تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شاخ" کے متعقلہ نتائج

دَرْوازَہ

خاص قسم کا بنی ہوئی چوکھٹ یا فاصلہ جس میں پلہ یا در لگے ہوتے ہیں اور جس سے ہو کر کمرے، مکان وغیرہ میں داخل ہوا جاتا ہے

دَرْوازے

دروازہ (رک) کی مغیّرہ حالت یا جمع.

دَرْوازَہ توڑْنا

دیوار کو درمیان سے توڑ کے آمد و رفت کے لئے راستہ بنانا.

دَرْوازَہ دینا

دروازہ کھولنا ؛ راستہ دینا.

دَرْوازَہ بھیڑْنا

دروازہ کے پٹ بند کردینا مگر کنڈی نہ لگانا

دَرْوازَہ مُوندْنا

دروازہ بند کرنا ، کواڑ بھیڑنا.

دَرْوازَہ دَھڑدَھڑانا

دروازہ کھٹکھٹانا ، دروازہ پر زور کی دستک دینا ، دروازہ زور زاور سے پِیٹنا یا بجانا.

دَرْوازَہ چُنْنا

دروازے میں اینٹیں وغیرہ چُن کر مستقلاً بند کردینا.

دَرْوازَہ تَکْنا

شِدّت سے انتظار کرنا ، راہ دیکھنا.

دَرْوازَہ بَجْنا

دروازے پر دستک ہونا.

دَرْوازَہ ٹُوٹْنا

دروازہ توڑنا (رک) کا لازم ، دروازہ بننا ؛ راہ نکلنا.

دَرْوازَہ پِیٹْنا

دروازہ پر ہاتھ مارنا ، دروازہ بجانا ، دستک دینا.

دَرْوازَہ لَگانا

دروازہ بند کرنا.

دَرْوازَہ کھولْنا

دروازے کے بھیڑے ہوئے کِواڑوں یا پٹوں کو کھولنا ، کُنڈی کھولنا ، کواڑ کھولنا ؛ راہ دینا.

دَرْوازَہ ٹھوکْنا

دروازہ پیٹنا ، دستک دینا ، دروازے پر ہاتھ مارنا تاکہ وہ کُھل جائے.

دَرْوازَہ باز ہونا

دروازہ باز کرنا (رک) کا لازم ، در کُھلا ہونا ؛ صلائے عام ہونا.

دَرْوازَہ کُھلْنا

آمدنی بڑھ جانا ، آمدنی ہونا ، رزق کھل جانا.

دَرْوازَہ باز کَرْنا

دروازہ کھولنا ، در کھولنا.

دَرْوازَہ بَنْد کَرْنا

۱. دروازے کے پٹ بند کرکے کنڈی لگا دینا ؛ راستہ بند کردینا ؛ رکاوٹ پیدا کرنا.

دَرْوازَہ بَنْد ہونا

راستہ رُک جانا ، رکاوٹ پیدا ہوجانا ، راہ بند ہونا.

دَرْوازَہ تیغا ہونا

دروازہ تیغا کرنا (رک) کا لازم ، دروازہ چُنا جانا ، دروازے کا مستقلاً بند کیا جانا ،

دَروازَہ تیغا کَرنا

دروازہ میں دیوار چُننا ، دروازہ میں اِین٘ٹ گارہ وغیرہ لگا کر ہمیشہ کے لیے بند کردینا.

دَروازَہ تیغَہ کَرنا

دروازہ میں دیوار چُننا ، دروازہ میں اِین٘ٹ گارہ وغیرہ لگا کر ہمیشہ کے لیے بند کردینا.

دَرْوازَہ مَعْمُور ہونا

کواڑ پِھڑے ہونا ، کُنڈی لگی ہونا ، دروازہ بند ہونا.

دَرْوازَہ مَعْمُور کَرْنا

دروازہ بند کرنا

دَرْوازَہ زَنْجِیر کَرْنا

دورازہ بند کرنا ، درازے کی کُنڈی لگانا .

دَرْوازَہ زَنْجِیر ہونا

رک : دروازہ زنجیر کرنا ، دروازے کی کُنڈی لگی ہونا یا چٹخنی چڑھی ہونا.

دَرْوازَہ گاہ

پھاٹک ، بڑا دروازہ.

دَرْوازَہ کَھٹْکَھٹانا

دروازہ بجانا ، دروازہ پر دستک دینا ، کسی کے دروازہ پر جاکر آواز دینا ، کسی کے در پر اِلتجا و مدعا بیان کرنا.

دَرْوازَہ بَنْد ہو جانا

راستہ رُک جانا، رکاوٹ پیدا ہوجانا، راہ بند ہونا

دَروازَہ کُھل جانا

آمدنی بڑھ جانا ، آمدنی ہونا ، رزق کھل جانا.

دَرْوازَہ تَنْگ ہونا

رزق کم ہونا، آمدنی کم ہونا

دَرْوازَہ بان

دروازہ کا محافظ ، دربان.

دَرْوازَہ تَنْگ کَرنا

رزق کم کرنا، آمدنی کم کرنا

دَرْویزَہ

دربوزہ، بِھیک مان٘گنے کا پیشہ، گداگری گدائی، فقیری

دَرْوازے دَرْوازے جانا

گھر گھر جانا، ایک دروازے سے دوسرے دروازے پر جانا، ہر دروازے پر جانا

دَرْوازے کی دَہْلِیز بَدَل ڈالْنا

دوسری شادی کرنا ، دوسری بیوی کرنا.

دَرْوازے کی دَہْلِیز

(مجازاً) بیوی

دَرْوازے پَر کَھڑا ہونا

انتظار کرنا، منتظر رہنا، آغاز کار تک بمشکل پہن٘چنا

دَرْوازے پَر کَھڑا رَہنَا

منتظر رہنا ؛ مہربانی کا اُمیدوار ہونا.

دَرْوازے پَر کِواڑ بھی ثابِت نَہ ہونا

غربت زدہ ہونا ، اِنتہائی مُفلس ہونا.

دَرْوازے پَر دَستَک دینا

دروازہ کھٹکھٹانا.

دَرْوازے جھانکْنا

در در جانا ، مارے مارے پھرنا ، سہارے ڈُھونڈتے رہنا.

دَرْوازے کا فَقیر

مان٘گْنے والا ، بھکاری ، دروازے پر صدا لگانے والا.

دَرْوازے کا بازُو

دروازے کی چوکھٹ کا ایک حصّہ ، دروازے کے دونوں پہلووؤں کی لکڑیوں میں سے ایک.

دَرْوازے کی پیشانی

دروازے کا اوپری حصّہ

دَرْوازے تَک پَہُنچانا

رخصت کرنے کے لئے دروازے تک جانا.

دَرْوازے پَر آئی بَرات سَمدھَن کو لَگی ہگاس

وقت پر گھیرا جانے والے کے متعلق کہتے ہیں.

دَرْوازے پَر آنکھیں لَگْنا

شِدّت سے انتظار ہونا ، بے تابی سے منتظر رہنا.

دَرْوازے کی مِٹّی لے ڈالْنا

پھیرے کرنا، بار بار آنا، سخت تقاضا کرنا

دَرْوازے پَر ہاتھی رَہنا

مالکِ اَسپ و فیل ہونا ، صاحبِ حیثیت ہونا.

دَروازے پَر ہاتھی جُھولنا

صاحب ثروت ہونا ، بہت دولت مند ہونا.

دَروازے پَر ہاتھی جُھومْنا

صاحب ثروت ہونا ، بہت دولت مند ہونا.

نِنانواں دَروَازَہ

منحوس دروازہ، مراد : قبرستان کا دروازہ

پیش دَرْوازَہ

دروازے کے باہر یا ڈیوڑھی کے پاس کی جگہ.

شیر دَرْوازہ

وہ دروازہ جس میں شیر کے بت دونوں طرف نصب ہوں

پَٹْواں دَرْوازَہ

وہ دروازہ جس کے سرے کو بجائے ڈاٹ کے پٹاو ڈال کر بند کیا گیا ہو.

دُوہْرا دَوْازَہ

ایک دروازے کے بعد دوسرا دروازہ جو مضبوطی اور استحکام کے لیے بنایا جاتا ہے

چور دَرْوازَہ

مکان کا پوشیدہ دروازہ، وہ دروازہ جس کا علم عام لوگوں کو نہ ہو

کُھلا دَرْوازَہ

(مجازاً) عام راہ ، جائز ذریعہ ، ٹھیک ، درست ، صحیح اور بجا راستہ (چور دروازے کی ضد).

اردو، انگلش اور ہندی میں شاخ کے معانیدیکھیے

شاخ

shaaKHशाख़

اصل: فارسی

وزن : 21

Roman

شاخ کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • ٹہنی، ڈالی
  • سینگ یا سینگ نما شے
  • سوراخ کیا ہوا سِینگ جو رفع درد کے لیے انسان کے جسم پر لگاتے ہیں، سینگی
  • کسی بڑے خاندان، قبیلہ یا قوم کا ذیلی حصہ یا ٹکڑا، اولاد، نسل
  • علم و فن وغیرہ کی ذیلی قسم یا سلسلہ
  • کسی بڑے ادارے یا تنظیم وغیرہ کا ذیلی ادارہ یا حصہ، برانچ
  • مٹھائی کی ایک قسم، میدے میں میٹھا ملاکر گوندھتے ہیں اور اس کے لمبے قتلے بناکر تلتے ہیں، میٹھا سموسا
  • انوکھی بات، ہنر، خوبی، طرہ
  • ٹکڑا، قاش، بادام یا پستے کی ہوائی
  • پیشانی، جبین، ماتھا
  • اظہار تعداد کے واسطے جو خاص ہرن سے مخصوص ہے جیسے جار شاخ ہرن
  • کسی دریا یا نہر کا ذیلی حصہ جو اس سے نکل کر الگ ہوجائے، دریا سے نکالی ہوئی نہر
  • کمان کی لکڑی
  • تلوار کا پھل یا خم
  • انگلی سے کھوے تک چڈے سے پانو تک کا حصّہ، ہاتھ، ٹانگ
  • ایک قسم کا بارود رکھنے کا ظرف (سینگ) جس کو کمر میں باندھتے ہیں
  • پخ، جھگڑا، ٹنٹا
  • گھوڑے کے سم کی سامنے کی کور جس پر نعل ٹھونکا جاتا ہے
  • قسم، نوع، فرع
  • امتیاز، طرہ، اضافی خصوصیت
  • مرغ کا کاٹنا
  • شراب کا پیالہ
  • گھر کا بڑا شہتیر
  • خوشبو
  • مشک بلاؤ
  • لکڑی یا شاخ جس میں مٹھائی کی پنیڑی بندھی ہو
  • تھوڑے بال
  • گیہوں کی بال، مصری کے کوزے کے ساتھ لگی ہوئی لکڑی مثلاً شاخ نبات

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

ساکھ

معاشی استحکام، مالی اعتبار، بھرم، اعتبار، بھروسا

شعر

Urdu meaning of shaaKH

Roman

  • Tahnii, Daalii
  • siing ya siing numaa shaiy
  • suuraaKh kyaa hu.a siing jo rafaa dard ke li.e insaan ke jism par lagaate hain, siingii
  • kisii ba.De Khaandaan, qabiila ya qaum ka zelii hissaa ya Tuk.Daa, aulaad, nasal
  • ilam-o-fan vaGaira kii zelii qasam ya silsilaa
  • kisii ba.De idaare ya tanziim vaGaira ka zelii idaara ya hissaa, braanch
  • miThaa.ii kii ek qism, maide me.n miiThaa milaakar guu.ndhte hai.n aur is ke lambe qatle banaakar talte hain, miiThaa samosa
  • anokhii baat, hunar, Khuubii, tarah
  • Tuk.Daa, qaash, baadaam ya piste kii havaa.ii
  • peshaanii, jabiin, maathaa
  • izhaar taadaad ke vaaste jo Khaas hiran se maKhsuus hai jaise jaar shaaKh hiran
  • kisii dariyaa ya nahr ka zelii hissaa jo is se nikal kar alag hojaa.e, dariyaa se nikaalii hu.ii nahr
  • kamaan kii lakk.Dii
  • talvaar ka phal ya Kham
  • unglii se kho.ii tak chaDe se paanv tak ka hissaa, haath, Taang
  • ek kism ka baaruud rakhne ka zarf (siing) jis ko kamar me.n baandhte hai.n
  • paKh, jhag.Daa, TanTaa
  • gho.De ke sim kii saamne kii kor jis par naal Thonkaa jaataa hai
  • kusum, nau, faraa
  • imatiyaaz, tarah, izaafii Khusuusiiyat
  • murG ka kaaTnaa
  • sharaab ka piyaalaa
  • ghar ka ba.Daa shahtiir
  • Khushbuu
  • mashak
  • lakk.Dii ya shaaKh jis me.n miThaa.ii kii panii.Dii bandhii ho
  • tho.De baal
  • gehuu.n kii baal, misrii ke kuuze ke saath lagii hu.ii lakk.Dii masalan shaaKh nabaat

English meaning of shaaKH

Noun, Feminine

  • a small cut, bit, piece, cutting (of almond or pistachio, etc.)
  • branch of a tree, bough, branch of an organization, office, business or canal, etc, horn

शाख़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • टहनी, डाली
  • सींग या सींग के समान वस्तु
  • छेद किया हुआ सींग जो दर्द-निवारण के लिए इंसान के शरीर पर लगाते हैं, सींगी
  • किसी बड़े ख़ानदान, क़बीले या क़ौम अर्थात जाति का मातहत भाग या टुकड़ा, संतान, नस्ल
  • इल्म अर्थात ज्ञान और फ़न अर्थात कला इत्यादि का निचला प्रकार या क्रम
  • किसी बड़े संस्थान या संगठन इत्यादि का मातहत संस्थान या हिस्सा, ब्रांच
  • मिठाई का एक प्रकार, मैदे में मीठा मिलाकर गूँधते हैं और उसके लंबे क़त्ले बनाकर तलते हैं, मीठा समोसा
  • अनोखी बात, कौशल, विशेषता, तरह
  • टुकड़ा, फाँक, बादाम या पिस्ते की हवाई
  • पेशानी, ललाट, माथा
  • संख्या बताने के लिए जो विशेष हिरन से निश्चित है जैसे चार शाख़ हिरन
  • किसी नदी या नहर का निचला हिस्सा जो उससे निकल कर अलग हो जाए, नदी से निकाली हुई नहर
  • कमान की लकड़ी
  • तलवार का फल या ख़म
  • उंगली से खोले तक चड्डे से पाँव तक का भाग, हाथ, टाँग
  • एक प्रकार का बारूद रखने का बर्तन (सींग) जिसको कमर में बाँधते हैं
  • पख़, झगड़ा, टंटा
  • घोड़े के सुम की सामने की कोर जिस पर नाल ठोंका जाता है
  • क़िस्म, प्रकार, फ़रा'

    विशेष फ़रा'= ऊँट या बकरी का बच्चा जिसे इस्लाम पूर्व अरब के लोग बुतों अर्थात ईश्वर को प्रसन्न करने के लिए बलि देते थे

  • अंतर, तरह, अधिक विशेषताएँ
  • मुर्ग़ अर्थात मुर्ग़ा या मुर्ग़ी या किसी पक्षी का काटना
  • शराब का प्याला
  • घर का बड़ा शहतीर
  • ख़ुशबू
  • मुश्क-बिलाव

    विशेष मुश्क-बिलाव= एक अफ़्रीक़ी बिल्ला जिसके कूल्हों में बनी हुई एक थैली से ख़ुशबूदार पदार्थ प्राप्त होता है

  • लकड़ी या शाखा जिसमें मिठाई की पनीड़ी बँधी हो
  • थोड़े बाल
  • गेहूँ की बाल, मिस्री के कूज़े के साथ लगी हुई लकड़ी उदाहरणतः शाख़-ए-नबात, मिस्री

شاخ سے متعلق دلچسپ معلومات

شاہ یا بادشاہ کا جانوروں کے سینگ سے قریبی تعلق ہے۔ فارسی میں شاخ کا لفظ سینگ کے لئے بھی استعمال ہوتا ہے اور اس کے معنی پیڑ کی ڈالی یا کسی چیز میں کچھ اور پھوٹنے کے بھی ہیں۔ گر یہی رونا ہے آگے دیکھئے کیا گل کھلے شاخ پھوٹے گی خدایا حلقہء زنجیر میں لیکن سینگ بہ معنی شاخ اور شاہوں کا رشتہ کچھ اس طرح شروع ہوا۔ جس زمانے میں انسان جنگلوں میں رہتا تھا، پیٹ بھرنے کے لئے جانوروں کا شکار کرتا تھا اور ان کے سینگ اپنےسر پر لگا کر خوشیاں مناتا تھا۔ قدیم ایران میں یہ رواج تھا کہ علاقے کے سردار سر پر شاخ یعنی سینگ پہنا کرتے تھے۔ پھر لوگ سرداروں کو ہی شاخ کہنے لگے جس نے دھیرے دھیرے " شاہ " کی شکل اختیار کر لی۔ یہ بھی ہو سکتا ہے کہ بعد میں تاج پہننے کا رواج بھی اسی رسم سے رائج ہوا ہوگا۔ بہر حال الفاظ کی دنیا ہے بہت دلچسپ۔

مصنف: عذرا نقوی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَرْوازَہ

خاص قسم کا بنی ہوئی چوکھٹ یا فاصلہ جس میں پلہ یا در لگے ہوتے ہیں اور جس سے ہو کر کمرے، مکان وغیرہ میں داخل ہوا جاتا ہے

دَرْوازے

دروازہ (رک) کی مغیّرہ حالت یا جمع.

دَرْوازَہ توڑْنا

دیوار کو درمیان سے توڑ کے آمد و رفت کے لئے راستہ بنانا.

دَرْوازَہ دینا

دروازہ کھولنا ؛ راستہ دینا.

دَرْوازَہ بھیڑْنا

دروازہ کے پٹ بند کردینا مگر کنڈی نہ لگانا

دَرْوازَہ مُوندْنا

دروازہ بند کرنا ، کواڑ بھیڑنا.

دَرْوازَہ دَھڑدَھڑانا

دروازہ کھٹکھٹانا ، دروازہ پر زور کی دستک دینا ، دروازہ زور زاور سے پِیٹنا یا بجانا.

دَرْوازَہ چُنْنا

دروازے میں اینٹیں وغیرہ چُن کر مستقلاً بند کردینا.

دَرْوازَہ تَکْنا

شِدّت سے انتظار کرنا ، راہ دیکھنا.

دَرْوازَہ بَجْنا

دروازے پر دستک ہونا.

دَرْوازَہ ٹُوٹْنا

دروازہ توڑنا (رک) کا لازم ، دروازہ بننا ؛ راہ نکلنا.

دَرْوازَہ پِیٹْنا

دروازہ پر ہاتھ مارنا ، دروازہ بجانا ، دستک دینا.

دَرْوازَہ لَگانا

دروازہ بند کرنا.

دَرْوازَہ کھولْنا

دروازے کے بھیڑے ہوئے کِواڑوں یا پٹوں کو کھولنا ، کُنڈی کھولنا ، کواڑ کھولنا ؛ راہ دینا.

دَرْوازَہ ٹھوکْنا

دروازہ پیٹنا ، دستک دینا ، دروازے پر ہاتھ مارنا تاکہ وہ کُھل جائے.

دَرْوازَہ باز ہونا

دروازہ باز کرنا (رک) کا لازم ، در کُھلا ہونا ؛ صلائے عام ہونا.

دَرْوازَہ کُھلْنا

آمدنی بڑھ جانا ، آمدنی ہونا ، رزق کھل جانا.

دَرْوازَہ باز کَرْنا

دروازہ کھولنا ، در کھولنا.

دَرْوازَہ بَنْد کَرْنا

۱. دروازے کے پٹ بند کرکے کنڈی لگا دینا ؛ راستہ بند کردینا ؛ رکاوٹ پیدا کرنا.

دَرْوازَہ بَنْد ہونا

راستہ رُک جانا ، رکاوٹ پیدا ہوجانا ، راہ بند ہونا.

دَرْوازَہ تیغا ہونا

دروازہ تیغا کرنا (رک) کا لازم ، دروازہ چُنا جانا ، دروازے کا مستقلاً بند کیا جانا ،

دَروازَہ تیغا کَرنا

دروازہ میں دیوار چُننا ، دروازہ میں اِین٘ٹ گارہ وغیرہ لگا کر ہمیشہ کے لیے بند کردینا.

دَروازَہ تیغَہ کَرنا

دروازہ میں دیوار چُننا ، دروازہ میں اِین٘ٹ گارہ وغیرہ لگا کر ہمیشہ کے لیے بند کردینا.

دَرْوازَہ مَعْمُور ہونا

کواڑ پِھڑے ہونا ، کُنڈی لگی ہونا ، دروازہ بند ہونا.

دَرْوازَہ مَعْمُور کَرْنا

دروازہ بند کرنا

دَرْوازَہ زَنْجِیر کَرْنا

دورازہ بند کرنا ، درازے کی کُنڈی لگانا .

دَرْوازَہ زَنْجِیر ہونا

رک : دروازہ زنجیر کرنا ، دروازے کی کُنڈی لگی ہونا یا چٹخنی چڑھی ہونا.

دَرْوازَہ گاہ

پھاٹک ، بڑا دروازہ.

دَرْوازَہ کَھٹْکَھٹانا

دروازہ بجانا ، دروازہ پر دستک دینا ، کسی کے دروازہ پر جاکر آواز دینا ، کسی کے در پر اِلتجا و مدعا بیان کرنا.

دَرْوازَہ بَنْد ہو جانا

راستہ رُک جانا، رکاوٹ پیدا ہوجانا، راہ بند ہونا

دَروازَہ کُھل جانا

آمدنی بڑھ جانا ، آمدنی ہونا ، رزق کھل جانا.

دَرْوازَہ تَنْگ ہونا

رزق کم ہونا، آمدنی کم ہونا

دَرْوازَہ بان

دروازہ کا محافظ ، دربان.

دَرْوازَہ تَنْگ کَرنا

رزق کم کرنا، آمدنی کم کرنا

دَرْویزَہ

دربوزہ، بِھیک مان٘گنے کا پیشہ، گداگری گدائی، فقیری

دَرْوازے دَرْوازے جانا

گھر گھر جانا، ایک دروازے سے دوسرے دروازے پر جانا، ہر دروازے پر جانا

دَرْوازے کی دَہْلِیز بَدَل ڈالْنا

دوسری شادی کرنا ، دوسری بیوی کرنا.

دَرْوازے کی دَہْلِیز

(مجازاً) بیوی

دَرْوازے پَر کَھڑا ہونا

انتظار کرنا، منتظر رہنا، آغاز کار تک بمشکل پہن٘چنا

دَرْوازے پَر کَھڑا رَہنَا

منتظر رہنا ؛ مہربانی کا اُمیدوار ہونا.

دَرْوازے پَر کِواڑ بھی ثابِت نَہ ہونا

غربت زدہ ہونا ، اِنتہائی مُفلس ہونا.

دَرْوازے پَر دَستَک دینا

دروازہ کھٹکھٹانا.

دَرْوازے جھانکْنا

در در جانا ، مارے مارے پھرنا ، سہارے ڈُھونڈتے رہنا.

دَرْوازے کا فَقیر

مان٘گْنے والا ، بھکاری ، دروازے پر صدا لگانے والا.

دَرْوازے کا بازُو

دروازے کی چوکھٹ کا ایک حصّہ ، دروازے کے دونوں پہلووؤں کی لکڑیوں میں سے ایک.

دَرْوازے کی پیشانی

دروازے کا اوپری حصّہ

دَرْوازے تَک پَہُنچانا

رخصت کرنے کے لئے دروازے تک جانا.

دَرْوازے پَر آئی بَرات سَمدھَن کو لَگی ہگاس

وقت پر گھیرا جانے والے کے متعلق کہتے ہیں.

دَرْوازے پَر آنکھیں لَگْنا

شِدّت سے انتظار ہونا ، بے تابی سے منتظر رہنا.

دَرْوازے کی مِٹّی لے ڈالْنا

پھیرے کرنا، بار بار آنا، سخت تقاضا کرنا

دَرْوازے پَر ہاتھی رَہنا

مالکِ اَسپ و فیل ہونا ، صاحبِ حیثیت ہونا.

دَروازے پَر ہاتھی جُھولنا

صاحب ثروت ہونا ، بہت دولت مند ہونا.

دَروازے پَر ہاتھی جُھومْنا

صاحب ثروت ہونا ، بہت دولت مند ہونا.

نِنانواں دَروَازَہ

منحوس دروازہ، مراد : قبرستان کا دروازہ

پیش دَرْوازَہ

دروازے کے باہر یا ڈیوڑھی کے پاس کی جگہ.

شیر دَرْوازہ

وہ دروازہ جس میں شیر کے بت دونوں طرف نصب ہوں

پَٹْواں دَرْوازَہ

وہ دروازہ جس کے سرے کو بجائے ڈاٹ کے پٹاو ڈال کر بند کیا گیا ہو.

دُوہْرا دَوْازَہ

ایک دروازے کے بعد دوسرا دروازہ جو مضبوطی اور استحکام کے لیے بنایا جاتا ہے

چور دَرْوازَہ

مکان کا پوشیدہ دروازہ، وہ دروازہ جس کا علم عام لوگوں کو نہ ہو

کُھلا دَرْوازَہ

(مجازاً) عام راہ ، جائز ذریعہ ، ٹھیک ، درست ، صحیح اور بجا راستہ (چور دروازے کی ضد).

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شاخ)

نام

ای-میل

تبصرہ

شاخ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone