal kii ba.Daa.ii

(عور) اپنی زبان سے اپنی یا اپنوں کی تعریف کرنے کے موقع پر مستعمل .

ba.De kii ba.Daa.ii na chhoTe kii chhoTaa.ii

نہ بڑوں کا لحاظ ہے نہ چھوٹوں کا پاس، بہت بے حیا ہے

lohaa kare apnii ba.Daa.ii, ham bhii hai.n mahaa dev ke bhaa.ii

لیاقت ادنیٰ دعویٰ اعلیٰ

Meaning ofSee meaning talammuz in English, Hindi & Urdu

talammuz

तलम्मुज़تَلَمُّذ

Origin: Arabic

Vazn : 122

Word Family: t-l-m-m-z

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of talammuz

Noun, Masculine

  • being or becoming a pupil, studentship

Sher Examples

तलम्मुज़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • शिष्य होना, शागिर्द होना, शिष्यता, शार्गदी, विशेषतः शाइरी की शागिर्दी

تَلَمُّذ کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • شا گردی، شاگرد ہونا

Urdu meaning of talammuz

Roman

  • shaagirdii, shaagird honaa

Compound words of talammuz

Interesting Information on talammuz

تلمذ ’’شاگردی، شاگرد بنانا‘‘ کے معنی میں یہ لفظ، اورتفعیل کے وزن پر اسی قبیل کا دوسرا لفظ ’’تلمیذ‘‘ (بمعنی’’شاگرد‘‘)عربی معلوم ہوتے ہیں لیکن عربی میں نہیں ہیں۔ فارسی اردو کے کئی پرانے لغات میں یا ’’تلمذ‘‘ درج ہے یا ’’تلمیذ‘‘۔ دونوں یکجا کم نظرآتے ہیں۔ ’’منتخب‘‘ میں ’’تلمیذ‘‘ بکسر اول درج کرکے اس کی جمع ’’تلامذہ‘‘ بتائی گئی ہے۔ آگے لکھا ہے کہ عام خیالیہ ہے کہ یہ لفظ عربی فصیح نہیں ہے، لیکن حقیقت یہ ہے کہ یہ ’’تلمیذ‘‘ کا معرب ہے۔ ’’منتخب‘‘ میں یہ نہیں بتایا گیا ہے کہ ’’تِلمیذ‘‘ کو کس زبان سے معرب کیا گیا ہے۔ لیکن جیساکہ شیکسپیئر کے بیان سے معلوم ہوتا ہے، عبرانی میں کوئی لفظ ’’تلمیذ‘‘ ہوگا (غالباً بفتح اول) جس سے عربی’’تلمیذ‘‘ بکسراول بنالیا گیا۔ ’’دہخدا‘‘ نے دونوں درج کئے ہیں لیکن یہ بھی کہا ہے کہ اصل لفظ ’’تتلمذ‘‘ ہے اور ’’تلمذ‘‘ غلط العام۔ اس نے یہ بھی لکھا ہے کہ ایک رائے یہ بھی ہے کہ دونوں صحیح ہیں۔اس میں کوئی شک نہیں کہ عربی زبان میں اگر’’تلمیذ‘‘ (بکسر اول) ہے بھی تو ’’تلمذ‘‘ نہیں ہے۔ اردو فارسی والوں نے ’’تلمیذ‘‘ کی جمع بھی عربی کے طرز پر’’تلامذہ‘‘ بنا لی ہے۔ عربی میں، ظاہر ہے کہ ’’تلامذہ‘‘ بھی نہیں ہے۔ شیکسپیئر نے ’’تلمذ‘‘ نہیں درج کیا ہے لیکن ’’تلمیذ‘‘ درج کیا ہے، بمعنی ’’شاگرد بنانا‘‘ (یعنی جن معنی میں ہم ’’تلمذ‘‘ استعمال کرتے ہیں۔ ہمارے یہاں ’’تلمیذ‘‘ بمعنی شاگرد ہے)۔شیکسپیئر کا کہنا ہے کہ یہ لفظ عبرانی ہے اوروہاں اس کا مادہ ’’لمذ‘‘ ہے۔ ’’آنند راج‘‘ میں’’تلمذ‘‘ ہے، لیکن ’’تلمیذ‘‘ نہیں ہے۔ شیکسپیئر کی بات صحیح معلوم ہوتی ہے کہ عبرانی’’لمذ‘‘ سے ’’تلمیذ‘‘ (غالباً بفتح اول) مشتق ہوا، پھر عربی میں آکر وہی لفظ بکسر اول ہوگیا۔ قیاس چاہتا ہے کہ اس کے معنی ’’شاگرد‘‘ متعین کئے گئے ہوں۔ بعد میں ’’تلمیذ‘‘ کو عربی مصدر بروزن تفعیل قیاس کرکے کسی نے اسے باب تفعل میں ڈال کر ’’تلمذ‘‘ بنالیا اور اس کے معنی ’’شاگرد ہونا، شاگرد بنانا‘‘ قرار پائے۔ اردو کی موجودہ صورت یہ ہے کہ ’’تلمذ/تلمیذ/تلامذہ‘‘ سب درست ہیں لیکن عربی الفاظ ہونے کا گمان ان پرنہ کیا جائے۔ یہ بھی خیال رہے کہ اردو میں ’’تلمیذ/تلمذ/تلامذہ‘‘ سب میں اول مفتوح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

ba.Daa.ii

greatness, nobleness, magnanimity, largeness, bigness, honourable behaviour, respect, seniority,

ba.Daa.ii denaa

honour, esteem, respect, bestow an honour on someone

baDaa.ii karnaa

boast, extol, vaunt

ba.Daa.ii bolnaa

افتخار کرنا ، فخر کرنا

ba.Daa.ii maarnaa

boast, extol, vaunt

ba.Daa.ii dharnaa

بزرگی رکھنا ، بزرگی یا عظمت کا مالک ہونا

ba.Daa.ii kii lenaa

boast, brag

ba.Dii ba.Daa.ii hotii

بہت ہوا، بہت اہتمام کیا، بہت تکلف کیا

bhaag ba.Daa.ii karnaa

خوش قسمتی کی تعریف کرنا، خوش بختی کی توصیف کرنا، خوش نصیبی کو سراہنا

apnii ba.Daa.ii apne haath hai

اپنی آبرو اپنے ہاتھ ہے، اپنی عزت اپنے ہاتھ میں ہے

KHaala ke aage nanihaal kii ba.Daa.ii

(عور) اپنی زبان سے اپنی یا اپنوں کی تعریف کرنے کے موقع پر مستعمل .

saas ke aage bahuu kii ba.Daa.ii

بے موقع نامناسب بات ، ایسی بات کرنا ، جو دوسرے کو ناگوار گُزرے جیسے ساس کے سامنے بہو کی بُرائی کرو تو خوش ہوتی ہے

KHaala ke aage nanhiyaal kii ba.Daa.ii

(عور) اپنی زبان سے اپنی یا اپنوں کی تعریف کرنے کے موقع پر مستعمل .

ba.De kii ba.Daa.ii na chhoTe kii chhoTaa.ii

نہ بڑوں کا لحاظ ہے نہ چھوٹوں کا پاس، بہت بے حیا ہے

lohaa kare apnii ba.Daa.ii, ham bhii hai.n mahaa dev ke bhaa.ii

لیاقت ادنیٰ دعویٰ اعلیٰ

Showing search results for: English meaning of talammuj

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (talammuz)

Name

Email

Comment

talammuz

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone