تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ثَقِیل" کے متعقلہ نتائج

دَوام

۲. پائداری ، استحکام ، ثابت قدمی ، مستقل مزاجی .

دَوام مِلْنا

ہمیشگی حاصل ہونا ، ابدیت نصیب ہونا.

دَوامُ الْاَوْقات

ہر وقت، ہمیشہ، آٹھوں پہر

دَوامی

مستقل، پائدار، ہمیشہ کے لیے، ہمیشہ باقی رہنے، ابدیت، پائدار

دَوامی نَہْر

وہ نہر جس سے تمام سال پانی حاصل ہو

دَواماً

ہمیشہ، ہمہ وقت

دَوامی کاشتکار

वह जिसे स्थायी रूप से काश्तकारी का अधिकार प्राप्त हो

دَوامِیَّت

دوامی ہونے کی حالت یا کیفیت، (پٹّے وغیرہ کی) ہمیشگی، ابدیت

دَوامی بَنْدوبَسْت

زمین کا وہ انتظام جو سرکار کی طرف سے ہمیشہ کے واسطے ایک ہی دفع کر دیا جائے

دَوا مُزاحِم

(طب) دوا سے سخت پرہیز کرنے والا ، دوا سے منع کرنے والا (مریض) .

دُوَم

دوسرا، ثانی، دیگر

فَوقُ الدَّوام

ہمشیگی سے بڑھ کر ، دوام سے پرے .

عَلیٰ الدَّوام

دائم، مدام، سدا، مستقل طور پر، ہمیشہ کے لئے، ہمیشہ

لا دَوام

اس سے مراد اور اشارہ مطلقہ عامّہ کی جانب ہوتا ہے ، مطلقہ عامہ وہ ہے جس میں محمول کے وجود کا یا اس کے سلب کا حکم از منہ ثلثہ میں سے کسی ایک زمانے میں کیا جائے ، مراد یہ کہ جو ماضی ، حال ، مستقبل پر محیط ہونے کے بجائے کسی ایک زمانے تک محدود ہو .

نَقْش دَوام

ہمیشہ قائم رہنے والا نشان

عَیشِ دَوام

everlasting comforts, eternal pleasure

شُہْرَتِ دَوام

ابدی شہرت، ہمیشہ برقرار رہنے والی شہرت، مستقل شہرت.

مَقبُولِیَتِ دَوام

ابدی شہرت ، ہمیشہ برقرار رہنے والی شہرت ، مستقل شہرت ، شہرت دوام ۔

عُمْرِ دَوام

ہمیشہ کی زندگی ، کبھی بھی نہ ختم ہونے والی زندگی

بَقائے دَوام

ہمیشہ قائم رہنے والی زندگی حیات جاودانی جو کسی یادگار یا کارنامے کی بنا پر ملتی ہے، ہمشگی کی زندگی

دَنگَل و دَوام

جوش و جذبہ ، شان و شوکت ، جاہ و جلال ، دنگ و دوال (رک)

حَبْسِ دَوام

زندگی بھر قید میں رکھے جانے کی سزا، عمر قید

جاگِیرِ دَوام

وہ جاگیر جو نسلاََ خاندان میں رہے

مَرگ دَوام

ہمیشگی کی موت

بَر سَبِیلِ دَوام

हमेशा के लिए, नित्य के लिए।

بَہ سَبِیلِ دَوام

हमेशा के लिए।

جائِدادِ مَعافیِ دَوام

permanent land grant

بادَۂ عِشْق دَوام

eternal wine of love

باعِثِ کَیْفِ دَوام

cause of unending pleasure

آب بقائے دوام

وہ روایتی پانی جس کی نسبت کہا گیا ہے کہ اس کا ایک قطرہ پینے کے بعد انسان امر ہو جاتا ہے

مُہر دَوام ثَبت کَرنا

ہمیشہ کے لیے تصدیق کرنا، توثیق کر دینا، ہمیشگی کا مرتبہ دینا

دِیو مِزاج

خوش خُو، نیک خصلت.

دِیو مالائی

قدیم رواات و آساطیر پر مبنی قصے اور واقعات

دُوَمی

دوم کی طرف منسوب ، دوسرے ، دوسری بات

دیومار

अजगर, अज़्दहा (एक प्रकार का साँप)

داؤ مارْنا

داؤں گھات کرنا

دِیو مالا

اساطیر، روایات کا مجموعہ، خاص طور پر ایک خاص مذہبی یا ثقافتی روایت سے تعلق رکھنے والا

داؤ مِلْنا

موقع ملنا، نوبت آنا

حَبْسِ دَوام بَعُبُور دَرْیائے شور

(قانون) برطانوی حکومت ہند کے دور کی ایک سزا جس میں سن٘گین جرائم (قتل و بغاوت وغیرہ) کے مجرموں کو ہمیشہ کے لیے کالے پانی (غیر آباد جزائر انڈمان) بھیج کر وہیں رکھا جاتا تھا

داو میں آنا

فریب میں آنا ، چال میں پھن٘سنا.

داؤ میں آنا

(فریب میں) پھنس جانا، قابو میں آ جانا

داو میں لانا

پھندے یا جال میں پھان٘سنا ، دھوکہ دینا.

دِیو مُرید

اپنے آقا ، پیر یا مرشد کا تابع فرمان، یعنی اگر کسی نے اپنے نفس کو زیر کر لیا تو پھر نفس اُسکا مطیع و فرمانبردار ہو جاتا ہے.

دیو مردم

बनमानुस, खबीस और अत्याचारी व्यक्ति।

دیوی مَدار کا کَون ساتھ

مختلف طبائع کے لوگوں میں موافقت مشکل ہے، برے اور بھلے کا ساتھ نہیں ہوتا

دِیوِ مَسُوخ

تیز رفتار، زور آور.

دَعْویٔ مَہْر

کابین کا دعویٰ، اس روپیہ کا دعویٰ جو عورت کا مہر نکاح بندھتے وقت قرار پاتا ہے

دَعوائے مُبْہَم

vague claim

دَعْویٰ مَجْہُول

(قانون) ایسا حق جتانا جس میں قانونی سقم پایا جائے، قانون کی رُو سے کمزور حق

مُنتَصَفِ دُوُم

کسی چیز کے دو برابر حصوں میں کا آخری حصہ ، نصف آخر ، (صدی کے) آخر کے پچاس سال ۔

صبح دوم

दे. ‘सुबहे सादिक़’।

اردو، انگلش اور ہندی میں ثَقِیل کے معانیدیکھیے

ثَقِیل

saqiilसक़ील

اصل: عربی

وزن : 121

مادہ: صَقْل

اشتقاق: ثَقَلَ

  • Roman
  • Urdu

ثَقِیل کے اردو معانی

صفت

  • بھاری، بوجھل، وزنی، گراں
  • (مجازاً) مشکل، دشوار، زحمت طلب (امر وغیرہ)
  • (معانی و بیان) وہ (لفظ یا فقرہ) جسے زبان روانی سے ادا نہ کرسکے یا ذوق سلیم کو ناگوار ہو، غیر سلیس، بدقت ادا ہونے والا (حرف، لفظ)
  • (طب) (غذا) جو آسانی سے ہضم نہ ہو دیر تک معدے میں ٹھیرے اور گرانی یا بد ہضمی پیدا کرے، دیر ہضم، ناقابل ہضم
  • ٹھوس (رقیق کی ضد)
  • ایک درد کا نام جس سے وہ عضو بھاری معلوم ہوتا ہے جس میں درد ہوتا ہے

شعر

Urdu meaning of saqiil

  • Roman
  • Urdu

  • bhaarii, bojhal, vaznii, giraa.n
  • (majaazan) mushkil, dushvaar, zahmat talab (amar vaGaira
  • (ma.aanii-o-byaan) vo (lafz ya fiqra) jise zabaan ravaanii se ada na karaske ya zauq saliim ko naagavaar ho, Gair saliis, badiqqat ada hone vaala (harf, lafz
  • (tibb) (Gizaa) jo aasaanii se hazam na ho der tak maade me.n Thiire aur giraanii ya bad hazmii paida kare, der hazam, naaqaabil hazam
  • Thos (raqiiq kii zid
  • ek dard ka naam jis se vo uzuu bhaarii maaluum hotaa hai jis me.n dard hotaa hai

English meaning of saqiil

Adjective

सक़ील के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • भारी, बोझल, न पचने वाला खाद्य पदार्थ
  • एक दर्द का नाम जिस से वो अंग भारी मालूम होता है जिस में दर्द होता है
  • अक्षर या शब्द जिसका उच्चारण करने में कठिनाई हो या आसानी से समझ में न आए
  • कठिन, मुश्किल, दुशवार
  • ठोस

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَوام

۲. پائداری ، استحکام ، ثابت قدمی ، مستقل مزاجی .

دَوام مِلْنا

ہمیشگی حاصل ہونا ، ابدیت نصیب ہونا.

دَوامُ الْاَوْقات

ہر وقت، ہمیشہ، آٹھوں پہر

دَوامی

مستقل، پائدار، ہمیشہ کے لیے، ہمیشہ باقی رہنے، ابدیت، پائدار

دَوامی نَہْر

وہ نہر جس سے تمام سال پانی حاصل ہو

دَواماً

ہمیشہ، ہمہ وقت

دَوامی کاشتکار

वह जिसे स्थायी रूप से काश्तकारी का अधिकार प्राप्त हो

دَوامِیَّت

دوامی ہونے کی حالت یا کیفیت، (پٹّے وغیرہ کی) ہمیشگی، ابدیت

دَوامی بَنْدوبَسْت

زمین کا وہ انتظام جو سرکار کی طرف سے ہمیشہ کے واسطے ایک ہی دفع کر دیا جائے

دَوا مُزاحِم

(طب) دوا سے سخت پرہیز کرنے والا ، دوا سے منع کرنے والا (مریض) .

دُوَم

دوسرا، ثانی، دیگر

فَوقُ الدَّوام

ہمشیگی سے بڑھ کر ، دوام سے پرے .

عَلیٰ الدَّوام

دائم، مدام، سدا، مستقل طور پر، ہمیشہ کے لئے، ہمیشہ

لا دَوام

اس سے مراد اور اشارہ مطلقہ عامّہ کی جانب ہوتا ہے ، مطلقہ عامہ وہ ہے جس میں محمول کے وجود کا یا اس کے سلب کا حکم از منہ ثلثہ میں سے کسی ایک زمانے میں کیا جائے ، مراد یہ کہ جو ماضی ، حال ، مستقبل پر محیط ہونے کے بجائے کسی ایک زمانے تک محدود ہو .

نَقْش دَوام

ہمیشہ قائم رہنے والا نشان

عَیشِ دَوام

everlasting comforts, eternal pleasure

شُہْرَتِ دَوام

ابدی شہرت، ہمیشہ برقرار رہنے والی شہرت، مستقل شہرت.

مَقبُولِیَتِ دَوام

ابدی شہرت ، ہمیشہ برقرار رہنے والی شہرت ، مستقل شہرت ، شہرت دوام ۔

عُمْرِ دَوام

ہمیشہ کی زندگی ، کبھی بھی نہ ختم ہونے والی زندگی

بَقائے دَوام

ہمیشہ قائم رہنے والی زندگی حیات جاودانی جو کسی یادگار یا کارنامے کی بنا پر ملتی ہے، ہمشگی کی زندگی

دَنگَل و دَوام

جوش و جذبہ ، شان و شوکت ، جاہ و جلال ، دنگ و دوال (رک)

حَبْسِ دَوام

زندگی بھر قید میں رکھے جانے کی سزا، عمر قید

جاگِیرِ دَوام

وہ جاگیر جو نسلاََ خاندان میں رہے

مَرگ دَوام

ہمیشگی کی موت

بَر سَبِیلِ دَوام

हमेशा के लिए, नित्य के लिए।

بَہ سَبِیلِ دَوام

हमेशा के लिए।

جائِدادِ مَعافیِ دَوام

permanent land grant

بادَۂ عِشْق دَوام

eternal wine of love

باعِثِ کَیْفِ دَوام

cause of unending pleasure

آب بقائے دوام

وہ روایتی پانی جس کی نسبت کہا گیا ہے کہ اس کا ایک قطرہ پینے کے بعد انسان امر ہو جاتا ہے

مُہر دَوام ثَبت کَرنا

ہمیشہ کے لیے تصدیق کرنا، توثیق کر دینا، ہمیشگی کا مرتبہ دینا

دِیو مِزاج

خوش خُو، نیک خصلت.

دِیو مالائی

قدیم رواات و آساطیر پر مبنی قصے اور واقعات

دُوَمی

دوم کی طرف منسوب ، دوسرے ، دوسری بات

دیومار

अजगर, अज़्दहा (एक प्रकार का साँप)

داؤ مارْنا

داؤں گھات کرنا

دِیو مالا

اساطیر، روایات کا مجموعہ، خاص طور پر ایک خاص مذہبی یا ثقافتی روایت سے تعلق رکھنے والا

داؤ مِلْنا

موقع ملنا، نوبت آنا

حَبْسِ دَوام بَعُبُور دَرْیائے شور

(قانون) برطانوی حکومت ہند کے دور کی ایک سزا جس میں سن٘گین جرائم (قتل و بغاوت وغیرہ) کے مجرموں کو ہمیشہ کے لیے کالے پانی (غیر آباد جزائر انڈمان) بھیج کر وہیں رکھا جاتا تھا

داو میں آنا

فریب میں آنا ، چال میں پھن٘سنا.

داؤ میں آنا

(فریب میں) پھنس جانا، قابو میں آ جانا

داو میں لانا

پھندے یا جال میں پھان٘سنا ، دھوکہ دینا.

دِیو مُرید

اپنے آقا ، پیر یا مرشد کا تابع فرمان، یعنی اگر کسی نے اپنے نفس کو زیر کر لیا تو پھر نفس اُسکا مطیع و فرمانبردار ہو جاتا ہے.

دیو مردم

बनमानुस, खबीस और अत्याचारी व्यक्ति।

دیوی مَدار کا کَون ساتھ

مختلف طبائع کے لوگوں میں موافقت مشکل ہے، برے اور بھلے کا ساتھ نہیں ہوتا

دِیوِ مَسُوخ

تیز رفتار، زور آور.

دَعْویٔ مَہْر

کابین کا دعویٰ، اس روپیہ کا دعویٰ جو عورت کا مہر نکاح بندھتے وقت قرار پاتا ہے

دَعوائے مُبْہَم

vague claim

دَعْویٰ مَجْہُول

(قانون) ایسا حق جتانا جس میں قانونی سقم پایا جائے، قانون کی رُو سے کمزور حق

مُنتَصَفِ دُوُم

کسی چیز کے دو برابر حصوں میں کا آخری حصہ ، نصف آخر ، (صدی کے) آخر کے پچاس سال ۔

صبح دوم

दे. ‘सुबहे सादिक़’।

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ثَقِیل)

نام

ای-میل

تبصرہ

ثَقِیل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone