تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سائِیں اَپْنے چِت کی بھول نَہ کہیے کوئے، تَب لَگ مَن میں راَکھیے جَب لَگ کارج ہوئے" کے متعقلہ نتائج

وَقار

قدر و منزلت، جاہ و مرتبت، شان، ساکھ، عزت، توقیر، عظمت، وقعت

وَقار بَڑھنا

رک : وقار بڑھ جانا ؛ آبرو زیادہ ہونا ، عزت میں اضافہ ہونا ۔

وَقار آنا

قدر و منزلت زیادہ ہوجانا نیز متانت حاصل ہونا، سنجیدگی پیدا ہونا

وَقار بَڑھانا

عزت بڑھانا، نام روشن کرنا، شان میں اضافہ کرنا

وَقار جانا

عزت جانا ، قدر و منزلت ختم ہو جانا ۔

وَقار کھونا

آبرو گنوانا ، عزت کھونا ، بے عزت ہونا ۔

وَقار بَڑھ جانا

قدر و منزلت زیادہ ہو جانا، توقیر میں اضافہ ہونا، عزت بڑھ جانا

وَقار و تَمکِیں

عزت اور بردباری ، شان اور سنجیدگی ۔

وَقار جَمانا

وقار قائم کرنا ۔

وَقار گَھٹانا

عزت گھٹانا، عزت ختم کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

وَقارُ الاُمَرَاء

(بالعموم امرا کے خطاب کے طور پر) نظام حیدرآباد دکن کی طرف سے دیا جانے والا ایک خطاب ۔

وَقار مَجرُوح ہونا

آبرو یا ساکھ کو نقصان پہنچنا، عزت نہ رہنا

وَقار بُلَند ہونا

عزت بڑھنا، عزت زیادہ ہونا، توقیر میں اضافہ ہونا

وَقار مِٹّی میں مِلانا

عزت گنوا دینا، ساکھ برباد کرنا

وِکار

بدنمائی، خرابی، نقص، بُرائی، بکار

وَقُورُ

प्रतिष्ठित, ज़ीइज्ज़त । ।

وِقر

بوجھ جو گدھا ایک وقت میں اٹھا لے ؛ ایک وزن جو تقریبا ً چالیس صاع کے برابر ہوتا ہے ۔

وَقِید

पतला ईंधन जिससे आग सुलगायी जाती है।

وَقُود

ایندھن، لکڑی، جلانے وای لکڑی، ایندھ کی لکڑی

وُقُود

کوئی مادہ جس سے آگ بھڑکائی جائے، ایندھن

وَقّاد

بہت بھڑکنے والا، بہت شعلہ دینے والا، بڑا چمک دار، بہت بھڑک دا

وَقادَت

(ذہن یا طبیعت کی) تیزی

وَقاری

وقار سے متعلق یا منسوب، وقار کا

عَرْش وَقار

عالی مرتبت.

گَرْدُوں وَقار

بڑی منزلت اور مرتبے والا ، عالی وقار ، صاحب جاہ و جلال .

ذی وَقار

سنجیدہ، معزز، صاحب منزلت

عالی وَقار

بڑے جاہ و جلال والا، بڑے تحمّل والا، بلند مرتبہ، مخاطب کرنے کے لیے استعمال، محترم، عالی مرتبت

فَلَک وَقار

رک : فلک مآب .

صِنْفی وَقار

رکھ رکھاؤ جو کسی صنف سے مخصوص ہو.

آسْمان وَقار

جو خود یا اس كی بارگاہ مرتبے میں آسمان كی طرح بلند ہو

بے وَقار

بے عزت، بے وقعت، ذلیل، خوار، اوچھا

کوہ وَقار

پہاڑ جیسے وقار والا، بڑی متانت والا

سُلَیمان وَقار

رک : سلیمان جاہ .

عِزّ و وَقار

dignity, majesty, glory

صاحِبِ وَقَاْر

باوقار، بردبار

اَہلِ وَقار

رعب و داب والے لوگ، بڑے آدمی

وَقر دینا

عزت دینا ؛ اہم سمجھنا ۔

وَقر جانا

عزت جانا ؛ بات نہ رہنا

وَقر پانا

عزت ملنا، رتبہ پانا، درجہ حاصل ہونا

وَقر کھونا

عزت گنوانا، بات کھونا

وَقر ہونا

قدر و منزلت ہونا ، عزت ہونا ، حیثیت ہونا ۔

وَقر اُٹھ جانا

عزت یا وقعت باقی نہ رہنا ۔

vaquero

گَوالَہ

وَقَری

وقر سے منسوب، بلند مرتبہ، عالی شان، (مجازاً) بیش قیمت

واقِع رَوشَنی

موجود روشنی ؛ قائم روشنی ۔

واقِعَہ دِید

جس نے دنیا کے نشیب و فراز دیکھے ہوں ، تجربہ کار ، آزمودہ کار ، جہاں دیدہ نیز پرانا جنگجو ، جہاں دیدہ لڑاکا

اَمِیْنِ وَقارِ عِجْز و نِیاز

trustee of the dignity of humility and supplication

واقِعَہ دِیدَہ

جس نے دنیا کے نشیب و فراز دیکھے ہوں ، تجربہ کار ، آزمودہ کار ، جہاں دیدہ نیز پرانا جنگجو ، جہاں دیدہ لڑاکا

طَبْعِ وَقّاد

رک : طبعِ نورانی .

کَم وَقْر

بے وقعت ، کم حیثیت ، بے عزّت .

بے وقر

بے وقعت، بے عزت

پُر وَقْر

محترم ، باوقار ،قدر افزا، عزت و احترام سے بھرا ہوا .

اردو، انگلش اور ہندی میں سائِیں اَپْنے چِت کی بھول نَہ کہیے کوئے، تَب لَگ مَن میں راَکھیے جَب لَگ کارج ہوئے کے معانیدیکھیے

سائِیں اَپْنے چِت کی بھول نَہ کہیے کوئے، تَب لَگ مَن میں راَکھیے جَب لَگ کارج ہوئے

saa.ii.n apne chitt kii bhuul na kahiye koy, tab lag man me.n raakhiye jab lag kaaraj hoyसाईं अपने चित्त की भूल न कहिये कोय, तब लग मन में राखिये जब लग कारज होय

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

سائِیں اَپْنے چِت کی بھول نَہ کہیے کوئے، تَب لَگ مَن میں راَکھیے جَب لَگ کارج ہوئے کے اردو معانی

  • اپنے دل کا راز بھول کر بھی کسی کو نہیں بتانا چاہیے جب تک کام نہ ہو جائے اُسے دل میں رکھنا چاہیے
  • جب تک کام نہ ہو جائے تب تک اپنا خیال کسی پر ظاہر نہیں کرنا چاہیے

Urdu meaning of saa.ii.n apne chitt kii bhuul na kahiye koy, tab lag man me.n raakhiye jab lag kaaraj hoy

  • Roman
  • Urdu

  • apne dil ka raaz bhuul kar bhii kisii ko nahii.n bataanaa chaahi.e jab tak kaam na ho jaaye use dil me.n rakhnaa chaahi.e
  • jab tak kaam na ho jaaye tab tak apnaa Khyaal kisii par zaahir nahii.n karnaa chaahi.e

English meaning of saa.ii.n apne chitt kii bhuul na kahiye koy, tab lag man me.n raakhiye jab lag kaaraj hoy

  • don't share your strategy. silence is a source of great strength, the less people know about your plans, the less they can interfere with them, not everyone needs to know the details of your journey. Stay low-key and let your success speak for itself, plans are best kept secret until they are accomplished. Protect your dreams and make them a reality

साईं अपने चित्त की भूल न कहिये कोय, तब लग मन में राखिये जब लग कारज होय के हिंदी अर्थ

  • अपने दिल का भेद भूल कर भी किसी को नहीं बताना चाहिये जब तक काम न हो जाए उसे दिल में रखना चाहिये
  • जब तक काम न हो जाए तब तक अपना मनोविचार किसी पर प्रकट नहीं करना चाहिये

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

وَقار

قدر و منزلت، جاہ و مرتبت، شان، ساکھ، عزت، توقیر، عظمت، وقعت

وَقار بَڑھنا

رک : وقار بڑھ جانا ؛ آبرو زیادہ ہونا ، عزت میں اضافہ ہونا ۔

وَقار آنا

قدر و منزلت زیادہ ہوجانا نیز متانت حاصل ہونا، سنجیدگی پیدا ہونا

وَقار بَڑھانا

عزت بڑھانا، نام روشن کرنا، شان میں اضافہ کرنا

وَقار جانا

عزت جانا ، قدر و منزلت ختم ہو جانا ۔

وَقار کھونا

آبرو گنوانا ، عزت کھونا ، بے عزت ہونا ۔

وَقار بَڑھ جانا

قدر و منزلت زیادہ ہو جانا، توقیر میں اضافہ ہونا، عزت بڑھ جانا

وَقار و تَمکِیں

عزت اور بردباری ، شان اور سنجیدگی ۔

وَقار جَمانا

وقار قائم کرنا ۔

وَقار گَھٹانا

عزت گھٹانا، عزت ختم کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

وَقارُ الاُمَرَاء

(بالعموم امرا کے خطاب کے طور پر) نظام حیدرآباد دکن کی طرف سے دیا جانے والا ایک خطاب ۔

وَقار مَجرُوح ہونا

آبرو یا ساکھ کو نقصان پہنچنا، عزت نہ رہنا

وَقار بُلَند ہونا

عزت بڑھنا، عزت زیادہ ہونا، توقیر میں اضافہ ہونا

وَقار مِٹّی میں مِلانا

عزت گنوا دینا، ساکھ برباد کرنا

وِکار

بدنمائی، خرابی، نقص، بُرائی، بکار

وَقُورُ

प्रतिष्ठित, ज़ीइज्ज़त । ।

وِقر

بوجھ جو گدھا ایک وقت میں اٹھا لے ؛ ایک وزن جو تقریبا ً چالیس صاع کے برابر ہوتا ہے ۔

وَقِید

पतला ईंधन जिससे आग सुलगायी जाती है।

وَقُود

ایندھن، لکڑی، جلانے وای لکڑی، ایندھ کی لکڑی

وُقُود

کوئی مادہ جس سے آگ بھڑکائی جائے، ایندھن

وَقّاد

بہت بھڑکنے والا، بہت شعلہ دینے والا، بڑا چمک دار، بہت بھڑک دا

وَقادَت

(ذہن یا طبیعت کی) تیزی

وَقاری

وقار سے متعلق یا منسوب، وقار کا

عَرْش وَقار

عالی مرتبت.

گَرْدُوں وَقار

بڑی منزلت اور مرتبے والا ، عالی وقار ، صاحب جاہ و جلال .

ذی وَقار

سنجیدہ، معزز، صاحب منزلت

عالی وَقار

بڑے جاہ و جلال والا، بڑے تحمّل والا، بلند مرتبہ، مخاطب کرنے کے لیے استعمال، محترم، عالی مرتبت

فَلَک وَقار

رک : فلک مآب .

صِنْفی وَقار

رکھ رکھاؤ جو کسی صنف سے مخصوص ہو.

آسْمان وَقار

جو خود یا اس كی بارگاہ مرتبے میں آسمان كی طرح بلند ہو

بے وَقار

بے عزت، بے وقعت، ذلیل، خوار، اوچھا

کوہ وَقار

پہاڑ جیسے وقار والا، بڑی متانت والا

سُلَیمان وَقار

رک : سلیمان جاہ .

عِزّ و وَقار

dignity, majesty, glory

صاحِبِ وَقَاْر

باوقار، بردبار

اَہلِ وَقار

رعب و داب والے لوگ، بڑے آدمی

وَقر دینا

عزت دینا ؛ اہم سمجھنا ۔

وَقر جانا

عزت جانا ؛ بات نہ رہنا

وَقر پانا

عزت ملنا، رتبہ پانا، درجہ حاصل ہونا

وَقر کھونا

عزت گنوانا، بات کھونا

وَقر ہونا

قدر و منزلت ہونا ، عزت ہونا ، حیثیت ہونا ۔

وَقر اُٹھ جانا

عزت یا وقعت باقی نہ رہنا ۔

vaquero

گَوالَہ

وَقَری

وقر سے منسوب، بلند مرتبہ، عالی شان، (مجازاً) بیش قیمت

واقِع رَوشَنی

موجود روشنی ؛ قائم روشنی ۔

واقِعَہ دِید

جس نے دنیا کے نشیب و فراز دیکھے ہوں ، تجربہ کار ، آزمودہ کار ، جہاں دیدہ نیز پرانا جنگجو ، جہاں دیدہ لڑاکا

اَمِیْنِ وَقارِ عِجْز و نِیاز

trustee of the dignity of humility and supplication

واقِعَہ دِیدَہ

جس نے دنیا کے نشیب و فراز دیکھے ہوں ، تجربہ کار ، آزمودہ کار ، جہاں دیدہ نیز پرانا جنگجو ، جہاں دیدہ لڑاکا

طَبْعِ وَقّاد

رک : طبعِ نورانی .

کَم وَقْر

بے وقعت ، کم حیثیت ، بے عزّت .

بے وقر

بے وقعت، بے عزت

پُر وَقْر

محترم ، باوقار ،قدر افزا، عزت و احترام سے بھرا ہوا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سائِیں اَپْنے چِت کی بھول نَہ کہیے کوئے، تَب لَگ مَن میں راَکھیے جَب لَگ کارج ہوئے)

نام

ای-میل

تبصرہ

سائِیں اَپْنے چِت کی بھول نَہ کہیے کوئے، تَب لَگ مَن میں راَکھیے جَب لَگ کارج ہوئے

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone