تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شَریف" کے متعقلہ نتائج

اَثِیْم

پاپی، گنہگار، خطا کار، عاصی، مجرم، خاطی

اَسِیما

بغیر حد یا حدود، بے شمار، بے انتہا، بے حد

اَسَمَے

تکلیف، مصیبت، کلفت کا زمانہ، بری گھڑی، برا وقت

آثِم

گناہگار، عاصی، (خصوصاً) خطوط وغیرہ میں بطور انکسار اپنے لئے مستعمل

ism

نِظام

اِسْم

(تصوف) ذات مسمیٰ صفت و جودیہ کے اعتبار سے ہو یا صفت عدمیہ کے اعتبار سے

اِثْم

گناہ، معصیت، اخلاقی یا مذہبی جرم

اَصْمَع

छोटे कानोंवाला।

اَسْماع

ایک سے زیادہ کان، سامعے

اِسْماع

سنانے کا عمل، سنانا

آسام

ہندوستان کا ایک صوبہ، ایک جگہ کا نام

اَسَم

بلند تر، بہت اونچا

اَصَم

بہرا، نپٹ بہرا، جو بالکل نہ سن سکے

اَسام

فرد، شخص، گاہک، خریدار، لین دین رکھنے والا شخص، موکل، کسان، کاشت کار

اَثام

دوزخ کے ایک دریا کا نام

usm

بازار حصص: Unlisted Securities Market.

اَسْحَم

سیاہ

آشام

(جزو اول كے مفہوم كے ساتھ ملا كر) پینے والا

اِشماع

चिराग़ की लौ का बढ़ जाना, चिराग का तेज़ जलना।।

عاصِم

حفاظت کرنے والا

اَشَمّ

اونچی ناک، معزز

اِشْحام

کھانے میں چربی ڈالنا

اِسْہام

تیروں کے ذریعے سے قرعہ اندازی

عِصَم

عصمتیں ، پارسائیاں.

عِصام

मश्क उठाने का तस्मा, बेद मुश्क ।

اَلسَّمِیع

(لفظاً) سننے والا، (مراداً) خدائے تعالیٰ کا ایک نام

عَشَم

سوکھی روٹی

آسْمانی

آسمان سے منسوب

آسماں قدر

बहुत ऊँची पदवी वाला, बहुत अधिक प्रतिष्ठित, सर्वोच्च प्रतिष्ठित, उच्चासनासीन

آسْمان

آسمان، عالم بالا، بادل، بلندی، فلک، سما

اِسْم پَڑْھنا

کسی خاص مقصد کے حصول کے لیے پڑھنت، عمل، ورد، وظیفہ، وغیرہ زبان پر جاری کرنا یا پڑھ کے کسی پر دم کرنا.

آسماں شگاف

آسمان میں شگاف ڈالنے والا، جو آسماں کو چیر دے، فلک شگاف

آسماں رفعت

बहुत ऊँची पदवी वाला, बहुत अधिक प्रतिष्ठित, सर्वोच्च प्रतिष्ठित, उच्चासनासीन

اَسْمائے اَوَّل

(تصوف) وہ اسماے الٰہی جن کا وجود غیر پر موقوف نہ ہو، اگر چہ بعض اسماے ذاتیہ تعقل غیر پر موقوف ہیں جیسے علیم پس اللہ، احمد، واحد، فرد، وِتْر، صمد، قدوس، حّی، نور، اور حق سماے ذاتیہ ہیں، یہ ائمتہ الاسماء اور مفاتیح الغیب بھی کہلاتے ہیں.

آسماں جاہ

दे. ‘आस्माँ कद्र’

آسماں صفت

آسمان کی طرح

اِسْمِ مُعاوَضَہ

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو کسی خدمت یا محنت وغیرہ کے عوض اور بدلے کا نام ہو، جیسے: رنگائی، دھلائی.

اَسامِیٔ دَخِیل کار

occupancy tenant

اِسْمِ عِشْق

name of love

اِسْمِ ظَرْف

(صرف) وہ اسم جو جگہ یا وقت کے معنی دے (اول کو ظرف مکان اور دوم کو ظرف زمان کہتے ہیں)

اِسْم وار

ناموں کی ترتیب سے، فرداً فرداً، نام بنام

اِسْمِ فِعْل

وہ لفظ جو کسی مصدر سے مشتق نہ ہو مگر اس سے کسی وقت اور زمانے میں کام کا ہونا پایا جائے

اِسْمِ فاعِل

وہ اسم مشتق جو کام کرنے والے شخص کو ظاہر کرے، جیسے: لکھنے والا، اٹھنے یا بیٹھنے والا.

اَسامی باز

بیوقوف بنانے والا، دوستوں کی گرہ کاٹنے والا

آسامی باز

یار مار، دوستوں كی گرہ كاٹنے والا، ٹھگیا، خود غرض، گوں گیرا۔

اِسْمِ تَفْضِیل

(صرف) وہ اسم صفت جو دوسری چیز کے مقابلے میں اپنے موصوف کی ترجیح ظاہر کرے، جیسے اچھا (یعنی برے کے مقابلے میں)، بہت اچھا (یعنی بہتوں سے اچھا) سب سے اچھا.

اِسْمِ مَفْعُول

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو اس شخص یا شے کو بظاہر کرے جس پر کام واقع ہو.

آسامی شِكمی

آسامی پاہی (رک)

اِسْمِ اَعْظَم

خداے تعا لیٰ کا سب سے بڑا نام (جو یہ اختلاف اقوال اللہ، صمد، الغی، القیوم، الرحمن الرحیم، مہیمن، یا محض ہو ہے۔ کہا جاتا ہے کہ اس نام کے واسطے سے جو دعا کی جائے قبول ہوتی ہے)

اِسْمِ عَدَد

(صرف) وہ اسم جو اشخاص یا اشیا وغیرہ کی تعداد ظاہر کرے، جیسے: ایک، دو، تین، چار وغیرہ.

آسماں پایہ

بلند مرتبہ

آسماں رس

آسمان تک پہونچنے والا، جس کی رسائی آسمان تک ہو

اِسْم نَوِیسی

دفتر وغیرہ میں کسی شعبے سے متعلق اشخاص کی فہرست

آسماں سیر

आकाश पर उड़ने वाला, गगनभ्रमी, गगनचारी, आकाशगामी

اِسْمِ ذات

(قواعد) جس نام سے ایک طرح کی بہت سی چیزوں کی حقیقت دوسری طرح کی چیزوں سے الگ سمجھی جائے اور وہ صفت نہ ہو، جیسے: اونٹ، ہاتھی، گھوڑا، آگ، پانی وغیرہ

اِسْمِ مَصْدَر

(صرف) وہ اسم جو کسی کام یا حرکت کا نام ہو مگر اس کے معنی میں زمانہ نہ پا یا جائے، (دوسرے لفظوں میں) کسی کام کا نام جس سے اسم اور فعل مشتق ہوں (بناوٹ کے لحاظ سے اسم کی دوسری قسم).

آشامِ عِشْق

drinking in love

اَسامِیِ غَیر مُسْتَقِل

tenant-at-will

اِسْمِ اِشارَہ

(صرف) وہ ضمیر جو کسی شخص یا چیر وغیرہ کی طرف اشارہ کرنے کی غرض سے استعمال کی جائے (چاہے اشارہ حسی ہو یا عقلی)، جیسے یہ (کتاب)، وہ (قلم)، اِس (طرف) ، آس (جانب)۔

اِسْمِ فَرْضی

مفروضہ نام جو مثال وغیرہ میں درج ہو، جیسے: زید، عمرو، بکر وغیرہ، پرائے نام

اردو، انگلش اور ہندی میں شَریف کے معانیدیکھیے

شَریف

shariifशरीफ़

اصل: عربی

وزن : 121

اشتقاق: شَرُفَ

  • Roman
  • Urdu

شَریف کے اردو معانی

صفت

  • بڑے رتبے کا، بلند مرتبہ، معزز، گرامی قدر

    مثال راجپوت راجاؤں میں میواڑ کا رانا سب سے بڑا اور شریف سمجھا جاتا تھا شریف مکہ رہا ہے تمام عمر اے شیخ!یہ میر اب جو گدا ہے شراب خانے کا! (۱۸۱۰، میر، ک ، ۱۴۴) . آج کل شریف مکہ نے حاجیوں پر سختی شروع کردی ہے . (۱۹۵۶، بیگمات شاہان اودھ ، ۸۳).

  • اعلیٰ طبقے کا آدمی، قابل احترام، اعلیٰ، ارفع، محترم، معظم
  • معتبر، قابل اعتبار
  • (حیاتیات) اہم، خاص، مرکزی (عضو وغیرہ)
  • نیک طبیعت، بھلا مانس، بھلا آدمی
  • مقدس، قابل احترام
  • حلالی، جائز اولاد

اسم، مذکر

  • حضور صلی اللہ علیہ وسلم کی نسل کے کسی بھی فرد کا لقب
  • مکہ کے حاکم کا لقب، حاکم مکہ، شریف مکہ
  • سربراہ، سردار، حاکم، افسر
  • مالک، آقا

شعر

Urdu meaning of shariif

  • Roman
  • Urdu

  • ba.De rutbe ka, baland martaba, muazziz, giraamiiqdar
  • aalaa tabqe ka aadamii, kaabil-e-ehtiraam, aalaa, arfaa, muhatram, muazzam
  • motbar, kaabil-e-etibaar
  • (hayaatyaat) aham, Khaas, markzii (uzuu vaGaira
  • nek tabiiyat, bhalaamaanas, bhala aadamii
  • muqaddas, kaabil-e-ehtiraam
  • halaalii, jaayaz aulaad
  • huzuur sillii allaah alaihi vasallam kii nasal ke kisii bhii fard ka laqab
  • makkaa ke haakim ka laqab, haakim makkaa, shariif makkaa
  • sarabraah, sardaar, haakim, afsar
  • maalik, aaqaa

English meaning of shariif

Adjective

  • of high rank or dignity, exalted, eminent, honourable, noble

    Example Rajput rajaon mein Mewad ka Rana sabse bada aur sharif samjha jata tha

  • high-born
  • possessing glory or dignity
  • legitimate
  • sacred, holy

Noun, Masculine

  • gentleman, respectable person
  • a chief or head (sharif-e-qaum, chief or head of a tribe or caste, chief of a tribe or caste, leader
  • the rulers of Mecca
  • a title of honour of any descendant of the Prophet

शरीफ़ के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • बड़े पद का, उच्च पद वाला, सम्मानित, महत्त्वपूर्ण

    उदाहरण राजपूत राजाओं में मेवाड़ का राणा सबसे बड़ा और शरीफ़ समझा जाता था

  • उच्च, उच्च वर्ग का व्यक्ति, आदर योग्य, सर्वश्रेष्ठ, बहुत ऊँचा, प्रतिष्ठित
  • आदरणीय, जिसका विश्वास किया जा सके
  • (जीव विज्ञान) महत्वपूर्ण, विशेष, केन्द्रीय (अंग इत्यादि)
  • भले स्वभाव वाला, भलामानुस, भला आदमी
  • पवित्र, सम्मान करने योग्य
  • वैध, वैध संतान

संज्ञा, पुल्लिंग

  • पैग़ंबर मोहम्मद की जाति के किसी भी व्यक्ति की उपाधि
  • मक्का के शासक की उपाधि, मक्का का शासक, मक्का का नगर अधिकारी
  • अध्यक्ष, सरदार, शासक, अधिकारी
  • मालिक, स्वामी

شَریف کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَثِیْم

پاپی، گنہگار، خطا کار، عاصی، مجرم، خاطی

اَسِیما

بغیر حد یا حدود، بے شمار، بے انتہا، بے حد

اَسَمَے

تکلیف، مصیبت، کلفت کا زمانہ، بری گھڑی، برا وقت

آثِم

گناہگار، عاصی، (خصوصاً) خطوط وغیرہ میں بطور انکسار اپنے لئے مستعمل

ism

نِظام

اِسْم

(تصوف) ذات مسمیٰ صفت و جودیہ کے اعتبار سے ہو یا صفت عدمیہ کے اعتبار سے

اِثْم

گناہ، معصیت، اخلاقی یا مذہبی جرم

اَصْمَع

छोटे कानोंवाला।

اَسْماع

ایک سے زیادہ کان، سامعے

اِسْماع

سنانے کا عمل، سنانا

آسام

ہندوستان کا ایک صوبہ، ایک جگہ کا نام

اَسَم

بلند تر، بہت اونچا

اَصَم

بہرا، نپٹ بہرا، جو بالکل نہ سن سکے

اَسام

فرد، شخص، گاہک، خریدار، لین دین رکھنے والا شخص، موکل، کسان، کاشت کار

اَثام

دوزخ کے ایک دریا کا نام

usm

بازار حصص: Unlisted Securities Market.

اَسْحَم

سیاہ

آشام

(جزو اول كے مفہوم كے ساتھ ملا كر) پینے والا

اِشماع

चिराग़ की लौ का बढ़ जाना, चिराग का तेज़ जलना।।

عاصِم

حفاظت کرنے والا

اَشَمّ

اونچی ناک، معزز

اِشْحام

کھانے میں چربی ڈالنا

اِسْہام

تیروں کے ذریعے سے قرعہ اندازی

عِصَم

عصمتیں ، پارسائیاں.

عِصام

मश्क उठाने का तस्मा, बेद मुश्क ।

اَلسَّمِیع

(لفظاً) سننے والا، (مراداً) خدائے تعالیٰ کا ایک نام

عَشَم

سوکھی روٹی

آسْمانی

آسمان سے منسوب

آسماں قدر

बहुत ऊँची पदवी वाला, बहुत अधिक प्रतिष्ठित, सर्वोच्च प्रतिष्ठित, उच्चासनासीन

آسْمان

آسمان، عالم بالا، بادل، بلندی، فلک، سما

اِسْم پَڑْھنا

کسی خاص مقصد کے حصول کے لیے پڑھنت، عمل، ورد، وظیفہ، وغیرہ زبان پر جاری کرنا یا پڑھ کے کسی پر دم کرنا.

آسماں شگاف

آسمان میں شگاف ڈالنے والا، جو آسماں کو چیر دے، فلک شگاف

آسماں رفعت

बहुत ऊँची पदवी वाला, बहुत अधिक प्रतिष्ठित, सर्वोच्च प्रतिष्ठित, उच्चासनासीन

اَسْمائے اَوَّل

(تصوف) وہ اسماے الٰہی جن کا وجود غیر پر موقوف نہ ہو، اگر چہ بعض اسماے ذاتیہ تعقل غیر پر موقوف ہیں جیسے علیم پس اللہ، احمد، واحد، فرد، وِتْر، صمد، قدوس، حّی، نور، اور حق سماے ذاتیہ ہیں، یہ ائمتہ الاسماء اور مفاتیح الغیب بھی کہلاتے ہیں.

آسماں جاہ

दे. ‘आस्माँ कद्र’

آسماں صفت

آسمان کی طرح

اِسْمِ مُعاوَضَہ

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو کسی خدمت یا محنت وغیرہ کے عوض اور بدلے کا نام ہو، جیسے: رنگائی، دھلائی.

اَسامِیٔ دَخِیل کار

occupancy tenant

اِسْمِ عِشْق

name of love

اِسْمِ ظَرْف

(صرف) وہ اسم جو جگہ یا وقت کے معنی دے (اول کو ظرف مکان اور دوم کو ظرف زمان کہتے ہیں)

اِسْم وار

ناموں کی ترتیب سے، فرداً فرداً، نام بنام

اِسْمِ فِعْل

وہ لفظ جو کسی مصدر سے مشتق نہ ہو مگر اس سے کسی وقت اور زمانے میں کام کا ہونا پایا جائے

اِسْمِ فاعِل

وہ اسم مشتق جو کام کرنے والے شخص کو ظاہر کرے، جیسے: لکھنے والا، اٹھنے یا بیٹھنے والا.

اَسامی باز

بیوقوف بنانے والا، دوستوں کی گرہ کاٹنے والا

آسامی باز

یار مار، دوستوں كی گرہ كاٹنے والا، ٹھگیا، خود غرض، گوں گیرا۔

اِسْمِ تَفْضِیل

(صرف) وہ اسم صفت جو دوسری چیز کے مقابلے میں اپنے موصوف کی ترجیح ظاہر کرے، جیسے اچھا (یعنی برے کے مقابلے میں)، بہت اچھا (یعنی بہتوں سے اچھا) سب سے اچھا.

اِسْمِ مَفْعُول

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو اس شخص یا شے کو بظاہر کرے جس پر کام واقع ہو.

آسامی شِكمی

آسامی پاہی (رک)

اِسْمِ اَعْظَم

خداے تعا لیٰ کا سب سے بڑا نام (جو یہ اختلاف اقوال اللہ، صمد، الغی، القیوم، الرحمن الرحیم، مہیمن، یا محض ہو ہے۔ کہا جاتا ہے کہ اس نام کے واسطے سے جو دعا کی جائے قبول ہوتی ہے)

اِسْمِ عَدَد

(صرف) وہ اسم جو اشخاص یا اشیا وغیرہ کی تعداد ظاہر کرے، جیسے: ایک، دو، تین، چار وغیرہ.

آسماں پایہ

بلند مرتبہ

آسماں رس

آسمان تک پہونچنے والا، جس کی رسائی آسمان تک ہو

اِسْم نَوِیسی

دفتر وغیرہ میں کسی شعبے سے متعلق اشخاص کی فہرست

آسماں سیر

आकाश पर उड़ने वाला, गगनभ्रमी, गगनचारी, आकाशगामी

اِسْمِ ذات

(قواعد) جس نام سے ایک طرح کی بہت سی چیزوں کی حقیقت دوسری طرح کی چیزوں سے الگ سمجھی جائے اور وہ صفت نہ ہو، جیسے: اونٹ، ہاتھی، گھوڑا، آگ، پانی وغیرہ

اِسْمِ مَصْدَر

(صرف) وہ اسم جو کسی کام یا حرکت کا نام ہو مگر اس کے معنی میں زمانہ نہ پا یا جائے، (دوسرے لفظوں میں) کسی کام کا نام جس سے اسم اور فعل مشتق ہوں (بناوٹ کے لحاظ سے اسم کی دوسری قسم).

آشامِ عِشْق

drinking in love

اَسامِیِ غَیر مُسْتَقِل

tenant-at-will

اِسْمِ اِشارَہ

(صرف) وہ ضمیر جو کسی شخص یا چیر وغیرہ کی طرف اشارہ کرنے کی غرض سے استعمال کی جائے (چاہے اشارہ حسی ہو یا عقلی)، جیسے یہ (کتاب)، وہ (قلم)، اِس (طرف) ، آس (جانب)۔

اِسْمِ فَرْضی

مفروضہ نام جو مثال وغیرہ میں درج ہو، جیسے: زید، عمرو، بکر وغیرہ، پرائے نام

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شَریف)

نام

ای-میل

تبصرہ

شَریف

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone