Search results
Saved words
Showing results for "samar"
Meaning ofSee meaning samar in English, Hindi & Urdu
English meaning of samar
Noun, Masculine, Singular
-
fruit, produce
Example • Ek ghar ke do charagh ek dar ke do daagh ek gulban ke do shajar (Tree) ek shajar ke do samar (Fruit) hain
- ( Metaphorically) result, product;recompense, reward, outcome
- ( Metaphorically) children, offspring, son
-
( Metaphorically) profit, advantage
Example • Yaqinan wo apni fanni qabiliyat ke samarat awam-un-naas (General People) ke samne pesh karte rahenge
Looking for similar sounding words?
Sher Examples
gul pheñke hai auroñ kī taraf balki samar bhī
ai ḳhāna-bar-andāz-e-chaman kuchh to idhar bhī
gul phenke hai auron ki taraf balki samar bhi
ai KHana-bar-andaz-e-chaman kuchh to idhar bhi
azīzān-e-vatan ko ġhuncha o barg o samar jaanā
ḳhudā ko bāġhbāñ aur qaum ko ham ne shajar jaanā
azizan-e-watan ko ghuncha o barg o samar jaana
KHuda ko baghban aur qaum ko hum ne shajar jaana
dushmanī peḌ par nahīñ ugtī
ye samar dostī se miltā hai
dushmani peD par nahin ugti
ye samar dosti se milta hai
समर के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन
-
वृक्ष का फल, फल, मेवा आदि
उदाहरण • एक घर के दो चराग़ एक दर के दो दाग़ एक गुलबन के दो शजर (पेड़) एक शजर के दो समर (फल) हैं
- ( लाक्षणिक) किसी कार्य का परिणाम, अच्छे कामों का सुफल, सत्कर्म का फल, प्रतिकार, बदला, नतीजा
- ( लाक्षणिक) संतान, औलाद
-
लाक्षणिक) परिणाम, फल, लाभ, उपलब्धि, उपज
उदाहरण • यक़ीनन वो अपनी फ़न्नी क़ाबिलियत के समरात अवाम-उन-नास (आम लोग) के सामने पेश करते रहेंगे
ثَمَر کے اردو معانی
Roman
اسم، مذکر، واحد
-
پھل، میوہ
مثال • ایک گھر کے دو چراغ ایک در کے دو داغ ایک گلبن کے دو شجر ایک شجر کے دو ثمر ہیں
- (مجازاً) کیے ہوئے کی جزا یا سزا، (برے یا بھلے کام کا) نتیجہ
- (مجازاً) بیٹا، آل اولاد
- (مجازاً) نتیجہ، انجام، فائدہ، حاصل
Urdu meaning of samar
Roman
- phal, meva
- (majaazan) ki.e hu.e kii jaza ya sazaa, (bure ya bhale kaam ka) natiija
- (majaazan) beTaa, aal-o-aulaad
- (majaazan) natiija, anjaam, faaydaa, haasil
Synonyms of samar
Rhyming words of samar
Compound words of samar
Related searched words
alag
aloof, isolated, detached, disconnected, dislocated, loose, apart, to or on one side, distinct, discrete, unique, peculiar, apart, parted, separated, unattached, into pieces,
alag-thalag
alone, away from others, isolated sequestered, separated, metaphorically: without any support
De.Dh chaaval kii hanDiyaa alag pakaanaa
سب سے الگ رائے قائم کرنا یا کام کرنا، متفق الرائے نہ ہونا، اکھل کُھرا پن اور اکھڑ مزاجی کے سبب سے علیحدہ رہنا
De.Dh chaa.nval alag pakaanaa
سب سے الگ رائے قائم کرنا یا کام کرنا، متفق الرائے نہ ہونا، اکھل کُھرا پن اور اکھڑ مزاجی کے سبب سے علیحدہ رہنا
chuulhaa chokaa alag karnaa
باورچی خانہ کھانا پکانے کی جگہ رہنے سہنے اور کھانے پینے کا فرداً فرداً انتظام کردینا
De.Dh chaaval alag pakaanaa
سب سے الگ رائے قائم کرنا یا کام کرنا، متفق الرائے نہ ہونا، اکھل کُھرا پن اور اکھڑ مزاجی کے سبب سے علیحدہ رہنا
apnii khich.Dii alag pakaanaa
دوسروں سے بے نیاز ہو کر اپنا مختصر سا ٹھاٹھ قائم کرنا، سب سے الگ تھلگ رہنا، مسلمہ روش سے روگردانی کرنا
apne Dhaa.ii chaaval alag galaanaa
دوسروں سے بے نیاز ہو کر اپنا مختصر سا ٹھاٹھ قائم کرنا، سب سے الگ تھلگ رہنا، مسلمہ روش سے روگردانی کرنا
bartan bhaa.nDaa alag kar lenaa
ایک گھر کے لوگوں کا ٹکڑیوں میں بٹ کر اپنا اپنا کھانا پکانا اور معمولی سامان الگ الگ کر لینا .
a.Dhaa.ii ii.nT kii masjid alag banaanaa
adopt a position different from others, form a separate clique
De.Dh ii.nT kii masjid alag chun.naa
سب سے الگ رائے قائم کرنا یا کام کرنا، متفق الرائے نہ ہونا، اکھل کُھرا پن اور اکھڑ مزاجی کے سبب سے علیحدہ رہنا
apnii a.Dhaa.ii ii.nT kii masjd alag banaanaa
دوسروں سے بے نیاز ہو کر اپنا مختصر سا ٹھاٹھ قائم کرنا، سب سے الگ تھلگ رہنا، مسلمہ روش سے روگردانی کرنا
apnii De.Dh ii.nT kii masjid alag chun.naa
دوسروں سے بے نیاز ہو کر اپنا مختصر سا ٹھاٹھ قائم کرنا، سب سے الگ تھلگ رہنا، مسلمہ روش سے روگردانی کرنا
apnii De.Dh ii.nT kii masjid alag jamaanaa
دوسروں سے بے نیاز ہو کر اپنا مختصر سا ٹھاٹھ قائم کرنا، سب سے الگ تھلگ رہنا، مسلمہ روش سے روگردانی کرنا
apnii De.Dh chaaval kii khich.Dii alag pakaanaa
دوسروں سے بے نیاز ہو کر اپنا مختصر سا ٹھاٹھ قائم کرنا، سب سے الگ تھلگ رہنا، مسلمہ روش سے روگردانی کرنا
apnii De.Dh ii.nT kii masjid alag kha.Dii karnaa
دوسروں سے بے نیاز ہو کر اپنا مختصر سا ٹھاٹھ قائم کرنا، سب سے الگ تھلگ رہنا، مسلمہ روش سے روگردانی کرنا
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
raazdaar
राज़दार
.راز دار
one who keeps a secret, who keeps a secret, trusty, faithful
[ Zaid mera razdaar tha lekin ab vo hamare mukhalifon se ja ke mil gaya hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sahar
सहर
.سَحَر
time a little before day-break
[ Sahar hote hi insan to kya janwar bhi jaag jate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
suruur
सुरूर
.سُرُور
exhilaration (caused by wine, slight intoxication
[ Nawab ne aaj pahle-pahal pi thi ab unhen jo suroor hua to sabse pahle us dukan se jo chiz kharid ki wo usi sharab ki kai darjan botalen thin ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
darzii
दर्ज़ी
.دَرْزی
tailor, dressmaker
[ Darzi ko ilzam dete aur kahte ki gareban usne banaya hi nahin ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saraasar
सरासर
.سَراسَر
all, the whole, wholly, from end to end, from beginning to end
[ Ghalti sarasar uski thi jo adalat mein muddayi bana hua hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saraayat
सरायत
.سَرایَت
penetration, absorption, effect influence
[ Naqli dawa ka zahr mariz ki rag-rag mein sarayat kar gaya tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
surKHaab
सुरख़ाब
.سُرْخاب
ruddy shelduck, Anas casarca, a species of lark
[ Surkhab ke nar aur mada din bhar sath rahte hain aur raat aane par alahida ho jaate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
vird
विर्द
.وِرْد
self-imposed daily task or service, chant
[ Jannat ke khwahishmand log ek hazar gayatriyon ka vird kiya karen ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saraab
सराब
.سَراب
a vapour resembling the sea at a distance (formed by the rays of the sun or moonlight on a sandy plain)
[ Chulistan ke ye dher ya hamvar maidan dur se sarab ka manzar pesh karte hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dozaKH
दोज़ख़
.دوزَخ
hell
[ Jannat ya dozakh aadmi ko apne amal ki wajah se milti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Showing search results for: English meaning of samar
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Critique us (samar)
samar
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone