Search results

Saved words

Showing results for "shaadii-e-marg"

aabruu

honour, repute, reputation, esteem, respect, prestige, dignity

aabruu-mand

respectable, honourable

aabruu-doz

insulting, disgraceful, humiliating

aabruu-mandii

respect, honor, to be honored, honour respectability

aabruu-rezii

rape, violation of chastity

aabruu-e-'askar

جرنیل

aabruu-e-shahr

کوتوال

aabruu-daar

respected, honorable, respectable, reputed,

aabruu-pasand

عزت ساکھ اور شہرت وغیرہ کا بہت خیال رکھنے والا.

aabruu-e-kaar

dignity of labor, work

aabruu-e-'ishq

dignity of love

aabruu-talab

حصول عزت کا خواہشمند، اپنی عزت برقرار رہنے کا طالب.

aabruu-riiKHata

disgraced, dishonored, defamed, abject

aabruu-baaKHta

shameless, disgraced, dishonored, unchaste, discredited

aabruu-farosh

اپنی عزت و حرمت کو خود خاک میں ملانے والا

aabruu-mandaana

honorably, respectfully

aabruu-e-ta'alluq

honour of relationship

aabruu se hai.n

اچھے حال میں ہیں، عزت اور شان و شوکت سے بسر کرتے ہیں

aabruu kii chiiz

وہ سامان یا لباس جس کے استعمال سے سماج میں آدمی کی عزت بڑھے.

aabruu miTnaa

آبرو مٹانا کا لازم

aabruu girnaa

عزت یا ساکھ وغیرہ کم ہو جانا، بے وقعتی ہو جانا.

aabruu me.n farq aanaa

بے عزت کرنا

aabruu baKHshnaa

confer honour, exalt

aabruu ga.nvaanaa

عزت، ساکھ یا شہرت برباد کرنا، حرمت گنوانا

aabruu milnaa

to obtain rank, dignity, or renown

aabruu me.n lag jaanaa

عزت میں خلل پڑنا

aabruu luTnaa

عزت ملیا میٹ ہونا، ذلیل ہونا

aabruu jaa ke nahii.n aatii

عزت ضائع ہو کر پھر حاصل نہیں ہوتی

aabruu biga.Dnaa

(خود کو یا کسی دوسرے کو) ذلیل اور بے حیثیت کرنا

aabruu bigaa.Dnaa

to insult, abase, discredit

aabruu ko girah me.n baa.ndhnaa

آبرو کو عزیز رکھنا

aabruu Duubnaa

آبرو ڈبونا کا لازم

aabruu KHaak me.n mil jaanaa

بے عزت ہونا آبرو ضائع ہو جانا

aabruu ko KHaak me.n milaanaa

عزت کھونا، بے عزتی کرانا

aabruu luuTnaa

بے عصمت کردینا.

aabruu saarii ruupaya kii hai

عزت دولتمندی سے ہوتی ہے

aabruu girah me.n baa.ndh rakhnaa

آبرو کو عزیز رکھنا

aabruu miTaanaa

عزت، ساکھ یا شہرت برباد کرنا، حرمت گنوانا

aabruu Dubonaa

عزت کھونا، قدر و منزلت کا خاک میں ملانا

aabruu sa.nbhaalnaa

عزت بچائے رکھنا، عزت کی نگہداشت کرنا، عزت خطرے میں پڑ جانے پر پھونک پھونک کر قدم رکھنا.

aabruu me.n farq Daalnaa

بے عزت کرنا

aabruu me.n dhabba

عزت میں خلل پڑنا

aabruu-e-laa'l-o-guhar

value of ruby and pearl

aabruu-e-fann-e-shaa'irii

honour of the art of poetry

aabruu-rezii karnaa

(rare) calumniate, slander

aabruu kaa KHvaahaa.n rahnaa

بے آبرو کرنے کے درپے ہونا

aabruu Duub jaanaa

عزت جاتی رہنا

aabruu miT jaanaa

آبرو کا نہ رہنا، برباد ہو جانا

aabruu luuT lenaa

عصمت دری کرنا

aabruu-e-'aalam-e-KHaak

honour of the world of trifles

aabruu phir jaanaa

بے عزت کرنا، بدنام کرنا

aabruu kaa dushman

enemy of one's honor or respect

aabruu ba.Dhnaa

gain more honour

aabruu KHaak me.n milnaa

to be humiliated

aabruu banii honaa

حیثیت درست ہونا، ساکھ قائم رہنا

aabruu miTaa denaa

آبرو کا نہ رہنا، برباد ہو جانا

aabruu Dubo denaa

عزت جاتی رہنا

aabruu miTTii me.n milaanaa

to lay waste to one's respect

aabruu motii kii aab hai

آبرو بہت نازک چیز ہے، ایک دفعہ جاکر پھر حاصل نہیں ہوتی

aabruu 'ataa karnaa

آبرو دینا

Meaning ofSee meaning shaadii-e-marg in English, Hindi & Urdu

shaadii-e-marg

शादी-ए-मर्गشادِیٔ مَرْگ

Origin: Persian

Vazn : 22221

English meaning of shaadii-e-marg

Adjective

  • death caused by sudden happy news, death from joy, an easy death

Sher Examples

शादी-ए-मर्ग के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • वह व्यक्ति जो हर्षाधिक्य के कारण मर जाय, आसान मृत्यु, ख़ुशी में मर जाना

شادِیٔ مَرْگ کے اردو معانی

Roman

صفت

  • فرطِ خوشی سے مرجانے والا، وہ شخص جو غیرمتوقع اور غیرمعمولی خوشی حاصل ہونے کی وجہ سے مرجائے، آسان موت

Urdu meaning of shaadii-e-marg

Roman

  • phurat-e-Khushii se marjaane vaala, vo shaKhs jo Gair mutvaqqe aur Gairmaamuulii Khushii haasil hone kii vajah se mar jaaye, aasaan maut

Interesting Information on shaadii-e-marg

شادی مرگ اس لفظ کے دو معنی اور دو تلفظ ہیں (بہت سے لوگوں نے ایک ہی معنی بتائے ہیں)۔ ایک تلفظ تو بے اضافت بروزن مفعولات یا فاعلات ہے، اور دوسرا باضافت بروزن فاعلاتان یا مفتعلان یا مستفعلان یا مفعولن فعل۔ ملاحظہ ہو: سودا : (بروزن فاعلات) چمن میں دہر کے خوش ہو کے جو ہنساووہیں برنگ گل اسے گردوں نے شادی مرگ کیا مومن: (بروزن فاعلات) ایسی ادا سے بوسہ دو لب کا کہ شادی مرگ ہوں جور و ستم کا میری جان لطف و کرم سے کام لو آتش: (بروزن مستفعلان) دم میں شادی مرگ ہوجانا تیرے خط کے جواب میں دیکھا آتش: (بروزن فاعلاتان) شادی مرگ سے پھولا میں سمانے کا نہیں گور کہتے ہیں کسے نام کفن ہے کس کا اب معنی سنئے: (۱)وہ شخص جو فرط مسرت سے مرجائے، فرط مسرت سے مرا ہوا، فرط مسرت سے مرجانے والا۔ اس مفہوم کی رو سے یہ ترکیب فاعلی ہے۔ ان معنی کی اسناد کے لئے سودا اور مومن کے اشعاراوپر ملاحظہ ہوں۔ ایک شعر نسیم دہلوی کا بھی دیکھئے ؎ زخم پڑ کر کھل گئے سینوں پہ اہل بزم کے تھا جو شادی مرگ ہنس ہنس کر مرا ماتم ہوا (۲) وہ موت جو فرط مسرت کے باعث واقع ہو۔ اس مفہوم کے حساب سے یہ ترکیب مفعولی ہے۔ ان معنی کی سند کے لئے اوپر نقل کردہ آتش کا دوسرا شعر دیکھیں۔ یہاں’’شادی مرگ‘‘ کے دو معنی ہیں: (۱) افراط خوشی کے باعث موت، اور (۲) موت کی خوشی۔ مزیدملاحظہ ہو، بہادر شاہ ظفر ؎ ہےیہ کھٹکا دیکھ کر گل کو نہ شادی مرگ ہو جب قفس سے چھوٹ کر گلشن کو بلبل جائے گی اس شعر میں ’’شادی مرگ ہو‘‘ کے دونوں معنی ہیں: (۱)بلبل کو شادی مرگ ہوجائے یعنی وہ فرط خوشی سے مرجائے، ایسا شخص بن جائے جو فرط خوشی سے مرجاتا ہے اور (۲) بلبل شادی مرگ ہو جائے، یعنی فرط خوشی سے بلبل کو موت آجائے، یعنی اسے وہ موت آجائے جو افراط خوشی کے باعث آتی ہے ۔ آتش کے پہلے شعر میں بھی دو معنی ہیں: (۱)انسان ایک دم میں شادی مرگ ہوجائے یعنی ایسا شخص بن جائے جو فرط خوشی سے مرجاتا ہے، اور(۲) انسان کو ایک دم میں شادی مرگ ہوجائے، یعنی اسے وہ موت آجائے جو افراط خوشی کے باعث آتی ہے۔ یہ خیال رہے کہ اس لفظ کی حد تک تلفظ کی کوئی قید معنی پر نہیں ہے۔ یعنی ایسا نہیں ہے کہ ایک معنی ’’شادی مرگ‘‘ بے اضافت سے مخصوص ہوں اور ایک معنی ’’شادی مرگ‘‘ باضافت سے۔ یہ بھی خیال رہے کہ فارسی میں ’’شادی مرگ‘‘ کے ایک ہی معنی ہیں: ’’وہ جو فرط مسرت سے مرجائیــ۔‘‘ میر طاہر وحید ؎ مگو از زخم شمشیرت زجاں بے برگ گردیدم مرا تیغت نہ کشت از شوق شاد ی مرگ گردیدم صائب کے حسب ذیل شعر میں ’’شادی مرگ‘‘ کو باضافت بھی پڑھ سکتے ہیں ؎ من کہ از تلخی دشنام شدم شادی مرگ چہ توقع کنم از لعل شکر خائے کسے لیکن بظاہر یہی معلوم ہوتا ہے کہ’’شادی مرگ‘‘ باضافت، اور اس کے مفعولی معنی دونوں اردو والوں کی ایجاد ہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

aabruu

honour, repute, reputation, esteem, respect, prestige, dignity

aabruu-mand

respectable, honourable

aabruu-doz

insulting, disgraceful, humiliating

aabruu-mandii

respect, honor, to be honored, honour respectability

aabruu-rezii

rape, violation of chastity

aabruu-e-'askar

جرنیل

aabruu-e-shahr

کوتوال

aabruu-daar

respected, honorable, respectable, reputed,

aabruu-pasand

عزت ساکھ اور شہرت وغیرہ کا بہت خیال رکھنے والا.

aabruu-e-kaar

dignity of labor, work

aabruu-e-'ishq

dignity of love

aabruu-talab

حصول عزت کا خواہشمند، اپنی عزت برقرار رہنے کا طالب.

aabruu-riiKHata

disgraced, dishonored, defamed, abject

aabruu-baaKHta

shameless, disgraced, dishonored, unchaste, discredited

aabruu-farosh

اپنی عزت و حرمت کو خود خاک میں ملانے والا

aabruu-mandaana

honorably, respectfully

aabruu-e-ta'alluq

honour of relationship

aabruu se hai.n

اچھے حال میں ہیں، عزت اور شان و شوکت سے بسر کرتے ہیں

aabruu kii chiiz

وہ سامان یا لباس جس کے استعمال سے سماج میں آدمی کی عزت بڑھے.

aabruu miTnaa

آبرو مٹانا کا لازم

aabruu girnaa

عزت یا ساکھ وغیرہ کم ہو جانا، بے وقعتی ہو جانا.

aabruu me.n farq aanaa

بے عزت کرنا

aabruu baKHshnaa

confer honour, exalt

aabruu ga.nvaanaa

عزت، ساکھ یا شہرت برباد کرنا، حرمت گنوانا

aabruu milnaa

to obtain rank, dignity, or renown

aabruu me.n lag jaanaa

عزت میں خلل پڑنا

aabruu luTnaa

عزت ملیا میٹ ہونا، ذلیل ہونا

aabruu jaa ke nahii.n aatii

عزت ضائع ہو کر پھر حاصل نہیں ہوتی

aabruu biga.Dnaa

(خود کو یا کسی دوسرے کو) ذلیل اور بے حیثیت کرنا

aabruu bigaa.Dnaa

to insult, abase, discredit

aabruu ko girah me.n baa.ndhnaa

آبرو کو عزیز رکھنا

aabruu Duubnaa

آبرو ڈبونا کا لازم

aabruu KHaak me.n mil jaanaa

بے عزت ہونا آبرو ضائع ہو جانا

aabruu ko KHaak me.n milaanaa

عزت کھونا، بے عزتی کرانا

aabruu luuTnaa

بے عصمت کردینا.

aabruu saarii ruupaya kii hai

عزت دولتمندی سے ہوتی ہے

aabruu girah me.n baa.ndh rakhnaa

آبرو کو عزیز رکھنا

aabruu miTaanaa

عزت، ساکھ یا شہرت برباد کرنا، حرمت گنوانا

aabruu Dubonaa

عزت کھونا، قدر و منزلت کا خاک میں ملانا

aabruu sa.nbhaalnaa

عزت بچائے رکھنا، عزت کی نگہداشت کرنا، عزت خطرے میں پڑ جانے پر پھونک پھونک کر قدم رکھنا.

aabruu me.n farq Daalnaa

بے عزت کرنا

aabruu me.n dhabba

عزت میں خلل پڑنا

aabruu-e-laa'l-o-guhar

value of ruby and pearl

aabruu-e-fann-e-shaa'irii

honour of the art of poetry

aabruu-rezii karnaa

(rare) calumniate, slander

aabruu kaa KHvaahaa.n rahnaa

بے آبرو کرنے کے درپے ہونا

aabruu Duub jaanaa

عزت جاتی رہنا

aabruu miT jaanaa

آبرو کا نہ رہنا، برباد ہو جانا

aabruu luuT lenaa

عصمت دری کرنا

aabruu-e-'aalam-e-KHaak

honour of the world of trifles

aabruu phir jaanaa

بے عزت کرنا، بدنام کرنا

aabruu kaa dushman

enemy of one's honor or respect

aabruu ba.Dhnaa

gain more honour

aabruu KHaak me.n milnaa

to be humiliated

aabruu banii honaa

حیثیت درست ہونا، ساکھ قائم رہنا

aabruu miTaa denaa

آبرو کا نہ رہنا، برباد ہو جانا

aabruu Dubo denaa

عزت جاتی رہنا

aabruu miTTii me.n milaanaa

to lay waste to one's respect

aabruu motii kii aab hai

آبرو بہت نازک چیز ہے، ایک دفعہ جاکر پھر حاصل نہیں ہوتی

aabruu 'ataa karnaa

آبرو دینا

Showing search results for: English meaning of shaadeeemarg, English meaning of shaadiemarg

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (shaadii-e-marg)

Name

Email

Comment

shaadii-e-marg

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone