تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ثَقِیل" کے متعقلہ نتائج

صَب

पानी फैलना, पानी वहना, आशिक़, आसक्त । सब (ब्ब ] (سب) अ. स्त्री.-गाली-गलौज, अपशब्द।

سَب

کل، تمام، جُملہ، سارا، پورا

سَبْع

سات، ہفت، سات کا عدد (۷) .

سَبوں

رک : سبھوں ، سب ، تمام.

سَبی

غُلام بنانا، قید کرنا نیز جلا وطن کرنا

صَبی

دودھ پیتا بچہ، نابالغ لڑکا، مجازاً: لڑکا، کمسن بیٹا، چھوکرا

سَبْعَہ

سات، سات عدد، ہفت

سَبْطی

سبط (عَلّم) سے منسوب یا متعلق ، سبط کا باشندہ .

صَباں

صبح ؛ آنے والا کل.

سَبَہ

سب ، سارے ، تمام .

صَبا

پورب سے چلنے والی ہوا، وہ پروا ہوا جو پچھلی رات کو چلتی ہے

سَبا

ملک یمن کا ایک تاریخی مقام جو حضرت سلیمانؑ کی ہم عصر ملکہ بلقیس کا شہر تھا

سَبْز

ہرا، ہرا رنگ، اخضر

صَبَب

नीची भूमि, निशेबी ज़मीन, आशिक़ होना।

سَبَب

وجہ، علت، موجب، کارن

سَبزَە

foliage

صبر

کسی صدمے، حادثے یا تکلیف کا خاموشی سے برداشت کر لینا، مصیبت کے وقت شکوہ یا نالہ و فریاد کرنے سے باز رہنا، مصائب یا مشکلات میں ضبط و تحمّل سے کام لینا، برداشت، تحمل، شکیبائی

سَبْزی

نباتات، گھاس پھوس، ہریالی ہریاول، سبزہ

سَبْزَہ

a kind of earring, cannabis, hemp plant, emerald, a green precious stone, verdure, herbage, greenery, green grass, incipient beard, iron-grey horse

سَبَق

پند، نصیحت، ہدایت

سَبْزا

رک : سبزہ (مع تحتی الفاظ).

صبائی

صَبا جیسا کام

سَبْزِیا

سبز سے منسوب یا متعلق ، سبز رنگ کا ، سبزی مائل ، نیل گوں ، رنگاری (تراکیب میں مستعمل).

سَب دِن

ہر روز، ہر وقت، ہمیشہ، دائم، مدام

سَبائی

فرقۂ سبائیہ (یہ فرقہ عبداللہ بن سبا سے منسوب ہے)، عبداللہ بن سبا کو ماننے والے

سَب رَس

ہر قسم کا نِچوڑ، جُز، عطر

سَب لوگ

everyone, all the people

سَب کوئی

ہر ایک ، ہر شخص ، ہرکوئی ، ہر فرد ؛ سب کے سب .

سَب کَہِیں

ہر جگہ ، سب جگہ .

سَبُوسی

بھوسی .

صَبُوحی

صبوح، صبح کو پینے کی شراب

صَبُوری

صبر، شکیب، کام میں جلدی نہ کرنا

سَب حال

all the facts, whole case, all particulars

سَبَبی

سبب سے متعلق یا منسوب ؛ بُنیادی ، نّسبتی ، مقصدی .

سَبْع رُخی

سات رخ والا ، ہفت پہلو ؛ (جینیات) بد انتظامی یا انتشار پیدا کرنے والے ہفت پہلو خلیے .

سَب جَناں

ہر بات جانے والا ، علیم و خبیر.

سَبِیل

۱. راہ ، راستہ ، سڑک.

سَب کُچْھ

۱. ہر چیز ، کُل مال و متاع ، پُورے کا پُورا.

سَبْقَت

پیش قدمی، پیش روی، آگے نِکل جانا

صَباحی

صباح (رک) سے متعلق، فجر کے وقت کا صبح کا

سَبُورا

چمڑے وغیرہ سے بنا ہوا مصنوعی عضُوِ تناسل

سَبُعی

ساتواں

سَبَنْدان

کالا دانہ، رائی، اسپند

سَبِیگَہ

کٹھالی جس میں سونا پگھلایا جاتا ہے

سَبُوسَہ

وہ خشکی جوسرکی جلد میں پیدا ہوجاتی ہے، بفا

سَبْزَک

سبزی مائل رن٘گ کا کوے کے برابر اور اس کا ہم شکل پرندہ، نیل کنٹھ

سَبُوچہ

ٹھلیا، چھوٹا پیالہ، چھوٹی صراحی

سَبْع اَلوان

The seven chief colours, violet, indigo, blue,green, yellow, orange, red.

سَبْزِینی

سبزینہ (رک) سے متعلق یا منسوب (تراکیب میں مُستعمل).

سَبْع شِداد

مجازاً: سات آسمان، ہفت افلاک

صَبِیح

گورا چٹّا، سفید رنگت والا، سفید رنگ

سَبِیت

سبب ؛ ساتھ .

سَبُوس

بُھوسی، چوکر

صَبُوح

صبح (کے وقت پینے) کی شراب، وہ شراب جو دفع خمار کے لیے صبح کے وقت پی جائے

سَبُوتاژی

کام میں خلل ڈالنے یا خراب کرنے کا عمل ، شرانگیزی.

صَبّاغی

رنگنا، رنگنے کا پیشہ، رنگریزی، رنگ پھیرنا، صِباغت

سَبْزِیِنَہ

وہ مادہ جو پتّوں اور پودوں کی سبز رکھتا ہے (Cholorophyll).

سَباخ

زمین شور، بنجر زمین

صَبُورْنا

صبر کرنا ؛ ٹھہرنا ، رکنا.

سَبْزِین

نِیلم کی ایک قِسم جو سبزی مائل رنگ کی ہوتی ہے .

اردو، انگلش اور ہندی میں ثَقِیل کے معانیدیکھیے

ثَقِیل

saqiilसक़ील

اصل: عربی

وزن : 121

مادہ: صَقْل

اشتقاق: ثَقَلَ

Roman

ثَقِیل کے اردو معانی

صفت

  • بھاری، بوجھل، وزنی، گراں
  • (مجازاً) مشکل، دشوار، زحمت طلب (امر وغیرہ)
  • (معانی و بیان) وہ (لفظ یا فقرہ) جسے زبان روانی سے ادا نہ کرسکے یا ذوق سلیم کو ناگوار ہو، غیر سلیس، بدقت ادا ہونے والا (حرف، لفظ)
  • (طب) (غذا) جو آسانی سے ہضم نہ ہو دیر تک معدے میں ٹھیرے اور گرانی یا بد ہضمی پیدا کرے، دیر ہضم، ناقابل ہضم
  • ٹھوس (رقیق کی ضد)
  • ایک درد کا نام جس سے وہ عضو بھاری معلوم ہوتا ہے جس میں درد ہوتا ہے

شعر

Urdu meaning of saqiil

Roman

  • bhaarii, bojhal, vaznii, giraa.n
  • (majaazan) mushkil, dushvaar, zahmat talab (amar vaGaira
  • (ma.aanii-o-byaan) vo (lafz ya fiqra) jise zabaan ravaanii se ada na karaske ya zauq saliim ko naagavaar ho, Gair saliis, badiqqat ada hone vaala (harf, lafz
  • (tibb) (Gizaa) jo aasaanii se hazam na ho der tak maade me.n Thiire aur giraanii ya bad hazmii paida kare, der hazam, naaqaabil hazam
  • Thos (raqiiq kii zid
  • ek dard ka naam jis se vo uzuu bhaarii maaluum hotaa hai jis me.n dard hotaa hai

English meaning of saqiil

Adjective

सक़ील के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • भारी, बोझल, न पचने वाला खाद्य पदार्थ
  • एक दर्द का नाम जिस से वो अंग भारी मालूम होता है जिस में दर्द होता है
  • अक्षर या शब्द जिसका उच्चारण करने में कठिनाई हो या आसानी से समझ में न आए
  • कठिन, मुश्किल, दुशवार
  • ठोस

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

صَب

पानी फैलना, पानी वहना, आशिक़, आसक्त । सब (ब्ब ] (سب) अ. स्त्री.-गाली-गलौज, अपशब्द।

سَب

کل، تمام، جُملہ، سارا، پورا

سَبْع

سات، ہفت، سات کا عدد (۷) .

سَبوں

رک : سبھوں ، سب ، تمام.

سَبی

غُلام بنانا، قید کرنا نیز جلا وطن کرنا

صَبی

دودھ پیتا بچہ، نابالغ لڑکا، مجازاً: لڑکا، کمسن بیٹا، چھوکرا

سَبْعَہ

سات، سات عدد، ہفت

سَبْطی

سبط (عَلّم) سے منسوب یا متعلق ، سبط کا باشندہ .

صَباں

صبح ؛ آنے والا کل.

سَبَہ

سب ، سارے ، تمام .

صَبا

پورب سے چلنے والی ہوا، وہ پروا ہوا جو پچھلی رات کو چلتی ہے

سَبا

ملک یمن کا ایک تاریخی مقام جو حضرت سلیمانؑ کی ہم عصر ملکہ بلقیس کا شہر تھا

سَبْز

ہرا، ہرا رنگ، اخضر

صَبَب

नीची भूमि, निशेबी ज़मीन, आशिक़ होना।

سَبَب

وجہ، علت، موجب، کارن

سَبزَە

foliage

صبر

کسی صدمے، حادثے یا تکلیف کا خاموشی سے برداشت کر لینا، مصیبت کے وقت شکوہ یا نالہ و فریاد کرنے سے باز رہنا، مصائب یا مشکلات میں ضبط و تحمّل سے کام لینا، برداشت، تحمل، شکیبائی

سَبْزی

نباتات، گھاس پھوس، ہریالی ہریاول، سبزہ

سَبْزَہ

a kind of earring, cannabis, hemp plant, emerald, a green precious stone, verdure, herbage, greenery, green grass, incipient beard, iron-grey horse

سَبَق

پند، نصیحت، ہدایت

سَبْزا

رک : سبزہ (مع تحتی الفاظ).

صبائی

صَبا جیسا کام

سَبْزِیا

سبز سے منسوب یا متعلق ، سبز رنگ کا ، سبزی مائل ، نیل گوں ، رنگاری (تراکیب میں مستعمل).

سَب دِن

ہر روز، ہر وقت، ہمیشہ، دائم، مدام

سَبائی

فرقۂ سبائیہ (یہ فرقہ عبداللہ بن سبا سے منسوب ہے)، عبداللہ بن سبا کو ماننے والے

سَب رَس

ہر قسم کا نِچوڑ، جُز، عطر

سَب لوگ

everyone, all the people

سَب کوئی

ہر ایک ، ہر شخص ، ہرکوئی ، ہر فرد ؛ سب کے سب .

سَب کَہِیں

ہر جگہ ، سب جگہ .

سَبُوسی

بھوسی .

صَبُوحی

صبوح، صبح کو پینے کی شراب

صَبُوری

صبر، شکیب، کام میں جلدی نہ کرنا

سَب حال

all the facts, whole case, all particulars

سَبَبی

سبب سے متعلق یا منسوب ؛ بُنیادی ، نّسبتی ، مقصدی .

سَبْع رُخی

سات رخ والا ، ہفت پہلو ؛ (جینیات) بد انتظامی یا انتشار پیدا کرنے والے ہفت پہلو خلیے .

سَب جَناں

ہر بات جانے والا ، علیم و خبیر.

سَبِیل

۱. راہ ، راستہ ، سڑک.

سَب کُچْھ

۱. ہر چیز ، کُل مال و متاع ، پُورے کا پُورا.

سَبْقَت

پیش قدمی، پیش روی، آگے نِکل جانا

صَباحی

صباح (رک) سے متعلق، فجر کے وقت کا صبح کا

سَبُورا

چمڑے وغیرہ سے بنا ہوا مصنوعی عضُوِ تناسل

سَبُعی

ساتواں

سَبَنْدان

کالا دانہ، رائی، اسپند

سَبِیگَہ

کٹھالی جس میں سونا پگھلایا جاتا ہے

سَبُوسَہ

وہ خشکی جوسرکی جلد میں پیدا ہوجاتی ہے، بفا

سَبْزَک

سبزی مائل رن٘گ کا کوے کے برابر اور اس کا ہم شکل پرندہ، نیل کنٹھ

سَبُوچہ

ٹھلیا، چھوٹا پیالہ، چھوٹی صراحی

سَبْع اَلوان

The seven chief colours, violet, indigo, blue,green, yellow, orange, red.

سَبْزِینی

سبزینہ (رک) سے متعلق یا منسوب (تراکیب میں مُستعمل).

سَبْع شِداد

مجازاً: سات آسمان، ہفت افلاک

صَبِیح

گورا چٹّا، سفید رنگت والا، سفید رنگ

سَبِیت

سبب ؛ ساتھ .

سَبُوس

بُھوسی، چوکر

صَبُوح

صبح (کے وقت پینے) کی شراب، وہ شراب جو دفع خمار کے لیے صبح کے وقت پی جائے

سَبُوتاژی

کام میں خلل ڈالنے یا خراب کرنے کا عمل ، شرانگیزی.

صَبّاغی

رنگنا، رنگنے کا پیشہ، رنگریزی، رنگ پھیرنا، صِباغت

سَبْزِیِنَہ

وہ مادہ جو پتّوں اور پودوں کی سبز رکھتا ہے (Cholorophyll).

سَباخ

زمین شور، بنجر زمین

صَبُورْنا

صبر کرنا ؛ ٹھہرنا ، رکنا.

سَبْزِین

نِیلم کی ایک قِسم جو سبزی مائل رنگ کی ہوتی ہے .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ثَقِیل)

نام

ای-میل

تبصرہ

ثَقِیل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone