تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سَرِ مَنْزِل" کے متعقلہ نتائج

مَنزِل

اُترنے کی جگہ ، نازل ہونے کا مقام ؛ (مجازاً) ٹھہرنے کی جگہ ، پڑاؤ ، مرحلہ

مَنزِلَہ

کئی منزل کا مکان، کئی سطح یا چھتوں والی عمارت

مَنزِلا

رک : منزلہ ، منزل والا ، درجے یا چھت والا (جیسے : دو منزلہ ، تین منزلہ مکان) ۔

مَنزِلی

رک : منزلہ ، درجوں ، چھتوں والا

مَنزِلیں

منزل کی جمع، تراکیب میں مستعمل

مَنزِل گَہ

اُترنے کی جگہ ، قیام گاہ ، مقام ، منزل ۔

مَنزِل گاہ

ٹھہرنے کی جگہ، جہاں جا کر ٹھہرا جائے

مَنزِل دَہر

زمانہ ، دنیا

مَنزِل بَہ مَنزل

۱۔ ایک پڑاؤ کے بعد دوسرے پڑاؤ پر ؛ سلسلہ وار ، مرحلہ وار ۔

مَنزِل پَناہ

وہ جگہ یا ٹھکانا جہاں پناہ لی جائے ، پناہ گاہ ۔

مَنزِل طَے ہونا

منزل طے کرنا (رک) کا لازم ، مرحلہ ختم ہونا ، سفر پورا ہونا ، مقام پر پہنچنا ۔

مَنزِل سَر ہونا

مرحلہ طے ہونا ، مقررہ کام پورا ہونا ۔

مَنزِل رَسِیدَہ

منزل پر پہنچا ہوا، اصل مراد یا مقصد کو حاصل کیا ہوا۔

مَنزِل آسان ہونا

مشکل مرحلہ طے ہونا ، مشکل آسان ہونا ۔

مَنزِل بَہ مَنزِل جانا

go by stages

مَنزِل قََطْع ہُونا

منزل کٹنا، راستہ طے ہو جانا، سفر پورا ہونا، منزل پر پہنچنا

مَنزِل نَرم ہونا

منزل کا طے کرنا آسان ہونا

مَنزِل پَہونْچانا

ٹھکانے لگانا ؛ دفنا دینا ۔

مَنزِل میں ہونا

مرحلے پر ہونا ، نوبت کو پہنچنا ۔

مَنزِل آخِر ہونا

سفر ختم ہونا ، مشکلات کا دور ختم ہونا ، آزمائش ختم ہونا ۔

مَنزِل کھوٹی ہونا

منزل کھوٹی کرنا (رک) کا لازم ، منزل پر پہنچنے میں دیر ہونا ۔

مَنزِل بھاری ہونا

۔ لازم۔

مَنزِل دَراز ہونا

مسافت کا زیادہ ہونا ، منزل بہت دُور ہونا ۔

مَنزِل کَٹِھن ہونا

منزل مشکل ہونا ، راستہ کا دشوار ہونا

مَنزِل دُور ہونا

منزل کی مسافت زیادہ ہونا ۔

مَنزِل گَرد ہونا

منزل سے آگے بڑھ جانا ، منزل کا پیچھے رہ جانا ۔

مَنزِل پَہُنْچانا

ٹھکانے لگانا ؛ دفنا دینا ۔

مَنزِل خَتم ہو جانا

سفر پورا ہو جانا ، ٹھکانے پر پہنچنا ۔

مَنزِل رَس

منزل پر پہنچنے والا ؛ مقصد حاصل کرنے والا ۔

مَنزِل کَڑی ہونا

۔ منزل کٹھن ہونا۔ ؎

مَنزِل گَرد ہو جانا

منزل سے آگے بڑھ جانا ، منزل کا پیچھے رہ جانا ۔

مَنزِل بَھر

ایک دن کی مسافت کے بقدر فاصلہ ۔

مَنزِل ہَلکی ہونا

رک : منزل نرم ہونا ۔

مَنزِل اَنداز ہونا

پڑاؤ ڈالنا ، قیام کرنا ، سفر کو عارضی یا مستقل طور پر ختم کرنا ۔

مَنزِل کو پَہُنْچنا

achieve (one's) object

مَنزِل تَک پَہُنْچنا

آخری مرحلہ تک جانا ، انجام تک پہنچنا ، حد تک پہنچنا ۔

مَنزِل پَر پَہُنچانا

(کسی امرکا) ثابت کر دینا

مَنزِل پَر پَہُونْچانا

۔ اصل مقام پر پہونچانا۔ مقام مقصود پر پہونچانا۔ ۲۔(کنایۃً) ثابت کردینا۔ کسی امر کا۔

مَنزِل پَہ جا کے دَم لینا

بغیر رُکے منزلِ مقصود پر پہنچنا ؛ مقصد میں کامیاب ہونا ۔

مَنزِل پَہ مَنزِل مارنا

مسلسل کامیابیاں حاصل کرنا ۔

مَنزِلَین

دو منزلیں ، دو مقامات ؛ (بیشتر مجازاً) دنیا و عقبیٰ ۔

مَنزِل پَر پَہُنْچ جانا

اصل مقام حاصل کرنا ، منزلِ مقصود پر پہنچنا ، کسی خاص مرحلے میں داخل ہونا ۔

مَنزِل پَر پَہونْچ جانا

اصل مقام حاصل کرنا ، منزلِ مقصود پر پہنچنا ، کسی خاص مرحلے میں داخل ہونا ۔

مَنزِل گُم گَشتَہ

منزل جو گم ہو گئی ہو ، کھویا ہوا مقام یا مرتبہ

مَنزِلِ عَیش

عیش و عشرت کی جگہ ، آرام و آسائش کا مقام ۔

مَنزِلَہ کَرنا

(دو یا زیادہ) منزلیں ایک ساتھ طے کرنا ۔

مَنزِل دُشوار ہونا

سخت مرحلہ ہونا ، منزل سخت ہونا

مَنزِل دَر مَنزِل

کئی منزلہ ، کئی چھتوں یا مکانوں والا (مکان ، عمارت وغیرہ) ۔

مَنزِل سے ہَمکِنار کَرنا

منزل پر پہنچانا، اصل مراد حاصل کرنا

مَنزِل وار

باعتبارِ منزل ؛ منزل بمنزل ، بتدریج ۔

مَنزِلِ اَسریٰ

معراج النبی صلی اللہ علیہ وسلم کا مرحلہ ؛ مراد : عبد و معبود کی ملاقات ۔

مَنزِلیں سَر ہونا

مرحلے طے ہونا ، منزلوں پر پہنچنا ۔

مَنزِل لینا

منزل یا راستہ طے کرنا ، کسی منزل یا مقام پر پہنچنا ۔

مَنزِلِ لَیلیٰ

مراد : منزل ِمقصود ؛ محبوب کا ٹھکانہ ۔

مَنزِل دار

چھت والا، (مکان) جس پر دوسرا مکان تعمیر کیا گیا ہو

مَنزِلَت عَطا کَرنا

مرتبہ دینا ، سرفراز کرنا ۔

مَنزِل پَیما

راستہ طے کرنے والا ، کوچ کرنے والا ، راہ نورد ۔

مَنزِل مِلنا

منزل حاصل ہونا ، ٹھکانا ملنا ، مقصد حاصل ہونا ۔

مَنزِل چَلنا

سفرِ آخرت اختیار کرنا ۔

مَنزِل کَٹنا

مرحلہ طے ہونا، سفر پورا ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں سَرِ مَنْزِل کے معانیدیکھیے

سَرِ مَنْزِل

sar-e-manzilसर-ए-मंज़िल

نیز : سَر مَنْزِل

وزن : 1222

Roman

سَرِ مَنْزِل کے اردو معانی

فعل متعلق

  • منزل پر ، سفر کے اِختتام پر.

اسم، مؤنث

  • اُترنے کی جگہ ، ٹھہرنے کا مقام ، منزلِ مقصود.

شعر

Urdu meaning of sar-e-manzil

Roman

  • manzil par, safar ke iKhattaam par
  • utarne kii jagah, Thaharne ka muqaam, manzil-e-maqsuud

English meaning of sar-e-manzil

Adverb

  • near destination

सर-ए-मंज़िल के हिंदी अर्थ

क्रिया-विशेषण

  • मंज़िल पर, सफ़र के इख़तताम पर

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَنزِل

اُترنے کی جگہ ، نازل ہونے کا مقام ؛ (مجازاً) ٹھہرنے کی جگہ ، پڑاؤ ، مرحلہ

مَنزِلَہ

کئی منزل کا مکان، کئی سطح یا چھتوں والی عمارت

مَنزِلا

رک : منزلہ ، منزل والا ، درجے یا چھت والا (جیسے : دو منزلہ ، تین منزلہ مکان) ۔

مَنزِلی

رک : منزلہ ، درجوں ، چھتوں والا

مَنزِلیں

منزل کی جمع، تراکیب میں مستعمل

مَنزِل گَہ

اُترنے کی جگہ ، قیام گاہ ، مقام ، منزل ۔

مَنزِل گاہ

ٹھہرنے کی جگہ، جہاں جا کر ٹھہرا جائے

مَنزِل دَہر

زمانہ ، دنیا

مَنزِل بَہ مَنزل

۱۔ ایک پڑاؤ کے بعد دوسرے پڑاؤ پر ؛ سلسلہ وار ، مرحلہ وار ۔

مَنزِل پَناہ

وہ جگہ یا ٹھکانا جہاں پناہ لی جائے ، پناہ گاہ ۔

مَنزِل طَے ہونا

منزل طے کرنا (رک) کا لازم ، مرحلہ ختم ہونا ، سفر پورا ہونا ، مقام پر پہنچنا ۔

مَنزِل سَر ہونا

مرحلہ طے ہونا ، مقررہ کام پورا ہونا ۔

مَنزِل رَسِیدَہ

منزل پر پہنچا ہوا، اصل مراد یا مقصد کو حاصل کیا ہوا۔

مَنزِل آسان ہونا

مشکل مرحلہ طے ہونا ، مشکل آسان ہونا ۔

مَنزِل بَہ مَنزِل جانا

go by stages

مَنزِل قََطْع ہُونا

منزل کٹنا، راستہ طے ہو جانا، سفر پورا ہونا، منزل پر پہنچنا

مَنزِل نَرم ہونا

منزل کا طے کرنا آسان ہونا

مَنزِل پَہونْچانا

ٹھکانے لگانا ؛ دفنا دینا ۔

مَنزِل میں ہونا

مرحلے پر ہونا ، نوبت کو پہنچنا ۔

مَنزِل آخِر ہونا

سفر ختم ہونا ، مشکلات کا دور ختم ہونا ، آزمائش ختم ہونا ۔

مَنزِل کھوٹی ہونا

منزل کھوٹی کرنا (رک) کا لازم ، منزل پر پہنچنے میں دیر ہونا ۔

مَنزِل بھاری ہونا

۔ لازم۔

مَنزِل دَراز ہونا

مسافت کا زیادہ ہونا ، منزل بہت دُور ہونا ۔

مَنزِل کَٹِھن ہونا

منزل مشکل ہونا ، راستہ کا دشوار ہونا

مَنزِل دُور ہونا

منزل کی مسافت زیادہ ہونا ۔

مَنزِل گَرد ہونا

منزل سے آگے بڑھ جانا ، منزل کا پیچھے رہ جانا ۔

مَنزِل پَہُنْچانا

ٹھکانے لگانا ؛ دفنا دینا ۔

مَنزِل خَتم ہو جانا

سفر پورا ہو جانا ، ٹھکانے پر پہنچنا ۔

مَنزِل رَس

منزل پر پہنچنے والا ؛ مقصد حاصل کرنے والا ۔

مَنزِل کَڑی ہونا

۔ منزل کٹھن ہونا۔ ؎

مَنزِل گَرد ہو جانا

منزل سے آگے بڑھ جانا ، منزل کا پیچھے رہ جانا ۔

مَنزِل بَھر

ایک دن کی مسافت کے بقدر فاصلہ ۔

مَنزِل ہَلکی ہونا

رک : منزل نرم ہونا ۔

مَنزِل اَنداز ہونا

پڑاؤ ڈالنا ، قیام کرنا ، سفر کو عارضی یا مستقل طور پر ختم کرنا ۔

مَنزِل کو پَہُنْچنا

achieve (one's) object

مَنزِل تَک پَہُنْچنا

آخری مرحلہ تک جانا ، انجام تک پہنچنا ، حد تک پہنچنا ۔

مَنزِل پَر پَہُنچانا

(کسی امرکا) ثابت کر دینا

مَنزِل پَر پَہُونْچانا

۔ اصل مقام پر پہونچانا۔ مقام مقصود پر پہونچانا۔ ۲۔(کنایۃً) ثابت کردینا۔ کسی امر کا۔

مَنزِل پَہ جا کے دَم لینا

بغیر رُکے منزلِ مقصود پر پہنچنا ؛ مقصد میں کامیاب ہونا ۔

مَنزِل پَہ مَنزِل مارنا

مسلسل کامیابیاں حاصل کرنا ۔

مَنزِلَین

دو منزلیں ، دو مقامات ؛ (بیشتر مجازاً) دنیا و عقبیٰ ۔

مَنزِل پَر پَہُنْچ جانا

اصل مقام حاصل کرنا ، منزلِ مقصود پر پہنچنا ، کسی خاص مرحلے میں داخل ہونا ۔

مَنزِل پَر پَہونْچ جانا

اصل مقام حاصل کرنا ، منزلِ مقصود پر پہنچنا ، کسی خاص مرحلے میں داخل ہونا ۔

مَنزِل گُم گَشتَہ

منزل جو گم ہو گئی ہو ، کھویا ہوا مقام یا مرتبہ

مَنزِلِ عَیش

عیش و عشرت کی جگہ ، آرام و آسائش کا مقام ۔

مَنزِلَہ کَرنا

(دو یا زیادہ) منزلیں ایک ساتھ طے کرنا ۔

مَنزِل دُشوار ہونا

سخت مرحلہ ہونا ، منزل سخت ہونا

مَنزِل دَر مَنزِل

کئی منزلہ ، کئی چھتوں یا مکانوں والا (مکان ، عمارت وغیرہ) ۔

مَنزِل سے ہَمکِنار کَرنا

منزل پر پہنچانا، اصل مراد حاصل کرنا

مَنزِل وار

باعتبارِ منزل ؛ منزل بمنزل ، بتدریج ۔

مَنزِلِ اَسریٰ

معراج النبی صلی اللہ علیہ وسلم کا مرحلہ ؛ مراد : عبد و معبود کی ملاقات ۔

مَنزِلیں سَر ہونا

مرحلے طے ہونا ، منزلوں پر پہنچنا ۔

مَنزِل لینا

منزل یا راستہ طے کرنا ، کسی منزل یا مقام پر پہنچنا ۔

مَنزِلِ لَیلیٰ

مراد : منزل ِمقصود ؛ محبوب کا ٹھکانہ ۔

مَنزِل دار

چھت والا، (مکان) جس پر دوسرا مکان تعمیر کیا گیا ہو

مَنزِلَت عَطا کَرنا

مرتبہ دینا ، سرفراز کرنا ۔

مَنزِل پَیما

راستہ طے کرنے والا ، کوچ کرنے والا ، راہ نورد ۔

مَنزِل مِلنا

منزل حاصل ہونا ، ٹھکانا ملنا ، مقصد حاصل ہونا ۔

مَنزِل چَلنا

سفرِ آخرت اختیار کرنا ۔

مَنزِل کَٹنا

مرحلہ طے ہونا، سفر پورا ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سَرِ مَنْزِل)

نام

ای-میل

تبصرہ

سَرِ مَنْزِل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone