تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شادِیٔ مَرْگ" کے متعقلہ نتائج

سَرْدی

۶. (تصوّف) راحت طلبی.

سَرْدی

۶. (تصوّف) راحت طلبی.

سَرْدی ہونا

زُکام ہونا ، ہوا لگ جانا

سَرْدی ہو جانا

catch cold

سَرْدی کا مارا پَنَپے ہے اَنّ کا مارا نَہ پَنْپے

چاہے کپڑا نہ ہو مگر پیٹ کو روئی ضرور چاہیے ، سردی کا مارا بچ جاتا ہے فاقوں کا مارا نہیں بچتا.

سَرْدی کا مارا پَنَپْتا ہے اَنّ کا مارا نَہیں پَنَپْتا

چاہے کپڑا نہ ہو مگر پیٹ کو روئی ضرور چاہیے ، سردی کا مارا بچ جاتا ہے فاقوں کا مارا نہیں بچتا.

سَرْدی مَرْنا

جاڑا کھا نا ، جاڑے کی تکلیف میں بسر کرنا

سَرْدی گَرْمی

ہر قسم کے تلخ و شیریں تجربات ، رنج و خوشی ؛ نشیب و فراز.

سَرْدیس پان٘ڈِیَہ

(کاشتکاری) دیہات میں زمیندار ایک عہدہ

سَرْدی پَڑنا

(weather) to be chilly or cold

سَرْدی مارنا

ٹھنڈک ختم کر دینا.

سَرْدی کھانا

جاڑے کی کیفیت برداشت کرنا ، جاڑے یا ٹھنڈک سے جسم کا متاثر ہونا ، سردی کا احساس ہونا.

سَرْدی اُتَرْنا

جسم میں لرزہ کی کیفیت ہونا ، بدن میں سردی کا اُترنا ، سردی کا بدن پراثر ہونا.

سَرْدیس مُکْھ

(کاشتکاری) سردیش مکھی کا عہدہ

سَرْدی چَڑْھنا

لرزے کے ساتھ بخار آنا.

سَرْدی چَمَکْنا

ٹھنڈک بڑھ جانا.

سَرْدی کا مَوسَم

سردی کا موسم، جاڑا، سردی

سَرْدی مان جانا

سردی سے متاثر ہونا ، سردی کا احساس کرنا.

سَرْدی سَتائے گی تو گُدْڑی یاد آئے گی

تکلیف میں ایسی چیز کی قدر ہون اجو پہلے بے فائدہ معلوم دیتی ہو.

سَرْدیشْمُکھی

کاشتکاری: گاؤں کے سرگروہ کا حقِ وصول مالگزاری یا حق اِجارہ داری وصولی لگان

سَرْدی بَیٹْھ جانا

خوشی سے کپکپی چھوٹ جانا.

سَرْدی گَرْمی سے بَچنا

موسم کے اثر سے محفوظ رہنا

سَرْدی گَرْمی سے بَچانا

گرم و سرد موسم یا ہوا یا مکان سے محفوظ رکھنا

سَردِی پَہُنچْنا

سردی کا اثر ہونا

سَردی بائی

rheumatic stiffness and pains

سَردِی دینا

ٹھنڈک پہنچانا

سَردی لَگنا

to feel cold

سَردی قَرار بَرْتَن

(سائنس) وہ برتن جس کے اندر حرارت ایک خاص نیچے درجے پر برقرار رہے، تبریدنما، برف برقرار

سَرْدِیانا

ٹھنڈک یا رطوبت سے متاثر ہونا، مجازاً: مضمحل ہو جانا، سست پڑ جانا

سَر دینا

جان پر کھیل جانا، جان دے دینا، سر کٹوا دینا، قربان ہو جانا

سُر دینا

(موسیقی) پُھونک سے بجے والے ساز میں مزید ہوا بھرنا .

سَر دیکْھنا

سر میں سے جوئیں نِکالنا.

سَر دِیواروں سے ٹَکْرانا

دیواروں پر سر دے مارنا ، نہایت بے چین ہونا ، بہت گھبرانا.

دِل سَرْدی

افسردگی ، مردہ دلی ، غمگینی ، سرد مہری

کَڑْکَڑاتی سَرْدی

رک : کڑ کڑاتا جاڑا .

کَڑاکے کی سَرْدی

کڑاکے کا جاڑا ، شدید سردی کا موسم .

دِماغ کو سَرْدی چَڑْھ جانا

زکام ہو جانا

خُشک سَردی

سوکھی ٹھنڈ

اردو، انگلش اور ہندی میں شادِیٔ مَرْگ کے معانیدیکھیے

شادِیٔ مَرْگ

shaadii-e-margशादी-ए-मर्ग

اصل: فارسی

وزن : 22221

  • Roman
  • Urdu

شادِیٔ مَرْگ کے اردو معانی

صفت

  • فرطِ خوشی سے مرجانے والا، وہ شخص جو غیرمتوقع اور غیرمعمولی خوشی حاصل ہونے کی وجہ سے مرجائے، آسان موت

شعر

Urdu meaning of shaadii-e-marg

  • Roman
  • Urdu

  • phurat-e-Khushii se marjaane vaala, vo shaKhs jo Gair mutvaqqe aur Gairmaamuulii Khushii haasil hone kii vajah se mar jaaye, aasaan maut

English meaning of shaadii-e-marg

Adjective

  • death caused by sudden happy news, death from joy, an easy death

शादी-ए-मर्ग के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • वह व्यक्ति जो हर्षाधिक्य के कारण मर जाय, आसान मृत्यु, ख़ुशी में मर जाना

شادِیٔ مَرْگ سے متعلق دلچسپ معلومات

شادی مرگ اس لفظ کے دو معنی اور دو تلفظ ہیں (بہت سے لوگوں نے ایک ہی معنی بتائے ہیں)۔ ایک تلفظ تو بے اضافت بروزن مفعولات یا فاعلات ہے، اور دوسرا باضافت بروزن فاعلاتان یا مفتعلان یا مستفعلان یا مفعولن فعل۔ ملاحظہ ہو: سودا : (بروزن فاعلات) چمن میں دہر کے خوش ہو کے جو ہنساووہیں برنگ گل اسے گردوں نے شادی مرگ کیا مومن: (بروزن فاعلات) ایسی ادا سے بوسہ دو لب کا کہ شادی مرگ ہوں جور و ستم کا میری جان لطف و کرم سے کام لو آتش: (بروزن مستفعلان) دم میں شادی مرگ ہوجانا تیرے خط کے جواب میں دیکھا آتش: (بروزن فاعلاتان) شادی مرگ سے پھولا میں سمانے کا نہیں گور کہتے ہیں کسے نام کفن ہے کس کا اب معنی سنئے: (۱)وہ شخص جو فرط مسرت سے مرجائے، فرط مسرت سے مرا ہوا، فرط مسرت سے مرجانے والا۔ اس مفہوم کی رو سے یہ ترکیب فاعلی ہے۔ ان معنی کی اسناد کے لئے سودا اور مومن کے اشعاراوپر ملاحظہ ہوں۔ ایک شعر نسیم دہلوی کا بھی دیکھئے ؎ زخم پڑ کر کھل گئے سینوں پہ اہل بزم کے تھا جو شادی مرگ ہنس ہنس کر مرا ماتم ہوا (۲) وہ موت جو فرط مسرت کے باعث واقع ہو۔ اس مفہوم کے حساب سے یہ ترکیب مفعولی ہے۔ ان معنی کی سند کے لئے اوپر نقل کردہ آتش کا دوسرا شعر دیکھیں۔ یہاں’’شادی مرگ‘‘ کے دو معنی ہیں: (۱) افراط خوشی کے باعث موت، اور (۲) موت کی خوشی۔ مزیدملاحظہ ہو، بہادر شاہ ظفر ؎ ہےیہ کھٹکا دیکھ کر گل کو نہ شادی مرگ ہو جب قفس سے چھوٹ کر گلشن کو بلبل جائے گی اس شعر میں ’’شادی مرگ ہو‘‘ کے دونوں معنی ہیں: (۱)بلبل کو شادی مرگ ہوجائے یعنی وہ فرط خوشی سے مرجائے، ایسا شخص بن جائے جو فرط خوشی سے مرجاتا ہے اور (۲) بلبل شادی مرگ ہو جائے، یعنی فرط خوشی سے بلبل کو موت آجائے، یعنی اسے وہ موت آجائے جو افراط خوشی کے باعث آتی ہے ۔ آتش کے پہلے شعر میں بھی دو معنی ہیں: (۱)انسان ایک دم میں شادی مرگ ہوجائے یعنی ایسا شخص بن جائے جو فرط خوشی سے مرجاتا ہے، اور(۲) انسان کو ایک دم میں شادی مرگ ہوجائے، یعنی اسے وہ موت آجائے جو افراط خوشی کے باعث آتی ہے۔ یہ خیال رہے کہ اس لفظ کی حد تک تلفظ کی کوئی قید معنی پر نہیں ہے۔ یعنی ایسا نہیں ہے کہ ایک معنی ’’شادی مرگ‘‘ بے اضافت سے مخصوص ہوں اور ایک معنی ’’شادی مرگ‘‘ باضافت سے۔ یہ بھی خیال رہے کہ فارسی میں ’’شادی مرگ‘‘ کے ایک ہی معنی ہیں: ’’وہ جو فرط مسرت سے مرجائیــ۔‘‘ میر طاہر وحید ؎ مگو از زخم شمشیرت زجاں بے برگ گردیدم مرا تیغت نہ کشت از شوق شاد ی مرگ گردیدم صائب کے حسب ذیل شعر میں ’’شادی مرگ‘‘ کو باضافت بھی پڑھ سکتے ہیں ؎ من کہ از تلخی دشنام شدم شادی مرگ چہ توقع کنم از لعل شکر خائے کسے لیکن بظاہر یہی معلوم ہوتا ہے کہ’’شادی مرگ‘‘ باضافت، اور اس کے مفعولی معنی دونوں اردو والوں کی ایجاد ہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَرْدی

۶. (تصوّف) راحت طلبی.

سَرْدی

۶. (تصوّف) راحت طلبی.

سَرْدی ہونا

زُکام ہونا ، ہوا لگ جانا

سَرْدی ہو جانا

catch cold

سَرْدی کا مارا پَنَپے ہے اَنّ کا مارا نَہ پَنْپے

چاہے کپڑا نہ ہو مگر پیٹ کو روئی ضرور چاہیے ، سردی کا مارا بچ جاتا ہے فاقوں کا مارا نہیں بچتا.

سَرْدی کا مارا پَنَپْتا ہے اَنّ کا مارا نَہیں پَنَپْتا

چاہے کپڑا نہ ہو مگر پیٹ کو روئی ضرور چاہیے ، سردی کا مارا بچ جاتا ہے فاقوں کا مارا نہیں بچتا.

سَرْدی مَرْنا

جاڑا کھا نا ، جاڑے کی تکلیف میں بسر کرنا

سَرْدی گَرْمی

ہر قسم کے تلخ و شیریں تجربات ، رنج و خوشی ؛ نشیب و فراز.

سَرْدیس پان٘ڈِیَہ

(کاشتکاری) دیہات میں زمیندار ایک عہدہ

سَرْدی پَڑنا

(weather) to be chilly or cold

سَرْدی مارنا

ٹھنڈک ختم کر دینا.

سَرْدی کھانا

جاڑے کی کیفیت برداشت کرنا ، جاڑے یا ٹھنڈک سے جسم کا متاثر ہونا ، سردی کا احساس ہونا.

سَرْدی اُتَرْنا

جسم میں لرزہ کی کیفیت ہونا ، بدن میں سردی کا اُترنا ، سردی کا بدن پراثر ہونا.

سَرْدیس مُکْھ

(کاشتکاری) سردیش مکھی کا عہدہ

سَرْدی چَڑْھنا

لرزے کے ساتھ بخار آنا.

سَرْدی چَمَکْنا

ٹھنڈک بڑھ جانا.

سَرْدی کا مَوسَم

سردی کا موسم، جاڑا، سردی

سَرْدی مان جانا

سردی سے متاثر ہونا ، سردی کا احساس کرنا.

سَرْدی سَتائے گی تو گُدْڑی یاد آئے گی

تکلیف میں ایسی چیز کی قدر ہون اجو پہلے بے فائدہ معلوم دیتی ہو.

سَرْدیشْمُکھی

کاشتکاری: گاؤں کے سرگروہ کا حقِ وصول مالگزاری یا حق اِجارہ داری وصولی لگان

سَرْدی بَیٹْھ جانا

خوشی سے کپکپی چھوٹ جانا.

سَرْدی گَرْمی سے بَچنا

موسم کے اثر سے محفوظ رہنا

سَرْدی گَرْمی سے بَچانا

گرم و سرد موسم یا ہوا یا مکان سے محفوظ رکھنا

سَردِی پَہُنچْنا

سردی کا اثر ہونا

سَردی بائی

rheumatic stiffness and pains

سَردِی دینا

ٹھنڈک پہنچانا

سَردی لَگنا

to feel cold

سَردی قَرار بَرْتَن

(سائنس) وہ برتن جس کے اندر حرارت ایک خاص نیچے درجے پر برقرار رہے، تبریدنما، برف برقرار

سَرْدِیانا

ٹھنڈک یا رطوبت سے متاثر ہونا، مجازاً: مضمحل ہو جانا، سست پڑ جانا

سَر دینا

جان پر کھیل جانا، جان دے دینا، سر کٹوا دینا، قربان ہو جانا

سُر دینا

(موسیقی) پُھونک سے بجے والے ساز میں مزید ہوا بھرنا .

سَر دیکْھنا

سر میں سے جوئیں نِکالنا.

سَر دِیواروں سے ٹَکْرانا

دیواروں پر سر دے مارنا ، نہایت بے چین ہونا ، بہت گھبرانا.

دِل سَرْدی

افسردگی ، مردہ دلی ، غمگینی ، سرد مہری

کَڑْکَڑاتی سَرْدی

رک : کڑ کڑاتا جاڑا .

کَڑاکے کی سَرْدی

کڑاکے کا جاڑا ، شدید سردی کا موسم .

دِماغ کو سَرْدی چَڑْھ جانا

زکام ہو جانا

خُشک سَردی

سوکھی ٹھنڈ

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شادِیٔ مَرْگ)

نام

ای-میل

تبصرہ

شادِیٔ مَرْگ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone