تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ٹَکْسال باہَر" کے متعقلہ نتائج

عاشِقی

عشق، محبّت، فریفتگی، دلدادگی، شیفتگی، حُسن پرستی، عاشق مزاجی، عاشق کی کیفیت یا حالت

عاشِقی کَرْنا

عشق کرنا ، محبت میں مبتلا ہونا ، چاہنا.

عاشِقی مَعْشُوقی

عشق بازی ، ناز وہ نیاز ، دل لگی.

عاشقی خالہ جی کا گھر نہیں

یہ کام کچھ آسان نہیں ہے، کوئی مشقّت کا کام کرنا آسان نہیں ہے، عاشقی بہت مشکل ہے

عاشقی اور خالہ جی کا گھر

سونے میں خوشبو، خالہ کے گھر جانے میں کسی طرح کی روک ٹوک نہیں، کسی بھی لڑکی سے وہاں کھل کر پیار کیا جا سکتا ہے

عاشِقی کا شیوَہ

محبت کا طریقہ

عاشقی نہ کیجیے تو کیا گھاس کھودیے

جس نے عشق نہیں کیا وہ گھسیارے کے برابر ہے

عاشِقی کا دَم بَھرنا

عشق جتانا، عاشق ہونا

عاشِقی اَور مامُوں جی کا ڈَر

عاشقی کرنے والے، عشق میں مبتلا

عاشِقی اَور خالَہ جی کا ڈَر

عاشقی کرنے والا، عشق میں مبتلا

عاشِقی اَگَر نَہ کِیجِیے تو کیا گھانْس کھودِیے

رک : عاشقی نہ کیجیے تو کیا گھانْس کھودیے.

بے عاشِقَی

without loving

دعوائے عاشقی

claim of loving

عشق و عاشقی

عشق و محبت، عاشقی و معشوقی، محبت کے معاملات

جانِ عاشِقی

spirit, soul of loving

بَزْمِ عاشِقی

assembly of love

اِحْساسِ عاشِقی

feeling of love

تَمَنّائے عاشِقی

longing to love

اِلْزامِ عاشِقی

accusation of loving, blame of lovership

اَنْجامِ عاشِقی

culmination of loving

ابْتِدائے عاشِقی

beginning, start of loving

آغَازِ عَاشِقِی

beginning of love

اِظْہارِ عاشِقی

declaration of love

بَدنام عاشِقی

notorious for loving

بُنِیادِ عاشِقی

محبت کی بنیاد

تُحْفَۂ عاشِقی

the gift of love

آدابِ عاشِقی

محبت کے آداب، پیار کے اصول، عشق کے قواعد

تَرْکِ عاشِقی

forsaking loving

نِیاز عاشِقی

تعلق ِعشق ، محبوب کی محبت ، عشق۔

پِنْدارِ عاشِقی

regard for loving

آلامِ عاشِقِی

محبت کی تکالیف، پیار کا درد، عشق کے مصائب، محبت کی مصیبتیں

تَپاکِ عاشِقی

restlessness of loving

تُخْمِ عاشِقی

seed of loving

پَرْوَر و عاشِقی

عشق و محبت ، محبت کے معاملات.

تَہذِیبِ رَسْمِ عاشِقی

tradition of loving

کرنا چاہے عاشقی اور ماما جی کا ڈر

کوئی بات کرنا ہو تو اس بات کی پرواہ نہیں کرنا چاہیے کہ کوئی اعتراض کرے گا

کَچّی شِیشی مَت بَھرو جِس میں پَڑے لَکِیر، بالے پَن کی عاشِقی، گلے پَڑی زَنْجِیر

بچپن کا عشق مصیبت ثابت ہوتا ہے، لڑکپن میں عشق کرنا اچھا نہیں ہوتا، اس سے زندگی میں مصیبتوں کا سامنا کرنا پڑتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں ٹَکْسال باہَر کے معانیدیکھیے

ٹَکْسال باہَر

Taksaal-baaharटकसाल-बाहर

وزن : 22122

Roman

ٹَکْسال باہَر کے اردو معانی

صفت

  • وہ روپیہ پیسہ جو دارالضرب میں نہ بنا ہو یا ٹکسال کے سکے سے خارج ہو، غیر معتبر، غیر مروج ، غیر متند، زر مقلوب، متروک سکہ.
  • (مجازاً) جو کسوٹی یا معیار پر پورا نہ اگرے، کھوٹا ، جو سچا اور کھرا نہ ہو.
  • بد اصل ، بد نژاد
  • وہ شحص جو کسی فن میں کسی معتبر استاد کا شاگرد نہ ہو.
  • وہ لفظ ترکیب اور محاورہ جو اہل زبان کے نزدیک درست نہ ہو.
  • ۔صفت۔۱۔وہ روپیہ پیسہ جسے دار الضَّرب میں نہ بنایا ہو یا جو دار الضّرب کے سکّے سے خارج ہو۔ غیرمعتبر ۔ غیرمروّج۔ غیرمستند۔ متروک۔ ۲۔وہ شخص جو کسی فن یا ہنر میں کسی معتبر اُستاد کا شاگرد یا پیرو نہ ہو۔ ۳۔وہ محاورہ جو اہلِ زبان نہ بولتے ہوں۔ اس جگہ ’’ٹکسال سے باہر‘‘ داعؔ نے کہا ہے لیکن فصحا نہیں بولتے۔ ؎ ۴۔ بداصل۔ بد نژاد۔

Urdu meaning of Taksaal-baahar

Roman

  • vo rupyaa paisaa jo daar-ul-zarb me.n na banaa ho ya Taksaal ke sake se Khaarij ho, Gair motbar, Gair muravvaj, Gair matnad, zar maqluub, matruuk sikka
  • (majaazan) jo kasauTii ya mayaar par puura na agre, khoTa, jo sachchaa aur khara na ho
  • badaasal, badanzaad
  • vo shahas jo kisii fan me.n kisii motbar ustaad ka shaagird na ho
  • vo lafz tarkiib aur muhaavara jo ahal-e-zabaan ke nazdiik darust na ho
  • ۔sifat।१।vo rupyaa paisaa jisedaar alazzrab me.n na banaayaa ho ya jodaar alazzrab ke sake se Khaarij ho। Gair motbar । GiiramroXvaj। Gair mustanad। matruuk। २।vo shaKhs jo kisii fan ya hunar me.n kisii motbar ustaad ka shaagird ya pairau na ho। ३।vo muhaavara jo ahal-e-zabaan na bolte huu.n। is jagah ''Taksaal se baahar'' daav ne kahaa hai lekin fusahaa nahii.n bolte। ४। badaasal। badanzaad

English meaning of Taksaal-baahar

Adjective

  • not bearing the mint stamp (coin), unidiomatic, unchaste, obsolete, barbarous (words), uneducated, unpolished, rude, coin not stamped at a mintc

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

عاشِقی

عشق، محبّت، فریفتگی، دلدادگی، شیفتگی، حُسن پرستی، عاشق مزاجی، عاشق کی کیفیت یا حالت

عاشِقی کَرْنا

عشق کرنا ، محبت میں مبتلا ہونا ، چاہنا.

عاشِقی مَعْشُوقی

عشق بازی ، ناز وہ نیاز ، دل لگی.

عاشقی خالہ جی کا گھر نہیں

یہ کام کچھ آسان نہیں ہے، کوئی مشقّت کا کام کرنا آسان نہیں ہے، عاشقی بہت مشکل ہے

عاشقی اور خالہ جی کا گھر

سونے میں خوشبو، خالہ کے گھر جانے میں کسی طرح کی روک ٹوک نہیں، کسی بھی لڑکی سے وہاں کھل کر پیار کیا جا سکتا ہے

عاشِقی کا شیوَہ

محبت کا طریقہ

عاشقی نہ کیجیے تو کیا گھاس کھودیے

جس نے عشق نہیں کیا وہ گھسیارے کے برابر ہے

عاشِقی کا دَم بَھرنا

عشق جتانا، عاشق ہونا

عاشِقی اَور مامُوں جی کا ڈَر

عاشقی کرنے والے، عشق میں مبتلا

عاشِقی اَور خالَہ جی کا ڈَر

عاشقی کرنے والا، عشق میں مبتلا

عاشِقی اَگَر نَہ کِیجِیے تو کیا گھانْس کھودِیے

رک : عاشقی نہ کیجیے تو کیا گھانْس کھودیے.

بے عاشِقَی

without loving

دعوائے عاشقی

claim of loving

عشق و عاشقی

عشق و محبت، عاشقی و معشوقی، محبت کے معاملات

جانِ عاشِقی

spirit, soul of loving

بَزْمِ عاشِقی

assembly of love

اِحْساسِ عاشِقی

feeling of love

تَمَنّائے عاشِقی

longing to love

اِلْزامِ عاشِقی

accusation of loving, blame of lovership

اَنْجامِ عاشِقی

culmination of loving

ابْتِدائے عاشِقی

beginning, start of loving

آغَازِ عَاشِقِی

beginning of love

اِظْہارِ عاشِقی

declaration of love

بَدنام عاشِقی

notorious for loving

بُنِیادِ عاشِقی

محبت کی بنیاد

تُحْفَۂ عاشِقی

the gift of love

آدابِ عاشِقی

محبت کے آداب، پیار کے اصول، عشق کے قواعد

تَرْکِ عاشِقی

forsaking loving

نِیاز عاشِقی

تعلق ِعشق ، محبوب کی محبت ، عشق۔

پِنْدارِ عاشِقی

regard for loving

آلامِ عاشِقِی

محبت کی تکالیف، پیار کا درد، عشق کے مصائب، محبت کی مصیبتیں

تَپاکِ عاشِقی

restlessness of loving

تُخْمِ عاشِقی

seed of loving

پَرْوَر و عاشِقی

عشق و محبت ، محبت کے معاملات.

تَہذِیبِ رَسْمِ عاشِقی

tradition of loving

کرنا چاہے عاشقی اور ماما جی کا ڈر

کوئی بات کرنا ہو تو اس بات کی پرواہ نہیں کرنا چاہیے کہ کوئی اعتراض کرے گا

کَچّی شِیشی مَت بَھرو جِس میں پَڑے لَکِیر، بالے پَن کی عاشِقی، گلے پَڑی زَنْجِیر

بچپن کا عشق مصیبت ثابت ہوتا ہے، لڑکپن میں عشق کرنا اچھا نہیں ہوتا، اس سے زندگی میں مصیبتوں کا سامنا کرنا پڑتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ٹَکْسال باہَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

ٹَکْسال باہَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone