تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"صَفائی" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں صَفائی کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
صَفائی کے اردو معانی
اسم، مؤنث
- کچھ نہ ہونا، بالکل خالی ہونا، صفایا
- (نثر یا نظم میں) سلاست، روانی، سادگی
- قافلہ، غرّہ، کڑاکا
- وضاحت، صراحت، عدم ابہام.
- (تصوّف) قلب کا پاک کرنا اس طرح پر کہ اوس میں حق کا شہود ہو
- بریت، بے گناہی نیز وہ بات جو بے گناہی کے ثبوت میں کہی جائے
- بے غیرتی، بے شرمی، بے حیائی ، ڈھٹائی
- پھرتی، تیزی، چالاکی، کرامت، کمال
- تباہی، بربادی، بیخ کنی، قلع قمع
- جلانا ، مانجھنا
- چمک دمک ، آب و تاب ، نکھار.
- حساب کی بیباقی، چکوتا، مکمل ادائیگی.
- خراب مادّے کا اخراج ، برائی سے پاکی
- خوبصورتی، خوشنمائی، رونق، عمدگی
- راستی، صداقت، کھرا پن، دیانت، سادگی
- ملاپ، صلح
- میل کچیل دور کرنا یا ہونا، صاف کرنا یا ہونا، جھاڑ پونچھ، ستھراپا
- کاٹ چھان٘ٹ، جیسے درختوں کی صفائی
- کھردرا پن نکالنا، ہموار کرنا
- ہمواری، برابری، سپاٹ پن، کھردرا پن نہ ہونا
- (مدعی کے دعوے کی) تردید، ابطال، وہ گواہی جو ملزم کی تائید اور ثبوت کی تردید میں ہو
- . (دل کی کدورت سے) پاکیزگی (نفس کی) طہارت ، خلوص، نیک نیتی، صاف دلی
شعر
غضب ہے کہ دل میں تو رکھو کدورت
کرو منہ پہ ہم سے صفائی کی باتیں
آپ سے ہم کو رنج ہی کیسا
مسکرا دیجئے صفائی سے
قاتل نے کس صفائی سے دھوئی ہے آستیں
اس کو خبر نہیں کہ لہو بولتا بھی ہے
Urdu meaning of safaa.ii
- Roman
- Urdu
- kuchh na honaa, bilkul Khaalii honaa, safaayaa
- (nasr ya nazam men) salaasat, ravaanii, saadgii
- qaafila, grih, ka.D ikkaa
- vazaahat, sar ahit, adam ibhaam
- (tasavvuph) qalab ka paak karnaa is tarah par ki os me.n haq ka shahuud ho
- bariiyat, begunaahii niiz vo baat jo begunaahii ke sabuut me.n kahii jaaye
- beGairtii, besharmii, behayaa.ii, DhiTaa.ii
- phurtii, tezii, chaalaakii, karaamat, kamaal
- tabaahii, barbaadii, beKhakunii, qilaa qumaa
- jalaanaa, maanjhnaa
- chamak damak, aab-o-taab, nikhaar
- hisaab kii bebaakii, chkotaa, mukammal adaayagii
- Kharaab maadde ka iKhraaj, buraa.ii se paakii
- Khuubsuurtii, Khoshanmaa.ii, raunak, umdagii
- raastii, sadaaqat, khara pan, diyaanat, saadgii
- milaap, sulah
- mel kuchail duur karnaa ya honaa, saaf karnaa ya honaa, jhaa.D puunchh, suthraa pa
- kaaT chhaanT, jaise daraKhto.n kii safaa.ii
- khurdaraa pan nikaalnaa, hamvaar karnaa
- hamvaarii, baraabarii, spaaT pan, khurdaraa pan na honaa
- (muddi.i ke daave kii) tardiid, ibtaal, vo gavaahii jo mulzim kii taa.iid aur sabuut kii tardiid me.n ho
- . (dil kii kuduurat se) paakiizgii (nafas kii) tahaarat, Khuluus, nek niiytii, saaf dillii
English meaning of safaa.ii
Noun, Feminine
- cleanness, cleanliness, clearness, purity
- explanation, clarification
- dexterity, neatness of hand, knack, deftness
- destruction
- openness
- smoothness, plainness
- truthfulness, validity
सफ़ाई के हिंदी अर्थ
संज्ञा, स्त्रीलिंग
- साफ़ होने की अवस्था या भाव, स्वच्छता, निर्मलता, मेल कुचैल दूर करना या होना, साफ़ करना या होना, झाड़ पूंछ, सुथरापा, कूड़े-करकट, मैल आदि से रहित करने या होने की अवस्था या भाव, जैसे-कपड़े, बरतन या मकान की सफाई
- मिलाप, सुलह, विवाद, झगड़े आदि का निपटारा
- सौन्दर्य, रौनक़
- खरापन, सादगी, छलहीनता, निष्कपटता
- तबाही, बर्बादी
- हिसाब की बेबाकी, च्कोता, मुकम्मल अदायगी
- कुछ ना होना, बिलकुल ख़ाली होना, सफ़ाया
- काट छांट, जैसे दरख़्तों की सफ़ाई
- क़ाफ़िला
- समतल करना
- फुर्ती, तेज़ी, चालाकी, करामत, कमाल
- निर्लज्जता, ढिटाई
- व्याख्या
- स्वच्छता, शुभ्रता, उजलापन, विशुद्धता, निर्मलता, खालिसपन, पवित्रता, पाकीज़गी,
- दोष या त्रुटि आदि से रहित अवस्था
- निर्दोषता, बेएबी, मुक़दमे में दोष के सबूत के बाद निर्दोष का सुबूत (फ़ौजदारी में), आरोपों के उत्तर में निर्दोष साबित होने के लिए बोला गया कथन
صَفائی کے مترادفات
صَفائی کے متضادات
صَفائی سے متعلق محاورے
صَفائی کے قافیہ الفاظ
صَفائی کے مرکب الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
سُولی
وہ سیدھی، نوکدار لکڑی، بل٘ی یا کسی دھات کی سلاخ، جسے زمین میں گاڑ کر گنہ گار یا مُجرم کو اُس پر بِٹھا دیا جائے تو وہ آہستہ آہستہ اُس کے جسم میں گُھستی چلی جائے اور وہ تڑپ تڑپ کر جان دے دے
سُولی پَہ چَڑ٘ھنا
پھان٘سی پانا ، دار پر لٹکنا ؛ (کنایۃً) مصیبت میں گرفتار ہونا ، نہایت تکلیف و اذیَت پانا یا سہنا .
سُولی تَراشْنا
لکڑی وغیرہ کو گھڑ کر سُولی تیار کرنا، سُولی کی لکڑی کو چکنا کرنا ، صلیب بنانا، عیسائیوں کا نشان (صلیب) لکڑی وغیرہپ کا بنانا .
سُولی دینے والا
جَلاد ، وہ شخص جو مجرم کو بھانسی دینا ، قتل کرتا یا اس کے گلے میں پھان٘سی کا پھندا ڈالتا اور تختہ کھین٘چتا ہے.
سُولی پَر چَڑ٘ھنا
پھان٘سی پانا ، دار پر لٹکنا ؛ (کنایۃً) مصیبت میں گرفتار ہونا ، نہایت تکلیف و اذیَت پانا یا سہنا .
سُولی کَھڑی کَر٘نا
پھان٘سی دینے کا سامان مہیا کرنا ، موت کی سزا دینے کے اسباب مہیا کرنا ، سُولی گاڑنا ، سُولی دینے کی تیاری کرنا .
سُولی پَر نِیند آنا
اِنتہائی دکھ ، تکلیف ، رن٘ج وغم یا خوف وہراس کی حالت مینں بھی نِین٘د کا غالب ہونا.
سُولی پَہ نِیند آنا
اِنتہائی دکھ ، تکلیف ، رن٘ج وغم یا خوف وہراس کی حالت مینں بھی نِین٘د کا غالب ہونا.
سُولی پَر لَٹَکنا
بھان٘سی کا پھندا اپنے گلے مین ڈالنا ، پھان٘سی پانا ، شدید اضطراب میں گرفتار ہونا .
سُولی پَر رَہنا
بیتابی میں بسر کرنا ، بے چینی میں مبتلا رہنا ، مُصیبت میں پھن٘سا رہنا ، تذبذب میں رہنا .
سُولی کے اُوپَر کِھینچنا
بہت پریشان کرنا یا ستانا ، تکلیف مین مُبتلا کرنا ، سُولی کے ذریعے سے جان لینا ، مار ڈالنا .
سُولی بَر٘پا کَر٘نا
پھان٘سی دینے کا سامان مہیا کرنا، موت کی سزا دینے کے اسباب مہیا کرنا، سُولی گاڑنا، سُولی دینے کی تیاری کرنا
سُولی پَر رات کاٹ٘نا
بہت پریشانی اور بے چینی میں بسر کرنا ، نہایت اضطراب میں رہنا . نہایت بے چینی سے وقت کاٹنا .
سُولی پَر روتٰی کھانا
جان جوکھوں میں ڈال کر روزی کمانا ، ایسی ملازمت کرنا جس میں ہر وقت جان کا خطرہ ہو .
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
yaas
यास
.یَاس
despair, desperation, frustration
[ Jis aadmi ne apni aankhon se apna ghar aur apne khandan ko dubte huye dekha hoga wo yaas ki taswir kyun na banega ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sharbat
शर्बत
.شَرْبَت
juice (of fruits)
[ Anar ka sharbat dava ke taur par bhi istemal kiya jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shaadaab
शादाब
.شاداب
blooming green, green, verdant
[ Bahar bagh ka shadab manzar vazeh taur par nazar aa raha hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shabaab
शबाब
.شَباب
acme, zenith
[ Is saal February mahine mein bhi sardi shabab par hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shariir
शरीर
.شَرِیر
naughty, mischievous
[ Mizajan wo sharir hai kisi ko nuqsan pahunchana uska maqsad nahin hota ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pyaas
प्यास
.پِیاس
desire to drink, thirst
[ Sakht pyas mein ret bhi pani nazar aata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
udaas
उदास
.اُداس
sad, sorrowful
[ Sailab mein hazaron janen gayin yahi gham har dil ko udas karne ko kafi tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sharaab
शराब
.شَراب
wine, spirit, liquor
[ Sharab ke khilaf lakh propagande hon lekin iski tijarat bahut nafa-bakhsh hai isliye yeh kabhi band nahin ki ja sakti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shiir
शीर
.شِیر
milk
[ Bachchon ke liye maan ka sheer sabse achchhi khuraak hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shab
शब
.شَب
night, night time
[ Jamal ki beti hamesha roze rakhti aur shab bedar rahti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (صَفائی)
صَفائی
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔