تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شُہْرَت" کے متعقلہ نتائج

وِرْد

(مجازاً) ہر روز کا معمول، وہ کام جو روزانہ بلا ناغہ کیا جائے

وِرْد کَرْنا

(کسی کام کا) معمول باندھنا، عادت ڈالنا

وِرْدِ لَب

زبان پر چڑھا ہوا، ازبر، نوکِ زبان

وِرْد رَکھنا

کسی عمل یا وظیفے کو برقرار رکھنا، (کوئی عمل یا وظیفہ وغیرہ) مقررہ طریقے سے بلا ناغہ پڑھنا

وِرْد ڈالنا

کوئی کام معمولاً کرنا ؛ معمول بنا لینا ؛ عادت بنا لینا ۔

وِرْد پَڑھنا

ورد کرنا، وظیفہ پڑھنا

وِرْدِ وَظِیفَہ

قرآن شریف کا کوئی حصہ یا کوئی دعا وغیرہ جس کو روزانہ پڑھا جائے، روزانہ کا وظیفہ

وِرْدِ لَب ہونا

زبان پر چڑھنا، ازبر ہونا، یاد ہونا

وِرْد دِکھانا

کسی چیز کی تکرار ہونا ۔

وِرْد فَرمانا

(کسی کام کا) معمول باندھنا، عادت ڈالنا

وِرْدِ سَحَر

خلوتی فرقے (درویشوں کا ایک فرقہ) کی نماز جو قبل از صبح صادق پڑھی جائے

وِرْد وَظِیفَہ پَڑھنا

روزانہ وظیفہ پڑھنا ۔

وِرْدِ زَبان ہونا

ورد زبان کرنا کا لازم

وِرْد جاری رَکھنا

وظیفہ رکھنا

وِرْدِ زَبان

زبان پر چڑھا ہوا، ازبر، نوکِ زبان

وِرْدِ زُباں رَہنا

یاد ہونا ، ازبر ہونا ؛ زبان پر جاری رہنا ۔

وِرْدِ زُباں ہونا

ورد زباں کرنا کا لازم، زبان پر چڑھنا، ازبر ہونا، یا د ہونا

وِرْدھی شَرادھ

وہ شرادھ جو کسی خوشی کے موقع پر کیے جائیں جیسے بیٹا ہونے پر

وِرْدِ زُباں کَرنا

ازبر کرنا، یاد کرنا، بار بار پڑھنا، ہمیشہ بولتے رہنا، وظیفہ کرتے رہنا

زَبانی وِرْد کَرْنا

بار بار پڑھنا یا دُہرانا

اردو، انگلش اور ہندی میں شُہْرَت کے معانیدیکھیے

شُہْرَت

shohratशोहरत

اصل: عربی

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

شُہْرَت کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • (لغوی) میان سے تلوار نکالنا، تلوار سوتنا یا بلند کرنا
  • (اصطلاحی) دھوم دھام، دھوم دھاک، ظاہر و آشکار کرنا
  • نیک نامی، نام آوری، ناموری، نام، دھوم

    مثال سچن تیندولکر نے کرکٹ سے شہرت اور پیسہ دونوں حاصل کیا ہے

  • بدنامی کی اشاعت، رسوائی کی دھوم، ذلّت و خواری، فضیحتی (نیک نامی کی ضد)
  • اطلاع، اشاعت
  • افواہ، آوازہ
  • اشتہار، شہرہ، چرچا

شعر

Urdu meaning of shohrat

  • Roman
  • Urdu

  • (lugvii) miyaan se talvaar nikaalnaa, talvaar sotnaa ya buland karnaa
  • (istilaahii) dhuum dhaam, dhuum dhaak, zaahir-o-aashkaar karnaa
  • nekanaamii, naam aavrii, naamavrii, naam, dhuum
  • badnaamii kii ishaaat, rusvaa.ii kii dhuum, zillat-o-Khaarii, faziihtii (nekanaamii kii zid)
  • ittila, ishaaat
  • afvaah, aavaaza
  • ishtihaar, shahraa, charchaa

English meaning of shohrat

Noun, Feminine

  • (Lexical) to unsheathe or draw the sword
  • (Terminological) publicity
  • notableness, celebrity, reputation, renown, fame

    Example Sachin Tendulkar ne cricket se shohrat aur paisa dono hasil kiya hai

  • to be apparent or conspicuous
  • notoriety
  • rumour, report
  • divulging, publishing

शोहरत के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • (शाब्दिक) मियान से तलवार निकालना, तलवार सूँतना या ऊँची करना
  • (पारिभाषिक) धूम-धाम, धूम-धाक
  • किसी विशेष काम या कला में प्रवीणता और हस्त-कौशल की प्रसिद्धि, प्रसिद्धि, लोकप्रियता, प्रतिष्ठा, नामवरी, नाम, कीर्ति, यश

    उदाहरण सचिन तेंदुलकर ने क्रिकेट से शोहरत और पैसा दोनों हासिल किया है

  • कुख्याति, बदनामी, कुकीर्ति, अपमान, ज़िल्लत
  • सूचना, प्रचार, प्रसार
  • जोरों की चर्चा या फैली हुई खबर, मिथ्या समाचार, गप्प, अफ़वाह
  • चर्चा, धूम, ख्याति

شُہْرَت سے متعلق دلچسپ معلومات

شہرت دیکھئے، ’’تشہیر‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

وِرْد

(مجازاً) ہر روز کا معمول، وہ کام جو روزانہ بلا ناغہ کیا جائے

وِرْد کَرْنا

(کسی کام کا) معمول باندھنا، عادت ڈالنا

وِرْدِ لَب

زبان پر چڑھا ہوا، ازبر، نوکِ زبان

وِرْد رَکھنا

کسی عمل یا وظیفے کو برقرار رکھنا، (کوئی عمل یا وظیفہ وغیرہ) مقررہ طریقے سے بلا ناغہ پڑھنا

وِرْد ڈالنا

کوئی کام معمولاً کرنا ؛ معمول بنا لینا ؛ عادت بنا لینا ۔

وِرْد پَڑھنا

ورد کرنا، وظیفہ پڑھنا

وِرْدِ وَظِیفَہ

قرآن شریف کا کوئی حصہ یا کوئی دعا وغیرہ جس کو روزانہ پڑھا جائے، روزانہ کا وظیفہ

وِرْدِ لَب ہونا

زبان پر چڑھنا، ازبر ہونا، یاد ہونا

وِرْد دِکھانا

کسی چیز کی تکرار ہونا ۔

وِرْد فَرمانا

(کسی کام کا) معمول باندھنا، عادت ڈالنا

وِرْدِ سَحَر

خلوتی فرقے (درویشوں کا ایک فرقہ) کی نماز جو قبل از صبح صادق پڑھی جائے

وِرْد وَظِیفَہ پَڑھنا

روزانہ وظیفہ پڑھنا ۔

وِرْدِ زَبان ہونا

ورد زبان کرنا کا لازم

وِرْد جاری رَکھنا

وظیفہ رکھنا

وِرْدِ زَبان

زبان پر چڑھا ہوا، ازبر، نوکِ زبان

وِرْدِ زُباں رَہنا

یاد ہونا ، ازبر ہونا ؛ زبان پر جاری رہنا ۔

وِرْدِ زُباں ہونا

ورد زباں کرنا کا لازم، زبان پر چڑھنا، ازبر ہونا، یا د ہونا

وِرْدھی شَرادھ

وہ شرادھ جو کسی خوشی کے موقع پر کیے جائیں جیسے بیٹا ہونے پر

وِرْدِ زُباں کَرنا

ازبر کرنا، یاد کرنا، بار بار پڑھنا، ہمیشہ بولتے رہنا، وظیفہ کرتے رہنا

زَبانی وِرْد کَرْنا

بار بار پڑھنا یا دُہرانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شُہْرَت)

نام

ای-میل

تبصرہ

شُہْرَت

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone