Search results

Saved words

Showing results for "sar kaa paa.nv aur paa.nv kaa sar"

sar kaa paa.nv aur paa.nv kaa sar

الٹی بات

sar kaa na paa.nv kaa

بے سروپا ، سر نہ پیر ، اوّل نہ آخر

baat kaa sar paa.nv

کسی بات کی اساس جس کی بنا پر وہ کہی جائے یا بات کی معقولیت (ہونا نہ ہونا، کے ساتھ مستعمل)

paa.nv kii Thukraa.ii kaa sar cha.Dhnaa

ادنٰی کا اعلٰی کی برابری کرنا.

paa.nv kii Thukraa.ii kaa sar cha.Dhnaa

۔ ادنیٰ کا اعلیٰ کی برابری کرنا۔ ؎

paa.nv kaa pasiina sar par cha.Dhnaa

محنت شاقہ برداشت کرنا ، محنت و مشقت کی انتہا ہو جانا / ہونا.

na sar kaa hosh , na paa.nv kaa

بے خبر ہونا

sar paa.nv kaa hosh na rahnaa

بالکل بے ہوش اور غافل ہوجانا ، ہوش وحواس بجا نہ رہنا.

sar paa.nv kaa hosh na honaa

بالکل بے ہوش اور غافل ہوجانا ، ہوش وحواس بجا نہ رہنا.

sar paa.nv kaa sudh na rahnaa

بالکل بے ہوش اور غافل ہوجانا ، ہوش وحواس بجا نہ رہنا.

paa.nv kaa pasiina sar par pahu.nchnaa

محنت شاقہ برداشت کرنا ، محنت و مشقت کی انتہا ہو جانا / ہونا.

sar kaa bojh paa.nv par pa.Dtaa hai

ہر چیز اپنی اصل کی طرف پلٹی ہے ، اپنوں کا فکر اپنوں ہی کو ہوتا ہے

paa.nv ko sar kaa pasiinaa aanaa

۔ دیکھو۔ پاؤں کا پسینا سر تک آنا۔ ؎

paa.nv ko sar kaa pasiina aanaa

رک : پاؤں کا پسینہ سر پر چڑھنا.

paa.nv kaa pasiina sar tak aanaa

۔ محنتِ شاقہ برداشت کرنے کی جگہ۔ ؎

sar kaa pasiina paa.nv ko aanaa

بہت محنت مشقت برداشت کرنا ، انتہائی محنت مشقت کا کوئی کام کرنا .

sar kaa pasiina paa.nv tak bahaanaa

رک : سر کا پسینہ ایڑی سے بہانا .

sar kaa pasiina paa.nv se bahnaa

نہایت محنت سے کسی کام کی تکمیل کرنا یا ہونا .

paa.nv kaa pasiina sar par aanaa

محنت شاقہ برداشت کرنا ، محنت و مشقت کی انتہا ہو جانا / ہونا.

sar kaa pasiina paa.nv par aanaa

بہت محنت مشقت برداشت کرنا ، انتہائی محنت مشقت کا کوئی کام کرنا .

sar kaa pasiina paa.nv se bahnaa

نہایت محنت سے کسی کام کی تکمیل کرنا یا ہونا .

sar kaa pasiina paa.nv tak bahaanaa

رک : سر کا پسینہ ایڑی سے بہانا .

sar kaa pasiina paa.nv par aanaa

بہت محنت مشقت برداشت کرنا ، انتہائی محنت مشقت کا کوئی کام کرنا .

sar par paa.nv kaa juutaa TuuTnaa

خوب پٹا جانا، اتنا جوتوں سے پٹنا کہ جوتے ٹوٹ جائیں

sar par paa.nv kaa juutaa TuuTnaa

بہت زیادہ مار پڑنا، بُری طرح پیٹا جانا جوتوں سے اِتنا پٹنا کہ جُوتے ٹوٹ جائیں.

sar kaa bojh paa.nv par aataa hai

ہر چیز اپنی اصل کی طرف پلٹی ہے ، اپنوں کا فکر اپنوں ہی کو ہوتا ہے

pancho.n kaa juutaa aur meraa sar

پنچوں کا فیصلہ منظور ہے.

miyaa.n kaa juutaa ho aur miyaa.n hii kaa sar

اپنے ہی ہاتھوں لاچار ہونا ، کسی کی بے عزتی اس کے اپنے ہی کارندوں کے ہاتھوں کرانا

piitam base.n pahaa.D par aur ham jamunaa ke tiir, ab kaa milnaa kaThin hai ki paa.nv pa.Dii zanjiir

پیارا پہاڑ پر رہتا ہے اور ہم جمنا کے کنارے اب ملنا مشکل ہے کہ نگہبانی ہوتی ہے یعنی یہاں سے نکلنا محال ہے

sar par paa.nv rakh kar u.D jaanaa

بہت جلد بھاگ جانا

sone kaa nivaala khilaa.iye aur sher kii nazar dekhiye

بچوں کو بیشک کھانے پینے کے لیے بہتر چیزیں دو مگر ان کی تربیت بڑی سختی سے ہونی چاہیے

sone kaa nivaala khilaanaa aur sher kii nazar se dekhnaa

to feed lavishly and keep an eagle's eye (to allude to luxurious but strictly disciplined upbringing)

bakrii aur sher kaa ek ghaaT paanii piinaa

عدل وانصاف کا دور دورہ ہونا حکومت کے عدل وانصاف کے باعث ظالموں کا اپنے ظلم و ستم سے باز آنا

paa.nv kii juutii sar ko cha.Dhnaa

۔ (عو) دیکھو پاؤں کی ٹھکرائی کا سر چڑھنا۔ ؎ (فقرہ) یہ لو مردار چمچا خورشید بیگم کی برابری کرنے لگی پاؤں کی جوتی سر کو لگنے لگی۔

paa.nv kii juutii sar par cha.Dhnaa

ادنیٰ اور پست درجے والے کا اعلیٰ سے مقابلہ کرنا ؛ بیوی کا حاوی ہونا.

ko.ii paa.nv se aataa hai vo sar ke bal aa.e

عجز و انکسار کے اظہار کے لیے کہتے ہیں ، اپنے کو بطور عاجز کم تر اور گھٹا کر پیش کرنا.

sar kii sudh na paa.nv kii budh

کُچھ ہوش نہیں ، لا پروا آدمی ہے ، حالت خراب ہے

sar ko paa.nv banaanaa

سخت محنت کرنا ، اِنتہائی جدوجہد کرنا .

paa.nv sar ko jaa lagnaa

بہت ضعیف ہونا ، دوہرا ہو جانا.

sar paa.nv ko jaa lagnaa

(کمزوری سے) کمر بالکل جُھک جانا ، سر جُھک کر پاؤں تک آ جانا.

baa.ndii auro.n ke paa.nv dhove , apne liye sove

دوسروں کے کام میں چستی اور اپنے کام میں سستی

paa.nv kii KHaak sar par aanaa

ذلیل و حقیر کا شریف پر غلبہ ہونا ، جو حقیر و ذلیل ہو اس کا شریف و اعلٰی پر غلبہ پانا.

sar paa.nv kii KHabar na honaa

بالکل بے ہوش اور غافل ہوجانا ، ہوش وحواس بجا نہ رہنا.

paa.nv kii juutii sar ko lagnaa

(عو) دیکھو پاؤں کی ٹھکرائی کا سر چڑھنا۔ ؎ (فقرہ) یہ لو مردار چمچا خورشید بیگم کی برابری کرنے لگی پاؤں کی جوتی سر کو لگنے لگی۔

paa.nv kii juutii sar par lagnaa

ادنیٰ اور پست درجے والے کا اعلیٰ سے مقابلہ کرنا ؛ بیوی کا حاوی ہونا.

shaam ko shaam aur sahar ko sahar na ginnaa

being busy with task day and night, doing work hard

khet khaa.e chi.Dii aur naul ke sar par pa.Dii

نقصان کرے کوئی اور تاوا بھگتے کوئی .

khet khaa.e chi.Dii aur naul ke sar par badii

نقصان کرے کوئی اور تاوا بھگتے کوئی .

kau.Dii paas nahii.n aur chale baaG kii sair ko

غریبی پر امیروں والی عادت

girah me.n kau.Dii nahii.n aur baazaar kii sair

trying to be a spendthrift in poverty

saa.ii.n saa.nsaa meT de aur na meTe koy, vaa ko saa.nsaa kyaa rahaa jaa sar saa.ii.n hoy

خُدا کے سِوا کوئی سان٘سا یعنی پریشانی اور مصیبت دُور نہیں کر سکتا مگر جسے خُدا نیکی کی ہدایت دے

chor kii ammaa.n ghuTno.n me.n sar de aur ro.e

اپنوں کی بُری بات ظاہر نہیں کی جاتی اور جی ہی جی میں کڑھنا پڑتا ہے اس کی بری حرکتیں کسی سے کہہ بھی نہیں سکتے.

jhuuTe ghar ko ghar kahe.n aur saa.nche ghar ko gor , ham chale.n ghar aapne aur log machaave.n shor

اصل گھر تو قبر ہے ، آدمی مر جاتا ہے تو لوگ خواہ مخواہ شور مچاتے ہیں اس وقت تو انسان اپنے اصلی گھر کو جاتا ہے

apnii balaa aur ke sar dharnaa

دوسرے کو اپنے قصور کا زمہ دار ٹھرانا، اپنی مصیبت یا بوچھ دوسرے پر ڈال کو خود سبکدوش ہو جانا

apnii balaa aur ke sar ma.nDhnaa

دوسرے کو اپنے قصور کا زمہ دار ٹھرانا، اپنی مصیبت یا بوچھ دوسرے پر ڈال کو خود سبکدوش ہو جانا

muflis aur haaT kii sair

غریب کا فضول خرچی کرنا ، لنگوٹی میں پھاگ کھیلنا ، مفلسی میں امیروں کی سی عادتیں۔

sar ko bataa kar kahii.n aur maarnaa

سر کی طرف اشارہ کرکے کسی دوسری جگہ لگانا، پٹے بازوں کی اصطلاح ہے

muflisii aur haaT kii sair

غریب کا فضول خرچی کرنا، لنگوٹی میں پھاک

apnii balaa aur ke sar Daalnaa

دوسرے کو اپنے قصور کا زمہ دار ٹھرانا، اپنی مصیبت یا بوچھ دوسرے پر ڈال کو خود سبکدوش ہو جانا

apnii balaa aur ke sar Taalnaa

دوسرے کو اپنے قصور کا زمہ دار ٹھرانا، اپنی مصیبت یا بوچھ دوسرے پر ڈال کو خود سبکدوش ہو جانا

Meaning ofSee meaning sar kaa paa.nv aur paa.nv kaa sar in English, Hindi & Urdu

sar kaa paa.nv aur paa.nv kaa sar

सर का पाँव और पाँव का सरسَر کا پاؤں اور پاؤں کا سَر

Idiom

सर का पाँव और पाँव का सर के हिंदी अर्थ

  • उल्टी बात

سَر کا پاؤں اور پاؤں کا سَر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • الٹی بات

Urdu meaning of sar kaa paa.nv aur paa.nv kaa sar

  • Roman
  • Urdu

  • ulTii baat

Related searched words

sar kaa paa.nv aur paa.nv kaa sar

الٹی بات

sar kaa na paa.nv kaa

بے سروپا ، سر نہ پیر ، اوّل نہ آخر

baat kaa sar paa.nv

کسی بات کی اساس جس کی بنا پر وہ کہی جائے یا بات کی معقولیت (ہونا نہ ہونا، کے ساتھ مستعمل)

paa.nv kii Thukraa.ii kaa sar cha.Dhnaa

ادنٰی کا اعلٰی کی برابری کرنا.

paa.nv kii Thukraa.ii kaa sar cha.Dhnaa

۔ ادنیٰ کا اعلیٰ کی برابری کرنا۔ ؎

paa.nv kaa pasiina sar par cha.Dhnaa

محنت شاقہ برداشت کرنا ، محنت و مشقت کی انتہا ہو جانا / ہونا.

na sar kaa hosh , na paa.nv kaa

بے خبر ہونا

sar paa.nv kaa hosh na rahnaa

بالکل بے ہوش اور غافل ہوجانا ، ہوش وحواس بجا نہ رہنا.

sar paa.nv kaa hosh na honaa

بالکل بے ہوش اور غافل ہوجانا ، ہوش وحواس بجا نہ رہنا.

sar paa.nv kaa sudh na rahnaa

بالکل بے ہوش اور غافل ہوجانا ، ہوش وحواس بجا نہ رہنا.

paa.nv kaa pasiina sar par pahu.nchnaa

محنت شاقہ برداشت کرنا ، محنت و مشقت کی انتہا ہو جانا / ہونا.

sar kaa bojh paa.nv par pa.Dtaa hai

ہر چیز اپنی اصل کی طرف پلٹی ہے ، اپنوں کا فکر اپنوں ہی کو ہوتا ہے

paa.nv ko sar kaa pasiinaa aanaa

۔ دیکھو۔ پاؤں کا پسینا سر تک آنا۔ ؎

paa.nv ko sar kaa pasiina aanaa

رک : پاؤں کا پسینہ سر پر چڑھنا.

paa.nv kaa pasiina sar tak aanaa

۔ محنتِ شاقہ برداشت کرنے کی جگہ۔ ؎

sar kaa pasiina paa.nv ko aanaa

بہت محنت مشقت برداشت کرنا ، انتہائی محنت مشقت کا کوئی کام کرنا .

sar kaa pasiina paa.nv tak bahaanaa

رک : سر کا پسینہ ایڑی سے بہانا .

sar kaa pasiina paa.nv se bahnaa

نہایت محنت سے کسی کام کی تکمیل کرنا یا ہونا .

paa.nv kaa pasiina sar par aanaa

محنت شاقہ برداشت کرنا ، محنت و مشقت کی انتہا ہو جانا / ہونا.

sar kaa pasiina paa.nv par aanaa

بہت محنت مشقت برداشت کرنا ، انتہائی محنت مشقت کا کوئی کام کرنا .

sar kaa pasiina paa.nv se bahnaa

نہایت محنت سے کسی کام کی تکمیل کرنا یا ہونا .

sar kaa pasiina paa.nv tak bahaanaa

رک : سر کا پسینہ ایڑی سے بہانا .

sar kaa pasiina paa.nv par aanaa

بہت محنت مشقت برداشت کرنا ، انتہائی محنت مشقت کا کوئی کام کرنا .

sar par paa.nv kaa juutaa TuuTnaa

خوب پٹا جانا، اتنا جوتوں سے پٹنا کہ جوتے ٹوٹ جائیں

sar par paa.nv kaa juutaa TuuTnaa

بہت زیادہ مار پڑنا، بُری طرح پیٹا جانا جوتوں سے اِتنا پٹنا کہ جُوتے ٹوٹ جائیں.

sar kaa bojh paa.nv par aataa hai

ہر چیز اپنی اصل کی طرف پلٹی ہے ، اپنوں کا فکر اپنوں ہی کو ہوتا ہے

pancho.n kaa juutaa aur meraa sar

پنچوں کا فیصلہ منظور ہے.

miyaa.n kaa juutaa ho aur miyaa.n hii kaa sar

اپنے ہی ہاتھوں لاچار ہونا ، کسی کی بے عزتی اس کے اپنے ہی کارندوں کے ہاتھوں کرانا

piitam base.n pahaa.D par aur ham jamunaa ke tiir, ab kaa milnaa kaThin hai ki paa.nv pa.Dii zanjiir

پیارا پہاڑ پر رہتا ہے اور ہم جمنا کے کنارے اب ملنا مشکل ہے کہ نگہبانی ہوتی ہے یعنی یہاں سے نکلنا محال ہے

sar par paa.nv rakh kar u.D jaanaa

بہت جلد بھاگ جانا

sone kaa nivaala khilaa.iye aur sher kii nazar dekhiye

بچوں کو بیشک کھانے پینے کے لیے بہتر چیزیں دو مگر ان کی تربیت بڑی سختی سے ہونی چاہیے

sone kaa nivaala khilaanaa aur sher kii nazar se dekhnaa

to feed lavishly and keep an eagle's eye (to allude to luxurious but strictly disciplined upbringing)

bakrii aur sher kaa ek ghaaT paanii piinaa

عدل وانصاف کا دور دورہ ہونا حکومت کے عدل وانصاف کے باعث ظالموں کا اپنے ظلم و ستم سے باز آنا

paa.nv kii juutii sar ko cha.Dhnaa

۔ (عو) دیکھو پاؤں کی ٹھکرائی کا سر چڑھنا۔ ؎ (فقرہ) یہ لو مردار چمچا خورشید بیگم کی برابری کرنے لگی پاؤں کی جوتی سر کو لگنے لگی۔

paa.nv kii juutii sar par cha.Dhnaa

ادنیٰ اور پست درجے والے کا اعلیٰ سے مقابلہ کرنا ؛ بیوی کا حاوی ہونا.

ko.ii paa.nv se aataa hai vo sar ke bal aa.e

عجز و انکسار کے اظہار کے لیے کہتے ہیں ، اپنے کو بطور عاجز کم تر اور گھٹا کر پیش کرنا.

sar kii sudh na paa.nv kii budh

کُچھ ہوش نہیں ، لا پروا آدمی ہے ، حالت خراب ہے

sar ko paa.nv banaanaa

سخت محنت کرنا ، اِنتہائی جدوجہد کرنا .

paa.nv sar ko jaa lagnaa

بہت ضعیف ہونا ، دوہرا ہو جانا.

sar paa.nv ko jaa lagnaa

(کمزوری سے) کمر بالکل جُھک جانا ، سر جُھک کر پاؤں تک آ جانا.

baa.ndii auro.n ke paa.nv dhove , apne liye sove

دوسروں کے کام میں چستی اور اپنے کام میں سستی

paa.nv kii KHaak sar par aanaa

ذلیل و حقیر کا شریف پر غلبہ ہونا ، جو حقیر و ذلیل ہو اس کا شریف و اعلٰی پر غلبہ پانا.

sar paa.nv kii KHabar na honaa

بالکل بے ہوش اور غافل ہوجانا ، ہوش وحواس بجا نہ رہنا.

paa.nv kii juutii sar ko lagnaa

(عو) دیکھو پاؤں کی ٹھکرائی کا سر چڑھنا۔ ؎ (فقرہ) یہ لو مردار چمچا خورشید بیگم کی برابری کرنے لگی پاؤں کی جوتی سر کو لگنے لگی۔

paa.nv kii juutii sar par lagnaa

ادنیٰ اور پست درجے والے کا اعلیٰ سے مقابلہ کرنا ؛ بیوی کا حاوی ہونا.

shaam ko shaam aur sahar ko sahar na ginnaa

being busy with task day and night, doing work hard

khet khaa.e chi.Dii aur naul ke sar par pa.Dii

نقصان کرے کوئی اور تاوا بھگتے کوئی .

khet khaa.e chi.Dii aur naul ke sar par badii

نقصان کرے کوئی اور تاوا بھگتے کوئی .

kau.Dii paas nahii.n aur chale baaG kii sair ko

غریبی پر امیروں والی عادت

girah me.n kau.Dii nahii.n aur baazaar kii sair

trying to be a spendthrift in poverty

saa.ii.n saa.nsaa meT de aur na meTe koy, vaa ko saa.nsaa kyaa rahaa jaa sar saa.ii.n hoy

خُدا کے سِوا کوئی سان٘سا یعنی پریشانی اور مصیبت دُور نہیں کر سکتا مگر جسے خُدا نیکی کی ہدایت دے

chor kii ammaa.n ghuTno.n me.n sar de aur ro.e

اپنوں کی بُری بات ظاہر نہیں کی جاتی اور جی ہی جی میں کڑھنا پڑتا ہے اس کی بری حرکتیں کسی سے کہہ بھی نہیں سکتے.

jhuuTe ghar ko ghar kahe.n aur saa.nche ghar ko gor , ham chale.n ghar aapne aur log machaave.n shor

اصل گھر تو قبر ہے ، آدمی مر جاتا ہے تو لوگ خواہ مخواہ شور مچاتے ہیں اس وقت تو انسان اپنے اصلی گھر کو جاتا ہے

apnii balaa aur ke sar dharnaa

دوسرے کو اپنے قصور کا زمہ دار ٹھرانا، اپنی مصیبت یا بوچھ دوسرے پر ڈال کو خود سبکدوش ہو جانا

apnii balaa aur ke sar ma.nDhnaa

دوسرے کو اپنے قصور کا زمہ دار ٹھرانا، اپنی مصیبت یا بوچھ دوسرے پر ڈال کو خود سبکدوش ہو جانا

muflis aur haaT kii sair

غریب کا فضول خرچی کرنا ، لنگوٹی میں پھاگ کھیلنا ، مفلسی میں امیروں کی سی عادتیں۔

sar ko bataa kar kahii.n aur maarnaa

سر کی طرف اشارہ کرکے کسی دوسری جگہ لگانا، پٹے بازوں کی اصطلاح ہے

muflisii aur haaT kii sair

غریب کا فضول خرچی کرنا، لنگوٹی میں پھاک

apnii balaa aur ke sar Daalnaa

دوسرے کو اپنے قصور کا زمہ دار ٹھرانا، اپنی مصیبت یا بوچھ دوسرے پر ڈال کو خود سبکدوش ہو جانا

apnii balaa aur ke sar Taalnaa

دوسرے کو اپنے قصور کا زمہ دار ٹھرانا، اپنی مصیبت یا بوچھ دوسرے پر ڈال کو خود سبکدوش ہو جانا

Showing search results for: English meaning of sar ka panv aur panv ka sar, English meaning of sar ka panw aur panw ka sar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (sar kaa paa.nv aur paa.nv kaa sar)

Name

Email

Comment

sar kaa paa.nv aur paa.nv kaa sar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone